фейерверки

Слэш
В процессе
R
фейерверки
таксиди астрико.
автор
Описание
знаешь, я вижу сны, где ты суешь руки между моих рёбер
Примечания
еще один фанфик по фрэрарду в 202х-ом году за который никто не возьмется потому что он в процессе ну и плевать у меня нет денег на психотерапевта. все совпадения с реальными событиями не случайны и все же надеюсь никто не узнает здесь себя или меня. и еще: я позерка, и очень плохо шарю во всем, что не касается кемов и пилотов. не то чтобы для моей работы было это прям очень важно, но просто чтоб вы знали.
Посвящение
посмотрим смогу ли я закончить это с последней главой
Поделиться
Содержание Вперед

17. from the hospital bed

Пахло чем-то странным. Простой ответ был буквально в воздухе и оседал на корне языка глотком спиртового антисептика и заживляющей мазью с запахом мяты. Тело казалось большим и тяжелым. Джерард не был уверен, что может пошевелить пальцами ног. Он открыл глаза. Больничные стены были ему знакомы. Он однажды лежал в больнице. Ему было десять тогда. Сначала он не мог ничего рассмотреть. Потом он увидел Майки, спящего на стуле рядом с ним. Ему не хватало смелости пошевелить рукой или ногой. Он вспомнил, что случилось. Собрав все свое мужество в кулак, он слегка согнул левую руку. Порядок. Теперь правая. Тоже сойдет. Он полежал еще пару минут, вдохнул побольше воздуха для храбрости и сразу же закашлялся. Дрожащими руками он откинул больничное одеяло, оттянул воротник больничной рубашки и заглянул внутрь. Лучше бы не смотрел. Майки проснулся, услышав возню. Его взгляд метнулся к настенным часам, которые, как успел заметить Джерард, показывали три часа после полуночи. — Как ты? — спросил Майки, снимая съехавшие очки и протирая линзы своей футболкой. — Как будто отец избил меня и обозвал последними словами, и теперь я лежу в больнице под капельницей, а что? — пробормотал Джерард без особых эмоций. — Его забрали копы. Мама даже не увозила вещи из дома Хелены, как будто знала, что этим все кончится. Она с ума сходит. Джерард фыркнул, болезненно поморщившись: — Ну да, конечно. Лучше бы она сходила с ума в тот момент, когда отец повел меня в подвал. — Джи. — Я… смотрел на нее… я ждал! что она скажет что-то! Что хотя бы посмотрит! в ответ! Джерард захлёбывался рыданиями, и ему было вдвойне больно дышать. Слезы катились одна за другой по его щекам, горло сдавил спазм, лицо покраснело. Майки сел на корточки у края койки и прислонился лбом к руке Джерарда. Когда отец понял, что сын не реагирует на него, он просто поднялся наверх из подвала и вышел на улицу. Майки видел, как Донна, чуть не падая на лестнице, спустилась к Джерарду. Майки слышал, как она горько плакала. Майки своими руками набирал 911. И все же, он не мог найти в себе сил тоже заплакать. Ему было ужасно жаль, и он не мог винить в чем-то маму или Джерарда. Майки знал, что мама сейчас сидела в полицейском участке и заикаясь пересказывала копам всю эту историю в сотый раз, потому что ей попросту не верили. И ему было жаль. Он сидел в палате с Джерардом, потому что знал, что тому нужна будет поддержка, когда он проснется. Но, конечно, Майки тоже хотелось, чтобы кто-то его утешил. Потихоньку дыхание Джерарда выравнивалось. — Я позову медсестру, — сказал Майки, поднимаясь. *** С утра Джерарда ждали всевозможные анализы и экспертизы. Когда доктор опросил его, стало ясно, что помимо всех ушибов, которые он получил, у него была еще и травма ребра. Лежа на холодном столе, пока ему делали рентген грудной клетки, Джерард думал о том, как он хотел бы видеть Рэя и о том, что освобождение от занятий миссис Альбертсон до самого конца учебного года ему обеспечено. Он думал о том, что осталось еще два дня весенних каникул, и что скоро ему опять придется писать пробные экзамены у миссис Кондор. Он думал о Фрэнки. В общем, о чем угодно, кроме… — Не дышите. Зажужжал рентгеновский аппарат. — Дышите. Доктор сказал, что если внутренние органы целы, то Джерард просто счастливчик. Когда он вернулся в палату, Майки спал на соседней кровати, а рядом с ним сидела Донна. Увидев Джерарда, она подскочила и подошла к нему, помогая встать с каталки. Джерард не смотрел ей в глаза, но знал, что она плачет, и пытался не заплакать сам. Он прилег, цепляясь рукой за руку Донны, а та сжала его ладонь в ответ. Они держались за руки какое-то время, пока не зашел доктор. Он вздохнул и сказал: — Уэй, Джерард — есть здесь такой? — Это я, — подал голос Джерард. — Результаты обследования, — доктор протянул ему рентгеновский снимок. — У Вас неполный травматический перелом седьмого ребра. Проще говоря, трещина. Повреждений внутренних органов не обнаружено. Затем доктор посмотрел на Донну: — А Вы, я так понимаю, опекун. Давайте выйдем, нужно обсудить несколько вопросов.
Вперед