Give your all to me - I'll give my all to you

Слэш
Завершён
NC-17
Give your all to me - I'll give my all to you
banana unana
автор
Описание
Галф увидел парня в кожаной куртке и обтягивающих джинсах у главного входа в университет одним блядским ранним утром – в такое время просыпались либо на учебу, либо мазохисты. Он сидел на байке и сладко ворковал с милой девочкой. Галф, конечно же, влюбился.
Примечания
если вы поклонник сложных и запутанных сюжетных линий, стекла, соплей и моральных терзаний, глубоких душевных переживаний, вспышек драмы, то можете смело закрывать фанфик. приветствую тех, кого заебала зима и хочется поскорее тепла и солнышка (!)
Посвящение
твиттеру и горячим фоткам горячего Суппабайкера ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 18

Родители Мью, если закрыть глаза на их излишнюю назойливость, все-таки были удивительными людьми: понимающими, добрыми, чуткими. Они пожелали им быстрой и легкой дороги, всучили подарок для семьи Галфа и исчезли в глубинах своего большого дома — отсыпаться и отдыхать от бурного празднования. Галф был готов послать все по одному печально известно половому органу и никуда из Бангкока не уезжать. Но суровый взгляд Мью и тонна сообщений от матери убедили его в необходимости закинуть сумку на плечо и отправиться навстречу очередному жизненному испытанию. — Не думал, что у вас тут такой дом, — пробормотал Мью, как только его взору открылись впечатляющих масштабов виды. — Кто за ним следит вообще? — Соседи, — Галф кивнул на располагающиеся рядом постройки и покрепче ухватился за ручку дорожной сумки, когда заметил стремительно приближающегося отца — с красным (видимо, сгорел на солнце) лицом и в смешной панаме. — Ты надеялся, что тут будет маленькая лачуга на четыре квадратных метра без света и водопровода? — Нет, просто… — Чего встали? Пошли скорее, мама заждалась уже, — сварливый голос отца мог свидетельствовать о том, что они с мамой недавно хорошенько поссорились. Галф обреченно вздохнул и понадеялся, что родительские разборки не были связаны с его горячим городским любовником, который неловко переминался с ноги на ногу и поднимал облака дорожной пыли своими нервными телодвижениями. Если в доме Тончививатов их принимали как нечто само собой разумеющееся, то здесь… Галфу оставалось лишь молиться, чтобы отец не начал демонстративно портить им «отдых» своими упрямыми капризами. — Я гостевую подготовила, — мама воодушевленно проводила по дому экскурсию для Мью, рассказывая и показывая, по какой территории можно перемещаться безопасно и в любое время, а по какой — лучше не стоит. — Чтобы вам не пришлось в одной комнате ютиться. — Зачем? — не понял Галф и скинул сумку рядом с дверью своей спальни. — Там кровать маленькая и жесткая. У меня места достаточно. Лишь после укоризненного взгляда до Галфа дошло, почему мама не хотела быть свидетелем их сожительства в одном помещении. Ох, ну да. Он же не невестку домой привез. Как это можно было забыть. — Я не собираюсь ему потом сеансы массажа оплачивать, — решительно отказался от гостевой Галф и неожиданно протолкнул молчащего Мью в свою комнату. За закрытой дверью послышался грохот. — А сейчас нам отдохнуть надо. — Не забудь про ужин! Галф угукнул и присоединился к Мью, который деловито расхаживал по кругу и рассматривал скромное убранство некогда мальчишеской спальни. — Я уже в город хочу вернуться, — Галф раздраженно пнул валяющийся на полу мячик и присел на край заправленной свежими простынями кровати. — Эта идиотская атмосфера меня бесит. — Им нужно привыкнуть, — Мью покрутил в руках статуэтку из какого-то аниме и подошел к сопящему Галфу, чтобы погладить по волосам. — Нам ведь необязательно все время находиться здесь. В силу своей заниженной социальной активности Галф не мог похвастаться перед Мью огромным количеством любимых мест — они довольно быстро посетили все стандартные уголки небольшого города, популярные бары и рынки. Их ленивый отпуск перетек в такое же ленивое просиживание