
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Сборник драбблов из разных промежутков жизни Куробы Тоичи и Юсаку Кудо.
Присутствуют спойлеры к 27 фильму по "Детективу Конану"
Примечания
Идея взята из фильма "Детектив Конан: Пентаграмма на миллион долларов" по которому Юсаку и Тоичи - братья-близнецы. Так же по фанфику Кудо почти сразу понял личность Кайто Кида.
Окончание школы
07 мая 2024, 12:23
После развода родителей Тоичи остался с отцом и всё ещё носил фамилию Куробы, а Юсаку остался с матерью. Но оба учились в одной школе. Повезло ещё, что попали в разные классы в начале первого класса старшей школы. Фамилии Тоичи и Кудо имели разные, а по поводу их схожести просто говорили, что они просто похожи. После пары похожих вопросов и иногда далеко не тихого ворчания Тоичи от них решили отстать.
И вот наступил март третьего года старшей школы. Многие уже выбрали, куда пойдут после школы, экзамены были сданы и результаты получены. Будущих студентов ждали небольшие каникулы перед началом университета.
Тоичи и Юсаку вместе возвращались после выпускной церемонии. Они не сказали родителям, что собираются праздновать вместе и просто сказали, что пойдут отмечать с друзьями. Но оба хотели немного пообщаться.
Тоичи шёл по бордюру, расставив руки в стороны и держа в руках аттестат. Юсаку шёл рядом с ним и иногда фыркал от чудачеств брата. Пока они молчали, и каждый думал о чём-то своём. Но Юсаку точно знал, что Тоичи скоро уедет заграницу, чтобы учиться магии у английского иллюзиониста Джеймса Хоппера. Сам же младший брат собирался остаться в Японии и учиться на журналиста, а потом попробовать выпустить собственную книгу и стать писателем детективных романов.
-О чём задумался? – поинтересовался Тоичи, подходя ближе к брату. – Ты же не собирался рассказывать маме про эту встречу?
-Ой, да заткнись! – ответил Юсаку и толкнул брата в бок. – Не о том я думал. Я просто думал о нашем будущем. И мне немного грустно, что ты уедешь учиться в Англию. А я останусь тут в Японии.
-Ой, да брось. Вернусь я домой потом и точно буду именно в Японии чаще всего выступать. И писать я тебе тоже буду. Лучше скажи, что ты собираешься делать после каникул?
-Я думал ты в курсе, что я смог поступить в Токийский университет на факультет журналистики?
Тоичи всё же не выдержал и засмеялся. Видимо всё же знал про планы брата. Куроба решил немного отбежать вперёд, чтобы избежать праведного гнева Юсаку при этом показав ещё и язык своему лучшему другу. Кудо не удержался и закатил глаза от поведения брата. И кто скажет, что он младший?
Оба брата почти в прямом смысле сбежали от своих одноклассников, чтобы поболтать в тишине. Но они не знали, что некоторые выпускники собирались пойти в тоже кафе. Но Тоичи и Юсаку немного обогнали своих одноклассников. Там собирались именно члены детективного клуба.
Тоичи и Юсаку сели за один из столиков подальше от входа и сделали заказ. Куроба начал немного развлекаться, исполняя простые трюки с подручными материалами. Юсаку занялся тем, что пытался их разгадать. Обоим нравилось этим заниматься особенно, когда у Тоичи нашёлся этот талант, а его брат тренировал свою дедукцию.
-И, Тоичи, обязательно научись скрывать свои эмоции получше, - посоветовал Юсаку, когда понял, что у брата не вышел трюк. – Просто только что у тебя трюк не вышел и это было сразу видно.
-Да знаю я, Юсаку, - ответил Тоичи, доставая часы брата. – Это кстати не твоё?
Юсаку с удивлением посмотрел на пустое запястье. Он удивлялся, когда брат только успел утащить его часы.
-Что?! Когда ты только успел?! – почти вскричал Юсаку. – Отдай!
-Секрет, - с улыбкой ответил Тоичи, возвращая часы.
Тоичи уже хотел что-то сказать, как кто-то прервал его громким криком. Оба повернулись на звук. Это были члены клуба, в котором состоял Юсаку.
-Кудо-сан и… Куроба-сан? – немного удивился парень, который их окликнул.
Юсаку был рад, когда увидел друзей. А вот Тоичи не был рад. Это была хорошая возможность провести время с братом, потому что он собирался уезжать в Англию уже на следующей неделе. Ему и так сделали небольшое послабление из-за окончания учебного года в Японии. Ну и к тому же у Тоичи, таким образом, была фора в пару месяцев.
-Да. Это мы. Садитесь с нами, - ответил Юсаку, хитро улыбаясь.
Это была месть брату за вытащенные часы. Тоичи это понял и с небольшим ворчанием упал на руки. Но ничего уже поделать не мог, раз Юсаку их пригласил.
-Необычно видеть вас тут вдвоём, - ответил высокий парень. – Что обсуждали?
-Да так. Планы на будущее, - ответил Тоичи, поднимая голову и подпирая её рукой. – А вы, почему сюда пришли?
-Просто решили провести последнюю встречу клуба, но не смогли найти нашего главу – Юсаку.
Тоичи просто кивнул и отвернулся от них, смотря в окно. Ему так же пришлось немного подвинуться, чтобы освободить место. Тоичи слушал их в пол уха, потому что этот разговор его не касался. Но это было до того момента, пока его немного оглушили удивлённым криком. Это был Рюджи – самый высокий парень из компании, который имел спортивное телосложение. Тоичи ещё удивлялся, чем его привлёк детективный клуб, а не какой-то спортивный.
-Это правда, что ты, Куроба-сан, на следующей неделе улетишь в Англию учиться? А на кого? – почти кричал Рюджи. – И раз ты уезжаешь, то вы, может быть, объясните, что вас двоих связывает?
Тоичи и Юсаку тяжело вздохнули. За три года они успели наслушаться таких вопросов. Но у них уже была привычка скрывать родство из-за родителей.
-Да. Я улетаю учиться, - кивнул Тоичи, прикрыв глаза. – Фокусник Джеймс Хоппер согласился взять меня в ученики. Но я не знаю, скажет ли вам что-то это имя. И вообще я устал повторять, мы с Юсаку-саном просто очень похожи, и являемся хорошими друзьями.
Юсаку просто кивнул, соглашаясь с ним. Но его друзья немного недовольно закричали из-за того, что не поверили им. Но вот про обучение у Хоппера тоже не слишком поверили.
-Вообще-то Тоичи и, правда, будет учиться у этого фокусника. Он мне сам говорил об этом, - ответил Юсаку.
-А сам-то! Решил стать писателем-детективщиком! – подшутил над ним Тоичи.
Братья опять заспорили, но друзья Юсаку не обратили на это внимание. По итогу все хорошо провели время. А Тоичи удивил ребят простыми фокусами, которые он разучил. Правда, часы Юсаку опять оказались в кармане его брата. Удивление на его лице посмешило ребят и Тоичи в особенности. И именно тогда Юсаку всё же понял, что Куроба умеет хорошо скрывать его эмоции. Тогда же он разгадал тот трюк с исчезновением часов и слетевшим покер фейсом. Но Кудо решил прикрыть своего старшего брата и не стал ничего говорить.