𝐁𝐫eaking 𝐁𝐚d

Джен
Завершён
R
𝐁𝐫eaking 𝐁𝐚d
Wearing a top hat and dressed up old fassioned
автор
Описание
Жил ты самой обычной жизнью. Всё было хорошо... Ну, по крайней мере... Обычно! Да, это слова подходит тут как никак кстати... Да, возможно к тебе многие относятся как к мусору, но пусть думают, что хотят, тебе ведь на это всё равно, верно? Неужели лишь одна новость, как гром среди ясного неба превратит тебя в жестокого убийцу, манипулятора и наркобарона?
Примечания
Главы выходят часто, по 2-5 в день, публичная бета включена
Посвящение
Полагаю, вы и так уже поняли...
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 57: Старлайн

Тейлз пришёл в ресторан "Los pollos Hermanos" на встречу с таинственным новым боссом. Он начал оглядываться вокруг. Посетителей было очень много и среди них штук 10 были внешне похожи на членов мафии или каких-нибудь байкеров. Интересно, а кто он, этот человек, с которым они встретиться? Тейлз: Странно... Где же Скордж? Тем временем, зелёный очнулся на полу с лисицей... Фиона: Тебе надо бы купить кровать... Скордж: А-ага... Это... У меня есть... Закинуться! Хочешь? Фиона: Нет... Скордж: Чё? Почему? Лиса встала и начала одеваться... Фиона: Не хочу и всё тут! Скордж: Ну д-давай я закинусь, а ты может подтянешься? С-стой, ты куда? Фиона: Я тут вспомнила, что у меня куча дел! Скордж: Да ладно, не буду я закидываться, чё не так то? Ему в морду прилетел значок "9 месяцев, так держать!"... Скордж: Это чё? Фиона: Я пытаюсь бросить! И... Мне всё равно, чем ты тут занимаешься, но я бы спрятала эти кристаллики подальше! Лисица вышла за дверь... Скордж: А-ага... Он посмотрел на значок, а потом на телефон... Скордж: ОХ ЧЁРТ, Я Ж ОПАЗДЫВАЮ! Зелёный вбежал в кафе и сел за столик. Лисёнку было уже неудобно просто так сидеть, поэтому он заказал куриные нагетсы с соусом, хотя есть их и не собирался. Ёж сразу взял один и закинул себе в рот... Тейлз: Ты опоздал на 20 минут... ГДЕ ТЕБЯ ЧЕРТИ НОСЯТ?! Скордж: Ну подумаешь, опоздал! С кем не бывает! Что я, на скорости звука бегаю по твоему, чтобы везде успевать, ага? Да и вообще! Где эта твоя большая шишка? Что-то его тоже не видно! Ёж закинул ещё один нагетс себе в рот. Вдруг, к ним подошёл серый утконос в маленьких круглых очках и жёлтом пиджаке, сочетающимся с жёлтой формой работников и с логотипом "Los pollos Hermanos" на левой части груди... Старлайн: Здравствуйте, вас всё устраивает? Скордж: Ага, всё шикарно, ёпта! Утконос улыбнулся. Удивительно, но его улыбка выглядела искренней и совсем не наигранной или натянутой! Ему действительно так весело? Старлайн: Замечательно! В таком случае, я вас оставлю! Утконос развернулся и уже хотел уходить, но... Майлз: Курица... Выглядит не как на картинке... Старлайн: Извините? Утконос снова подошёл к столу и пригляделся к блюду. Он всё ещё улыбался, но эта улыбка была слегка удивлённой... Майлз: Я слышал, что на картинках с едой часто используются несъедобные части, облитые машинным маслом, чтобы блюдо выглядело аппетитным. Однако этот трюк очень дешёвый, не так ли? Слышал, вы печётесь о качестве своей продукции! Я хочу, чтобы эта курица выглядела так же, как на картинке! Старлайн: Приношу свои извинения! Мы сделаем всё, что в наших силах! Утконос развернулся и ушёл...
Вперед