задниц на пляже. Галфу даже в какой-то момент показалось, что к концу лета его кожа приобретет вполне очевидный коричневый оттенок. Превращаться в деревенского папуаса он не планировал, поэтому отказывался покидать пределы дома без скрупулезного натирания солнцезащитными кремами всех открытых участков тела. Медленно тянущиеся будни разбавила своим появлением Грейс. Мью был не в восторге от ее подружки, которая упорно стреляла глазками в Галфа, но молчал и соглашался тусить вместе — иначе бы его запряг отец семейства очередным странным занятием, к которому не были приспособлены его нежные городские руки или такой же чувствительный желудок. Например, они уже соревновались в поедании острого чили, из-за чего Мью потом выпал из привычной дееспособной жизни на целые сутки. Помогал маме с готовкой и походами на рынок, поднимался по склонам и тащил на себе тяжелые сумки до «удивительно живописного местечка», где они собирались устроить семейный пикник. Галф вскоре забил на попытки вразумить родителей: если им хотелось «проверить» Мью, то никакие слезливые просьбы или уговоры не могли изменить их намерений. Им даже пришлось помочь с ремонтом крыльца, в процессе чего Мью отбил себе пару пальцев, смешно загорел по контуру солнечных очков и убедился в том, что жизнь в городе — это настоящая сказка. Там не было столь жестких проблем с москитами, загаром и мобильной связью, а по ночам не мешали уснуть своими раздражающими звуками адские сверчки. Мью словно оказался в параллельном мире: далеко от привычных удобств и принятия родителями Галфа их отношений. Они, конечно, открыто не возражали, но и не переставали задавать вопросы из серии «а это точно не возрастное?». Галф даже успел поссориться с мамой во время ужина, когда та спросила, не познакомились ли они на пляже с какими-нибудь местными девчонками. И только Грейс выражала сочувствие их тяжелой участи, предлагала отправиться в бар или на очередное городское мероприятие. — Я, видимо, им совсем не нравлюсь, — сдался однажды утром Мью, стоя перед зеркалом и втирая в кожу остатки солнцезащитного крема. Галф валялся на кровати и почесывал свежие комариные укусы на руках. — Они бы не предложили нам приехать вместе. — Но тогда почему я чувствую себя так, словно должен заплатить многомиллионный выкуп? — Мью устало оглядел свое отражение в зеркале: загоревший, понурый, в страшных болотно-зеленых шортах и расстегнутой гавайской рубашке, да еще и с огромным прыщом на щеке. Идеальный деревенский парень, утомленный жарой и бездельем в перерывах между «подай то» и «помоги сделать се». Ходячий секс. — Мне даже смотреть в твою сторону иногда страшно. — А ты хочешь? — Галф сел и подобрал коленки к голой груди, на которой красовался лишь купленный на рынке идиотский кулон в виде криво сделанной ракушки. Мью залип на загорелой коже и длинных ногах, что манили его прикоснуться каждый раз, стоило им остаться наедине хотя бы на пару минут. Рисковать и пытаться воплотить в жизнь некоторые давние фантазии не очень-то и хотелось. Но каков же сейчас был соблазн завалить Галфа на спину и хотя бы хорошенько зацеловать до припухших и покрасневших губ и сбившегося дыхания. Максимум, который они себе позволяли — немного пообниматься перед сном, пока липкая от пота кожа не начнет чесаться. Потом приходилось отодвигаться, ибо даже кондиционер не справлялся со стоящей летней духотой. — Всегда хочу. Но теперь у меня фобия, — Мью хихикнул и отвернулся, возвращаясь к увлекательному втиранию крема в лицо и руки. Тюбик издал характерный пердящий звук, когда Мью выдавил последние капли содержимого на ладонь. Галф шумно вздохнул за спиной. — Ты мне не оставил ничего? Я теперь точно никуда не пойду. — Придется мне одному отдуваться, да? Тебе меня не жалко? Вдруг твой папа еще что-то попросит отремонтировать. — Я буду подносить вам воду, — Галф пожал плечами, глянул на дверь и поманил Мью к себе пальцем. — Думаю, у нас есть немного времени, пока они не вернулись… — Серьезно? — с опаской