Kansas

Фемслэш
Перевод
Завершён
PG-13
Kansas
Doktor_Freyd
бета
JaneDo
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Кара прибыла на Землю вовремя и работает в "Дейли Плэнет", где и знакомится с Кэт... Что ж, возможно, служебный роман и немного Лоис Лейн в виде свахи звучит не так уж и плохо?)
Примечания
Не больно бейте тапками - это мое первое "детище"..
Посвящение
Всем суперкотикам! И, в особенности, одному очень важному Коту...
Поделиться

***

— Кларк, стой! — Кара вскинула руки вверх и покачала головой, когда двенадцатилетний мальчик рванул через стеклянную вращающуюся дверь, оказавшись на полированном глянцевом полу вестибюля «Дейли Плэнет». Кара последовала за ним через дверь так быстро, как только могла и снова окликнула его, когда он рванул к лифтам.  — Кларк, спокойнее! Ты же можешь… Но было уже слишком поздно. Поношенные голубые кеды парня, заскользили на глянцевом полу по направлению к лифту, откуда только что появилась решительно вышагивающая блондинка, полностью увлечённая документами в папке и с огромной кружкой кофе «Metro Bean». — Эй, берегись! — Кларк попытался предупредить незнакомку и когда его кеды, наконец, затормозили, он врезался в неё, обняв руками в попытке удержаться. И они оба рухнули на пол, растянувшись самым недостойным образом посреди небольшой лужи кофе. Кларк первым поднялся. Его джинсы намокли от колена до щиколотки, и он снова поскользнулся на мокром полу, прежде чем восстановить равновесие и протянуть руку взбешённой женщине перед ним. — О, боже, мисс, мне так жаль. Я поскользнулся на полу и не смог затормозить. Она приняла его помощь, покачнувшись на своих восьмисантиметровых каблуках, и сердито глянула на бормочущего перед ней ребенка. — Кара говорит, что мне не следует бегать. Я думаю, что именно поэтому. Ох, блин, вы вся испачкались в кофе! Дело в том, что мне очень нравится смотреть, как взлетают транспортные вертолеты, и я услышал, как один из них как раз стартовал, когда мы входили. Поэтому я хотел добраться до крыши как можно быстрее. Думаю, мне следовало смотреть, куда я иду и… — Кларк. — Кара положила одну руку ему на плечо, чтобы прервать поток его излияний, в то время как ее другая опустилась в сумочку и вытащила носовой платок. — Мне так стыдно за моего кузена. Он всего лишь ребенок, пусть буйный и неуклюжий, и не всегда осознающий свою силу. Она начала вытирать женщину платком по плечам, шее и рукам, продолжив свой непроизвольный монолог. — Для него это естественно, — усмехнулась она. — А я безнадежно неловкая и если бы не он столкнулся с вами, то я бы точно. Вы в порядке? Вы промокли. Она тихонько вздохнула, когда поняла, что ее попытки высушить некогда белую шелковую блузку женщины были опасно близки к неприемлемой близости. Она отдернула руку.  — Ох, черт возьми, мне так жаль. Я лапаю вас, как дикарь. Вот, — она протянула платок и встала позади Кларка, положив обе руки на его плечи. Женщина сузила глаза. — Этот бесконечный лепет распространяется на всю вашу семейку или вы просто пытаетесь горячим воздухом высушить мою блузку? Кара и Кларк одновременно поправили свои очки, и Кларк начал шаркать носком ботинка об пол.  — Нет. Конечно, нет. Простите еще раз. Мне кажется, просто… он смущен. — Она сжала плечо Кларка. — Не позволяйте вашему первому впечатлению о Кларке все испортить. Он хороший ребенок, особенно когда слушается, — закончила она многозначительно, еще раз сжав его плечи.  — Хм, — женщина слегка похлопала по блузке с недовольным лицом. — А вы есть новый помощник Перри, верно? Канзас или как там?  — Кара, — она протянула руку для пожатия. Кэт глянула на нее так, как будто та могла ее укусить. — Кара Кент, а это мой двоюродный брат Кларк. Мы… из Канзаса.  — Хорошо, Кира, я …  — Кэт Грант. Я, эм...знаю, кто вы. Я восхищаюсь вашей работой. — Кэт была ненамного старше Кары, но она была намного опытнее, сообразительней, уверенной и гордой. Кара так сильно волновалась, что ей было трудно это скрыть. — В прошлом месяце вы написали статью о Диане Принс, — она глубоко вздохнула. — Невероятную. Мистер Уайт позволил мне проверить ее на целостность и грамматику, прежде чем отправить в службу проверки фактов. К концу статьи я плакала, это было так… — Кара заметила, что лицо Кэт потемнело. Она сжала губы и заставила себя замолчать.  — Хорошо, — фыркнула Кэт. — По крайней мере, он не использует дрессированных обезьянок. Мы еще не опустились на самый низ эволюционной лестницы.  — Эй, я.… — Кара начала отвечать, но была прервана кем-то очень спешащим из лифта:  — Китти! Ну, наконец-то, я тебя поймала. У Перри просто истерика. Мистер Уэйн приземляется через час. Он вызвал для тебя машину и настоял, чтобы ты лично поехала. Господи, да какого черта с тобой случилось? Кара закрыла уши Кларка руками, в то время как он посмотрел на нее словно она лишилась напрочь своих мозгов. Конечно, он мог слышать через ее руки. В двенадцать лет его суперслух был почти таким же отличным, как и у нее. Кларк выскользнул из ее хватки и вяло помахал:  — Привет, Лоис. Прости, я… вроде как столкнулся с ней. — Он покраснел до корней своих волос и снова посмотрел на свои кеды.  — Кларк! — Она обняла его. — Ничего страшного, ребенок. Китти нужно время от времени напоминать, что мир не отойдет в сторону только ради нее. Кэт поджала губы. — Когда-нибудь это случится, Лейн. Когда-нибудь… И как я вижу, что вы уже знакомы с этим маленьким товарным поездом и его дрессированной обезьянкой. Лоис мельком взглянула на Кару, глаза которой были прикованы к безупречному профилю Кэт. У нее было мечтательное выражение лица, и ее руки так сильно дрожали, что Лоис испугалась, как бы ничего не вспыхнуло. Кара была увлечена. Безнадежно, если судить по тому, как она облизнула свои губы. Глядя на это, в ее голове быстро сформировался план.  — Кларк, — лукаво начала она, — а почему бы нам с тобой не вернуться в кофейню и не купить новый кофе для Кэт и горячее какао для тебя. Кара, поднимись наверх и обменяйся блузками с Кэт. Перри даже не заметит пятна от кофе на твоей, но, если Кэт явится, чтобы взять интервью у Брюса Уэйна в таком виде, мы больше никогда о нем не услышим. Мы все вернемся в вестибюль к тому времени, когда за тобой приедет машина. Давай, давай. — Она подтолкнула Кару и Кэт к лифту и сама повернулась, чтобы увести Кларка обратно через вращающуюся дверь. XX Оказавшись в лифте, Кэт начала расстегивать свою блузку. Она искоса взглянула на Кару. — И чего же ты ждешь? Если ты думаешь, что я сделаю это посреди всего офиса, то ты даже ближе к приматам, чем я думала. И вот, наконец, Кара оказалась наедине с этой красивой и такой раздражённой женщиной, с ее язвительными комментариями, бархатным голосом и сверкающими карими глазами.  — Не разговаривайте со мной так! — Руки Кэт застыли на середине раздевания, и она с открытым ртом уставилась на очень дерзкую Кару Кент. — Почему вы такая? Кэт сузила глаза, обошла Кару и нажала кнопку остановки лифта. Агрегат затормозил и они обе немного качнулись. Кэт прислонилась к стене, устремив свой взгляд на Кару, и зарычала: — Раздевайся! Кара начала раздеваться, одновременно горда своим маленьким бунтом и в то же время опасаясь его последствий. Кэт безо всякого предупреждения и притворства сбросила свою блузку с плеч. Одного взгляда на ее подтянутый пресс и кремовые плечи было достаточно, чтобы волна тепла пронзила Кару. Она отвернулась от нее, чтобы успокоиться и дать Кэт немного приватности. Но чего она не ожидала, так увидеть в зеркальной поверхности стен лифта идеальное отражение Кэт без рубашки, которая безуспешно пыталась вытереть кофейное пятно носовым платком Кары, который все еще был у нее. Кара зажмурилась, стянула с себя свою голубую накрахмаленную и отутюженную этим утром без единой складочки, рубашку. Не поворачиваясь и не открывая глаз, она протянула рубашку Кэт, и та взяла ее, вернув ей взамен свою, запачканную. Когда Кара сунула руку в мягкую шелковую блузку, Кэт начала тихо говорить.  — Мне… жаль, — начала она. — что я наговорила тебе все эти вещи. Кара изо всех сил старалась контролировать свои движения, страшась спугнуть Кэт с ее первыми добрыми словами, сказанными ею после того, как она столкнулась с Кларком. Это оказалось трудно, поскольку тон голоса Кэт понизился и стал мягче.   — Честно говоря, и Лоис, и Перри очень высокого о тебе мнения. Тембр ее слов вибрировал на кончиках пальцев Кары. Ее сердце начало биться чаще, и она попыталась задержать дыхание, медленно застегивая влажную блузку на груди. Она восхищалась этой женщиной издалека с самого первого дня. Ее близость и уязвимость в этот момент компенсировали каждое резкое слово, сказанное ею этим утром. Кара повернулась и их взгляды встретились, когда Кэт закончила застегивать рубашку Кары.   — Я полагаю, из-за того, что Перри возложил на вас редакторские обязанности, мне грозила дружба Лоис с вами. Так что я была… не в себе. И это было несправедливо по отношению к тебе.   — Извинения приняты. — Кара улыбнулась в ответ, и ее сердце сделало еще один нежный удар. Кэт поерзала в рубашке Кары. — Не думаешь, что ты немного переусердствовала с крахмалом этим утром? Кара приподняла бровь. Кэт пожала плечами. — Я сказала, что мне жаль, а не то что я изменюсь. — Она одарила Кару еще одной полуулыбкой. — На самом деле, меня нелегко изменить. Кара снова нажала аварийную кнопку, чтобы вернуть их наверх, куда они ехали раньше. Лифт сделал небольшой рывок, и Кэт потеряв равновесие, упала в объятия Кары. Кара без усилий словила ее, молча поздравив себя с тем, что не выпустила, пока дыхание Кэт щекотало чувствительное местечко прямо под ее ухом. Кэт оценивающе сжала бицепсы Кары, высвобождаясь из ее сильных рук.  — Хм… сила, ум и красота. Разве это не тройная угроза? Кара не ответила, но ее румянец сказал о многом. Двери лифта открылись в шумный офис, и Кара вышла, не обращая внимания на большое кофейное пятно на ее груди, в то время как голос Кэт все еще приятно гудел у нее голове. Она сделала всего несколько шагов, прежде чем этот голос снова окликнул ее:   — Эй, Канзас! Кара обернулась и снова встретилась взглядом с Кэт.   — Выпьем в пятницу? Кара не могла сдержать улыбку и молча кивнула, когда двери лифта между ними закрылись.