
Пэйринг и персонажи
Описание
После рокового звонка из Шерринфорда Молли решает использовать шанс избавиться от своих чувств к Шерлоку, прибегнув к помощи необычного специалиста.
Но какие изменения произойдут в детективе после игр его сестры? И как он сможет работать дальше со своим патологоанатомом, видя, что он теперь для неё просто приятель?
Примечания
Мой первый в жизни фанфик по обожаемому сериалу. Буду рада комментариям и отзывам. Поскольку я новичок в этом жанре, могу не совсем правильно указать метки в шапке - буду рада, если в комментариях мои читатели мне в этом помогут.
Глава 13. Отвлечение
26 марта 2021, 07:54
Хлопнувшая дверь оповестила Джона о том, что Шерлок вернулся.
— Привет! Как прошёл разговор с родителями? — спросил друга Джон, не особо надеясь на ответы с его стороны.
Но Шерлок не переставал его удивлять в последнее время, одарив Ватсона откровенным ответом.
— Всё прошло лучше, чем я думал. Знаешь, я понял, что я сын удивительных людей. У меня поразительно стойкие и мудрые родители. Майкрофт рассказал им всё, слегка опустив детали нашей последней встречи и её изощренных игр.
Увидев в глазах Джона смесь удивления и возмущения после последней фразы, Шерлок добавил:
— Майкрофт слегка обелил эту историю. По моей просьбе. Я не хочу, чтобы родители думали, что их младшая дочь — истинное чудовище.
Джон не знал, чему удивляться больше — тому, что Шерлок облегчил судьбу Майкрофта или тому, что он настолько позаботился о чувствах своих родителей, что Холмсу было совсем не свойственно. Решив не нервировать Шерлока еще больше в этот сложный день, он не стал расспрашивать про разговор. Единственное, что доктор хотел оставить в сегодняшнем дне, касалось Молли.
— Шерлок, я сегодня в квартире у Молли сглупил. Она же написала, что уехала, а я предложил позвонить на работу и проверить, там она или нет.
— Все иногда глупят, Джон. Это нормально, ты же человек, — Шерлок постарался придать своему голосу нотку бодрости, увидев беспокойство Джона из-за Хупер.
— Получается, она уехала в тот день, когда вы поговорили по телефону…
— Да, всё верно, ты проявил чудеса дедукции. — Отчеканил детектив, голосом давая понять, что закрывает на сегодня тему с патологоанатомом. — Я спать. Завтра мне нужны силы.
— Что ты собираешься делать?
— Работать. Много работать. Работа — моё лучшее лекарство от всего, а последние дни были насыщенными даже для меня.
Джон понимающе кивнул.
Через несколько минут Шерлок лёг в свою постель и задумался. Он не хотел говорить Джону, что его желание завалить себя работой возникло не на пустом месте. Его внутренний «социопат» бил тревогу — в серии испытаний Эвр Шерлок ни разу не смог её обойти или обхитрить. Он даже не смог догадаться, что никакого самолёта нет!
«Ты теряешь форму! Мозг уже не соображает так, как раньше? Это всё твои сантименты по друзьям и родственникам! Они мешают работе!» — говорил ему его холодный разум.
«Сантименты, отношения, чувства — всё это в тебе было и есть, и, однажды начав их выпускать, ты уже не сможешь откатить всё назад. И это нормально. Это обогащает тебя. Неравнодушие — преимущество, а не наоборот, как говорил Майкрофт», — говорила в Шерлоке его «новая» часть, которая всё ещё была безымянной.
«Тебе нужно занять себя по максимуму — ты же не хочешь, чтобы твоя дедуктивная мышца атрофировалась? Ты и так среди всех трёх в последнее время самый плохо соображающий! Гальтон (1) явно в свое время ошибался, и ваш пример это подтверждает!» Под аккомпанемент этих мыслей Холмс провалился в сон.
Утром Шерлок встал рано, десять минут провёл в интернете и, ничего не объясняя, куда-то ушёл. Через полчаса он вернулся и радостно объявил Джону:
— Буквально в семи минутах ходьбы отсюда я нашел прекрасную двухкомнатную квартиру, которую хозяин согласился сдать нам на несколько дней, пока не восстановят Бейкер-стрит. А еще он любезно сделал приятную скидку.
— О, и чем же ты его так очаровал?
— Тем, что пообещал его жене не рассказывать о том, что у него интрижка на стороне.
— Ты в своём репертуаре, — улыбнулся Джон. — А почему тебе нужно еще одно место? Ты мог бы принимать клиентов здесь, у меня.
Шерлок подошел к крестнице и протянул ей игрушку.
— Потому что не хочу, чтобы в доме Рози околачивались посторонние люди. Я специально нашёл двухкомнатные апартаменты, чтобы во второй комнате оставлять Рози.
Джон не поверил своим ушам — Шерлок это сделал из-за Рози? Ватсон уже сбился со счёта, сколько раз он удивлялся изменениям в поведении детектива после их возвращения из Шерринфорда.
Целый день детектив и его напарник работали, осваиваясь на новом месте. В перерывах между клиентами они искали интересные дела в интернете и СМИ. Ближе к вечеру произошло то, что Шерлок назвал «подарком с небес» — позвонил Лестрейд и попросил их о помощи в одном деле. Распутав его за пару часов, мужчины вернулись домой. Джон пошёл укладывать дочь, а Шерлок, попрощавшись, пошёл в свою комнату.
«Мне надо убедиться, что мой жесткий диск (2) не получил никаких повреждений», — обрывками мелькало у него в голове.
Гонимый своим внутренним «социопатом», пугающим его перспективами понижения IQ уже без присутствия Андерсена, Шерлок открыл ноутбук и продолжил работать.