поинтересовался Мью, но покорно устроился между широко разведенных бедер, тут же оглаживая пальцами теплую кожу на животе и груди. Галф под ним завозился и, удивив внезапным приливом бесстыдности, энергично спустил с пояса шорты. Под ними не было белья. Вот негодник. Мью сглотнул и почувствовал, как застучало в висках — не то от волнения, не то от стремительно накатывающего возбуждения. Да, они давно не занимались ничем подобным, но… Это все еще было крайне опасно. Так же опасно, как и шевеление под одеждой в области паха. Не хотелось убегать по всему городу в этих ублюдских болотных шортах и босиком от разъяренного отца, все еще надеявшегося увидеть сына рядом с милой девушкой. А не широкоплечим мужиком в странном прикиде, который с удовольствием велся на провокации обнажающихся участков любимого тела. Галф притянул тормозящего Мью к себе за руку, завалил сверху и тут же обнял ногами за пояс. На всякий случай. Сбежать из его некогда натренированных бедер было довольно проблематично. Но Мью и не пытался, покрывая быстрыми поцелуями лицо, шею, плечи и стараясь не использовать зубы. В его сознании ярко-красным мигала надпись «никаких засосов», ибо палиться перед родителями, чем они занимались в стенах этой комнаты, было до жути неловко. Да, два взрослых человека имели полное право заниматься сексом. Но именно сейчас Мью ощущал себя провинившимся школьником, которого стремительно избавляли от одежды и совершенно точно планировали утянуть в пучины настоящего разврата в ближайшее время. Галф пытался одновременно целоваться и расстегнуть болотно-зеленые шорты, чтобы тут же, не теряя драгоценные минуты уединения, проскользнуть ладонью под ткань белья и наткнуться на крепнущий стояк. — Подожди, — выдохнул Мью и дернулся назад, но Галф упрямо укусил его за губу и завалил на спину, удобненько усаживаясь сверху. Сопротивляться становилось все труднее. Мью жадно всматривался в поблескивающие хитрые глаза, в болтающуюся на груди ракушку и в приспущенные шорты, из которых выглядывала красная головка. Его руки сами тянулись к разгоряченному телу Галфа — потрогать, потереть, ущипнуть, сжать, приласкать привычными движениями. Сейчас Мью нуждался в этом тактильном контакте, как никогда ранее. В его горле раскинулись необъятные и сухие пустынные барханы, по виску щекотно стекла капля пота, теряясь на волосах, а гулкое сердцебиение начинало ощутимо отдаваться в поплывшей из-за жары и открывающихся видов голове. Они реально собирались сделать это здесь? — Ты против? — соблазнительным тоном прошептал наклонившийся Галф прямо в губы. Он упирался руками в подушку по обе стороны от головы Мью, который не мог определиться — либо они начинают, либо одеваются и делают вид, что ничего не было. Ракушка ударила Мью по носу и заставила принять решение: он потянулся за еще одним поцелуем, опустился ладонями по спине вниз и остановился на ягодицах, что изводили его своими соблазнительными формами на пляже в тугих плавках. Как же хотелось закинуть мокрого после купания Галфа на плечо и утащить в кусты, чтобы хорошенько отшлепать эту вертлявую и сочную задницу. На нее засматривались другие люди. Мью не мог не замечать этого. Ровно как и то, что на него зачастую реагировали молодые девушки, стесняющиеся подойти и познакомиться первыми. Увы, у него не было причин идти им навстречу — рядом всегда находился Галф. Более желанный, привлекательный и любимый. Пусть и немного раздраженный из-за повышенного внимания посторонних личностей с очевидными романтическими намерениями. Как только рука оказалась под приспущенными шортами, а язык Галфа — глубоко во рту, Мью услышал хлопок двери за стенкой. Он дернулся, прикусил нижнюю губу Галфа и тут же обмяк из-за опасений быть позорно застуканными его приставучими родителями. Мама наверняка уже шла в их комнату, чтобы попросить разобрать сумки. — Блять, дверь же закрыта, — Галф облизал укус и неуклюже скатился с тела Мью, чтобы натянуть шорты. — Прости, — Мью поспешно оделся и оставил на голом плече Галфа мягкий поцелуй. Ему казалось, что у них на лбах красноречиво мигала надпись — пытались заняться сексом, но, увы, не получилось. Вполне ожидаемо из недр коридора раздался звонкий женский голос: — Ма-а-а-альчики! Вы где? Очередной совместный ужин было решено провести не дома, а под открытым небом — в живописном ресторанчике на берегу. Мью бы обязательно насладился расслабляющей атмосферой, умело расставленным освещением и мягким морским бризом, дующим в лицо, если бы в непосредственной близости от Галфа не находилась кокетливая двадцать четыре на семь Пум. Мью не мог позволить себе открыто выразить недовольство по поводу ее излишнего внимания к Галфу и его тарелке с едой, поэтому молча запихивал в рот пад тай и запивал маленькие всплески раздражения местным ромом. Галф же не выглядел заинтересованным ни в ужине, ни в Пум, поэтому, прибывая в прострации, не увидел коварной подставы от назойливой подружки. — Стой! — Мью схватился за запястье недовольно насупившейся Пум, которая намеревалась подложить Галфу в тарелку заботливо очищенную креветку. — Нельзя. У него аллергия. Отец нахмурился, а мама довольно улыбнулась и начала рассказывать печально известную в кругах семьи историю: про памятный день, когда они впервые поняли, что у припухшего и покрасневшего Галфа имелась вполне себе серьезная аллергия на креветок. Пум извинилась и пообещала больше никогда так не делать. Вот только следующего раза быть не могло — уж Мью об этом позаботится. Галф погладил Мью по голой коленке и кивнул в сторону освещаемого фонарями пляжа. Дневная жара отступала, а вместе с ней — желание замереть и не двигаться до тех пор, пока кожа не перестанет покрываться потом из-за стоящей на улице температуры в +32. Галф засунул руки в карманы шортов и посмотрел на поблескивающую морскую гладь. Если бы не его семейка — этот вечер можно было бы посчитать даже приятным. Мью молча стоял рядом, смотрел на чуть сгорбленную спину, не решался протянуть руку и прикоснуться к задумавшемуся Галфу. Их стоящие на безопасном расстоянии друг от друга фигуры еще могли видеть находящиеся в ресторане родители, Грейс и ее подружка. — Сбежать не хочешь? — вдруг Галф обернулся и оказался так близко, что почти коснулся своим носом носа замершего Мью. Он погладил нагрудный кармашек пальцами и опустил руку вниз, подцепив ладонь Мью указательным пальцем. Прикосновения его были простыми, но вкупе с хитрым прищуром Мью ощутил неконтролируемую потребность в продолжении. Только более откровенном и интимном, чтобы вокруг не было посторонних людей и не пахло традиционной едой, а под ухом не шуршали накатывающие на берег волны. Галф прервал затянувшееся молчание своим чувственным шепотом на ухо: — Можем снять комнату в отеле, если у тебя с собой есть деньги. Мью бы нашел необходимую сумму в любом случае. Даже если бы его кошелек внезапно опустел, а на кредитки наложили арест в связи с неуплатой. Потому что сейчас он хотел видеть, слышать и чувствовать лишь Галфа, его голос и его тело. — Простите, но свободных номеров не осталось, — виновато прощебетала девушка за стойкой администрации в одном из ближайших отелей. — Неподалеку есть еще одно заведение… Мью невесело усмехнулся, а воображение услужливо нарисовало ему пошлую картину с небольшим зданием и банальной неоновой вывеской «Love Hotel». Галф открыл Google-карту и нашел упоминаемый девушкой адрес. — «Love Hotel»? — с явным недовольством прочитал яркую вывеску Галф, когда они дошли по навигатору к нужному месту. Мью хихикнул и толкнул стеклянную дверь, пропуская своего нахмурившегося любовника внутрь. — Это почти то же самое, — прошептал Мью, пока существо сомнительного гендера оформляло им комнату с одной двуспальной кроватью, раз за разом начиная по новой заполнять глючную форму в корпоративной программе. — А ты опытный, да? — Галф сложил руки на груди и смущенно отвернулся от пузатого мужика, который активно воевал с вендинговым автоматом. Он ругался, пинался и почесывал свой круглый живот, пока потасканный жизнью автомат не выплюнул ему оплаченные презервативы. Лишь бы от него, утомленного своей нелегкой судьбой, уже поскорее отстали. — Однажды пришлось переночевать в подобном месте. Галф нахмурился сильнее, но не стал расспрашивать подробности. Стены в небольшой комнате характерного красного цвета вызывали у него приступы отвращения. Как и идиотские яркие подушки на кровати с надписями «Love is love». — Нам же не обязательно тут чем-то заниматься, — Мью снял часы, положил на прикроватную тумбу их и кошелек и размял шею. Галф с сомнением рассматривал этот несчастный и дешевый номер и, не удержавшись, заглянул под одеяло. Постельное белье оказалось чистым, от него ничем не пахло, а в ванной даже нашлись белые махровые полотенца и тапочки. Если забыть о кричащем названии этого удивительного места, то вполне себе обычный номер. Уже в дверях в ванную Галф обернулся и нерешительно прикусил нижнюю губу. Мью сидел на кровати и что-то просматривал в телефоне. — Не хочешь мне составить компанию в душе? Целоваться и трогать друг друга без опасений быть застуканными родителями — это то, ради чего стоило сбежать с пляжа. Определенно. Мью с удовольствием помогал Галфу смыть с тела дневной пот и усталость, не упуская возможности прикоснуться к влажной коже губами. Чем глубже становились поцелуи, тем сильнее напирал Мью — прижимал Галфа к стене, хватал за ягодицы и потирался бедрами. Совсем скоро они вывалились из ванной, не разрывая объятий, и неуклюже шлепнулись на скрипнувшую кровать. Галф, сидящий у Мью на коленках, первым разорвал мокрый поцелуй и прислушался к странным звукам — это за стеной кто-то энергично стонал, не стесняясь в выражениях эмоций и ощущений. Гулкий стук тоже намекал, чем именно сейчас занимались их соседи. — Не могу, меня это отвлекает, — отчаянно простонал Галф и уткнулся лбом в голое плечо. Мью гладил его по пояснице и особое внимание уделял обнаженным ягодицам, что уже покраснели от его поползновений. Галф поерзал на бедрах Мью и ухватился пальцами за влажные после душа волосы, когда ему в зад уткнулся оформившийся стояк. — Черт. Поцелуй меня. Галфу пришлось приложить поистине титанические усилия, чтобы перестать обращать внимание на звуки по ту сторону стены. Он закрыл глаза и сосредоточился на движениях губ и языка, а также на руках, что гладили его между ног — медленно, но довольно ощутимо. Этого было достаточно, чтобы завестись и захотеть большего. Больше посасываний губ, больше несдержанных вздохов друг другу в рот, больше давления на нежную кожу, которая начинала плавиться от желания быть обласканной. Мью поменял их местами: уложил Галфа на спину, свел его ноги вместе и протиснулся между бедер, имитируя полноценный секс. Это был максимум, который они могли друг другу предложить: просто упиваться видом покрасневшей шеи и груди, чувствовать волнительное трение и желание запечатлеть в памяти сексуально прикушенную нижнюю губу и поблескивающие в полумраке глаза. Галф забыл о родителях, о Пум и креветках, пока Мью втирался между его стиснутыми бедрами, болезненно впившись пальцами в бока. Забыл о стихающих за стенкой стонах, неоновой вывеске и идиотских подушках «Love is love». Он смотрел на сосредоточенное лицо, на красивую рельефную грудь и хватался ладонями за упирающиеся в кровать коленки Мью, что с каждым новым сильным движением пододвигал его вверх по кровати. Галф откинул мешающие волосы с лица и не выдержал: раздвинул ноги, притянул Мью к себе и накрыл его стояк ладонью — быстро, сильно, очерчивая круглую головку. Ему было жизненно необходимо дотронуться и почувствовать, как разгоряченное и загоревшее тело Мью реагировало на него — откровенно и чувственно. Галф для него особенный. Мью для него — тоже, поэтому Галфу было катастрофически мало просто трогать его рукой. Он сполз с кровати, подвел Мью к стене и съехал по ней спиной вниз, оказываясь на коленках. — Что ты… — договорить у Мью не получилось, потому что Галф устроил ладони на его бедрах, с намеком открыл рот и вытащил язык, предлагая заняться чем-то более приятным и увлекательным по сравнению с пустыми разговорчиками. Мью уговаривать не пришлось: лишь при виде стоящего на коленях Галфа, предлагающего самостоятельно толкнуться в свой соблазнительный рот, у него ожидаемо трещало по швам хваленое терпение. Вместе с судорожным вздохом Мью направил себя рукой между покрасневших от поцелуев губ, оказываясь в самозабвенно предложенной пленительной теплоте. Галф смотрел на него снизу таким взглядом, что хотелось одновременно умереть и никогда не прекращать эту прекрасную пытку для сознания и несчастного организма, утомленного всеми недавними событиями. В себя Мью пришел, когда почувствовал прикосновение губ к руке, все еще находящейся на члене — Галф остановился и двинулся назад, выпуская его из своего влажного рта, чтобы потом обхватить головку и игриво пощекотать ее языком. — Блять… Галф издал что-то между «ммпфх» и позволил Мью вновь протолкнуться дальше — ровно на половину, чтобы не дразнить глотку и позорно не подавиться с членом во рту. Мью пришлось упереться в стену локтем и прикусить щеку изнутри, чтобы сдержать порыв нажать на лохматый затылок и ощутить приятную горячую влажность на всей длине ствола. Галф размазывал по нему собственную слюну в перерывах между посасываниями и облизываниями и начинал ощущать боль в упирающихся в пол коленках. Но упрямо терпел, чтобы слушать и смотреть, как Мью над ним дышал все быстрее, как кусал губы и ненадолго прикрывал глаза с этой своей сексуальной поволокой во взгляде. Да, ему тоже хотелось больше и сильнее, но никто не спешил переходить черту, после которой оставалось лишь держать головку на языке и неистово помогать рукой, пока на лицо не попадут теплые белые капли. Галф почему-то ярко представил, как Мью трахал его в родительском доме в их любимом и громком до шлепков потных тел темпе, и не смог удержаться — обхватил пальцами свой болезненный стояк, чтобы чуть позже кончить с Мью примерно в одно время. После завершения этого очередного безумного дня поспать в линзах и получить от родителей Галфа укоризненные взгляды было не так уж и страшно. — Ну и где вы пропадали? — недовольно поинтересовалась мама на следующее утро, как только сбежавшие горе-любовнички переступили порог гостиной. Она помешивала кофе в чашке и читала свежий выпуск газеты, пока отец смотрел утренний выпуск новостей по телевизору. Мью предусмотрительно ретировался на второй этаж под предлогом «срочно нужно позвонить домой». — Гуляли, — непринужденно ответил Галф, не моргнув и глазом, и прошлепал к холодильнику, чтобы утащить запасы холодной газировки и отправиться досыпать до обеда в свою комнату. Расслабиться ночью в «Love Hotel» им не дали практически беспрерывно сношающиеся кролики за стенкой. Галф даже позавидовал их выдержке в некоторой степени, а потом в ужасе передернул плечами — у него бы точно задница отвалилась, если бы они с Мью могли позволить себе столь энергично любить друг друга в разные части тела ночами напролет. Пожалуй, их нынешняя жизнь Галфа устраивала более чем полностью. За исключением тех моментов, когда приставучие родители мешали остаться наедине и втягивали в свои «безумно интересные» занятия. — Всю ночь? Гуляли они, ага, — сварливо пробурчал отец и переключил канал с новостями на развлекательный, где показывали какую-то Bl-дораму. Он ожидаемо чертыхнулся на двух обнимающихся парней и вернул новости. — Знаем мы, как в их возрасте гуляют. — Главное, чтобы презервативами пользовались, — сказала вдруг мама серьезным тоном и отпила кофе. Галф закатил глаза и унесся вслед за Мью по лестнице, прижимая к груди пару банок спрайта. Родители никогда не проводили ему лекции на тему половых отношений, поэтому услышать от них про презервативы было… Странно. Как и то, что они вообще допускали мысль об их с Мью сексуальных игрищах прошедшей ночью. — Как все прошло? — Мью уже валялся в постели и наслаждался редкими секундами прохлады, когда в комнату через открытое окно попадали свежие потоки воздуха. Погода стремительно портилась, а невыносимую дневную духоту разбавляли запахи стремительно приближающихся дождей. В такие деньки Галф обожал бесцельно валяться в кровати и ничего не делать, пока за окном шуршал ливень, резво барабанящий по крышам домов и зеленым листьям шатающихся деревьев. — Страшно представить, что они еще со мной могут сделать после этой ночи. — Я им не позволю, — Галф скинул футболку и нырнул под теплый бок Мью, сразу же уткнувшись носом в шею. — Да и чили закончился. Не пойдут же они в дождь за новым. — Кстати, мы не покатались на лонгтейлах. Галф нахмурился и прекратил поглаживать обнаженную грудь кончиками пальцев. Его знатно укачивало на воде, но Мью настойчиво напоминал ему о желании покататься уже несколько раз. — Если меня укачает, я с тобой больше никуда не сунусь, — пробурчал Галф и поудобнее устроился головой на плече Мью, который принялся воодушевленно искать информацию о поездках в лагающем из-за сильного ветра интернете. Арендовать лонгтейл они смогли буквально в последний день перед отъездом в Бангкок, потому что Галф долго собирался с духом. Родители предусмотрительно посоветовали им сторговаться перед отправкой — зачем платить полную сумму, если всегда можно попробовать получить приятную скидку от хмурого загорелого дядьки. Дядька был не в восторге, но все-таки согласился и пропустил их под тканевой навес. Сначала Галф чувствовал детский прилив вдохновения из-за открывающихся видов и присутствия занимающегося фотографированием пейзажей Мью под боком, но потом организм сказал: «хватит расслабляться, тут я главный». Спорить с ним было бесполезно, поэтому Галф отвернулся от созерцания чистой бирюзовой воды, через гладь которой можно было увидеть начало удивительного подводного мира, и попытался сосредоточиться на прямой линии горизонта. — Началось? — с сожалением в голосе спросил Мью и убрал телефон в карман, поворачиваясь к бледному и нахмурившемуся Галфу. — Может, обратно? — Нет, — Галф полез в рюкзак за мятными леденцами, что туда заботливо напихала мама утром — он-то надеялся, что конфеты не пригодятся. Да еще и от обмазывания эфирными маслами отказался, чтоб не благоухать на весь лонгтейл мандаринами или имбирем. — Зря платили, что ли? — Это ерунда, если тебе плохо, — настаивал Мью и придвигался все ближе, чем закономерно привлекал внимание находящихся рядом дам среднего возраста. Интернет здесь вполне ожидаемо не ловил, поэтому Мью не мог погуглить лайвхаки для облегчения морской болезни. — Попробуй с пятки на носок переступать, имитируя ходьбу. Говорят, помогает, — поделилась мудростью одна неравнодушная к чужим страданиям женщина. Галф не стал спорить и выпендриваться, как канючащий маленький мальчик, под обращенными в свою сторону взглядами посторонних людей. После одобрительного кивка Мью он вздохнул и начал неловко семенить ногами по деревянному основанию лодки, словно ехал на поезде. Вскоре он почувствовал облегчение: то ли потому, что отвлекся на свое стыдливое положение, то ли потому, что лодка причалила к берегу небольшого острова, оборудованного всем необходимым для типичных туристических развлечений. Дядька напялил на голову большую шляпу, сообщил, что ближайшая отправка обратно будет только через два часа (либо на любом другом водном такси, если вам очень надо), и ушел в сторону забегаловок с едой и напитками. — Ты тут не был? — поинтересовался Мью и двинулся в сторону пляжной зоны, чтобы спрятаться от солнца под единственным свободным зонтиком. Галф отрицательно покачал головой и поправил лямку рюкзака на плече. Народу здесь было довольно много, поэтому Мью переключился на третью космическую из категории спортивного бега. Успеть занять вип-место в тени на живописном берегу со светлым чистым песком страстно желали не только они. Галф лениво плелся следом, все еще чувствуя слабые отголоски тошноты, и хотел остаться на острове навсегда — лишь бы не ехать обратно на чертовой лодке. Пусть Мью один уезжает домой, а он останется тут — познавать дзен, жрать водоросли и мыться грязью. Перспектива редко видеться с Мью во время немногочисленных отпусков не привлекала, но что поделать — жизнь жестока, нагнет раком даже самых стойких. — И чем мы будем заниматься? — Галф с сомнением глядел на затянутых в костюмы для дайвинга людей, что внимательно слушали инструкции тренера. Мью задумчиво поджал губы и засек на телефоне время. — Можешь любоваться мной, сколько пожелаешь. От этой слащавой улыбки глаза Галфа сделали привычный кульбит вверх-вниз. — А если серьезно, давай отдохнем и прогуляемся по острову. Тут довольно симпатично. Мью умел находить поводы для радости в любых мелочах: будь то обычное «свидание» в излюбленном баре, встретившаяся на пути бездомная кошка или очки в виде ананасов, которые они все-таки купили в маленькой сувенирной лавке чуть позже. Галф же с удовольствием позволял Мью решать за двоих: куда идти и что делать, что пить и на какие безделушки тратить деньги. К ананасовым очкам прибавились две дурацкие шляпы и памятные брелоки с изображениями острова. Идея искупаться без сменной одежды была послана Галфом далеко и надолго, но вот Мью решил провести оставшееся время с пользой для здоровья и своего эго. Он шустро разделся, попросил придержать шмотки и сиганул в воду, оставляя навьюченного Галфа в гордом одиночестве. Его дурашливое поведение вызвало лишь умилительную улыбку от уха до уха. Галф уселся задом на песок и поправил съезжающую на лоб шляпу, периодически поглядывая на часы. Но в какой-то момент его сознание целиком переключилось на сохнущего под солнцем Мью, что практически привело к печальным последствиям — они едва не опоздали на лодку. — Классно выглядишь, — Галф захихикал, когда увидел на заднице Мью мокрое пятно: он не успел до конца обсохнуть перед отправкой обратно, поэтому в очереди на посадку, вытряхивая из трусов песок, выглядел весьма сомнительным образом. — А вроде большой мальчик уже. — Зато я ни о чем не жалею, — Мью встряхнул влажными волосами и зажал недавно купленную шляпу подмышкой, пропуская Галфа на лонгтейл первым. И хрен с этими промокшими шортами, на которые пялились другие люди. — Кстати, у меня еще кое-что есть. Мью полез в карман и достал оттуда маленькую баночку с неизвестным содержимым: — Иди сюда. — Что за ерунда? — Галф возмутился, но послушно сел рядом и позволил Мью заботливо намазать себя мятным эфирным маслом. Он мягко втирал пальцами в кожу ароматную жидкость сначала в область между шеей и плечом, а потом на худом запястье. Напоследок наклонился, принюхался и, довольный проделанной работой, закрыл бутылочку. Галф терпеливо выжидал окончания сомнительных процедур и не шевелился, хотя очень хотелось плюнуть на всех остальных людей и обнять Мью за шею, чтобы он не только коснулся его кончиком носа, но и губами. Так, стоп. Галф зажмурился и мотнул головой, из-за чего ананасовые очки съехали вниз по носу. Думать о таких вещах на лодке, где вокруг них сидели другие люди — хреновая идея. — Позвони нам, когда будешь в городе, — мама похлопала Галфа, запихивающего сумку в багажник машины, по спине, наклонилась и шепнула на ухо: — Я не против ваших отношений, милый, если ты уверен в нем. Галф от неожиданности стукнулся макушкой об дверцу багажника, ойкнул и потер место ушиба. У него окончательно мозги поджарились или мама действительно была готова принять Мью в качестве его партнера? Вряд ли Галф за две мучительно долгие недели, проведенные вдали от привычной городской цивилизации, разучился воспринимать и анализировать человеческую речь. Мью разбавил неловкую тишину своим неожиданным появлением и такой же неловкой попыткой вручить забытый в недрах вещей подарок от своих родителей. Мама с улыбкой приняла дорогущий коллекционный алкоголь и даже полезла к Мью с объятиями, словно не было никогда этих идиотских разговоров на тему «может, ты все-таки передумаешь и найдешь себе девушку». Галф был уверен.
Вперед