The coma that has my dream.

Гет
В процессе
PG-13
The coma that has my dream.
госпожа тревоги
автор
Описание
Люди всегда требовали от нас с сестрой идеальных оценок, ведь мы были довольно из богатой семьи. Они не осознают, что момент, когда наша жизнь станет полностью идеальной, может не наступить. Всё именно так и произошло, ведь нас сбил грузовик. Сложно осознавать, что ты уже умер, но что поделать. Теперь мы стали первыми детьми Клода да Эльджео Обелия.
Примечания
21.02.21 - №26 "Однажды я стала принцессой" 22.02.21 - №15 "Однажды я стала принцессой" 23.02.21 - №8 "Однажды я стала принцессой" 24.02.21 - №7 "Однажды я стала принцессой" 25.02.21 - №6 "Однажды я стала принцессой" 27.02.21 - №4 "Однажды я стала принцессой"
Поделиться
Содержание Вперед

Семейное счастье!

— Эй, ты кем себя возомнила? Что, думаешь раз родила Императору этих выродков, теперь ты Императрица? Послушай, сейчас Принцу всего 6 лет, так что у нас тоже есть возможность родить наследника. — Проходя мимо сада, в котором обычно гуляет гарем Императора, Алонсо услышал разговор наложниц. Разозлившись от такой наглости, он вышел вперёд, чтобы все его заметили. — А кем вы себя возомнили? Как вы смеете назвать членов Императорской семьи "Выродки". Может, хотите уничтожить собственный род? — Сейчас Принца было невозможно узнать. Вместо милого и весёлого мальчика, стоит копия Императора. Тот же взгляд, в котором виднеется лишь призрение и безразличие. Наложницы услышав этот холодный голос, опустили свой взгляд на свои туфли, и дрожали от страха. — Повторяю ещё раз, как вы посмели так унизительно оскорбить Императорскую семью? — Подойдя ближе к той девушке которая угрожала Диане, он посмотрел ей прямо в глаза. — П-прошу прощения, Будущее солнце И-империи! Я... я виновата перед вами. — Поджав губы в тонкую полосу, она закрыла глаза. — Ты же дочь Графа Иклисса? Знай, лишь одно моё слово против Графа, и он будет обычным простолюдином. Всё ясно? Уйдите все, живо!— Наложницы поклонившись, убежали с глаз долой Алонсо. — Матушка, вы в порядке? Простите что не узнал об этом раньше. — Диана подошла к нему, и взяв на руки, поцеловала в макушку. — Вы стали таким взрослым. А совсем недавно были крохой. — Расплылась в улыбке Диана.

***

— Адора, в последнее время мы давно не выходили на улицу... Всегда заняты учёбой. Может, пригласим отца и матушку? Вроде семейного чаепития. — Лёжа на кровати, Алонсо смотрел на потолок, в котором нарисованы звёзды, пока Адора что-то читала. — Да, почему бы и нет. — Перестав читать, она положила книгу на стол, и внимательно смотрела на брата. Заметив взгляд Адоры на себе, он вопросительно уставился на сестру. — Слушай, давай устроим им сюрприз? Это ведь правда крутая идея. — Адора засияла, и взяв перо и бумагу, начала что-то писать. — Вот, это список продуктов и вещей, которые нам надо. Я передам это прислугам. —

***

— Отец! — Принц вбежал в покои отца, пока он работал с бумажками. — Алонсо? Что ты здесь делаешь? — Спросил Клод, видя как тот запыхается от недавнего бега. — Я... я прошу прощение что, отвлекаю вас от работы, но сейчас это очень важно. Пожалуйста, следуйте за мной. — Как только Принц это сказал, он вышел из комнаты, и направился в Императорский сад. — Алонсо! Где папа? — Встав со стула, спросила Адора. — Наверное уже почти здесь. Помнишь что надо говорить? — На это Адора лишь кивнула. — Отлично. — Ярко улыбнувшись, Алонсо заметил как Клод уже подходит к ним, а с другой стороны Диана. Пара увидев друг друга, не смогли оторвать взгляд. — Ваше... То есть, Клод. Что ты здесь делаешь? — С ноткой удивлением в голосе, спросила танцовщица. — Я хотел то же самое спросить у тебя. Алонсо ворвался в мой кабинет, поэтому я забеспокоился. — Пока Клод рассказывал свою причину появления здесь, Диана уже заметила двойняшек которые с интересом смотрели на родителей. Подойдя к Клоду, она что-то шепнули ему на ухо, и тот посмотрел в сторону Принца и Принцессы. Дети поняв что их раскрыли, вышли к ним. — Почему мы все здесь? — Нежным голосом спросила Диана у своей дочки. — Мамочка, мы устроили для вас с папочкой сюрприз! — Глаза Адоры засверкали, и она взяла руку Дианы в свои, а Алонсо и Клод шли за ними. — Та-дам! — Близнецы крикнули одновременно, и подняли руки вверх. А Наложница и Император смотрели на них с приятным удивлением, что радовало детей. Погода была ясной, не было и одного облачко. Перед ними была белоснежная беседка, и несколько золотистых фигурок в виде ангелов. А внутри павильона был небольшой стол круглой формы, и четыре стула рядом. На столе были разные фрукты, сладости и выпечка которую Принц и Королевский повар готовили вместе. Рядом с выпечкой был мраморный чайный сервиз, а внутри любимый чай родителей, которую Адора сделала сама. Когда семья села за стол, они начали общаться на разные темы. Начиная с учебы двойняшек, заканчивая работой Императора. Диана взяв себя в руки, решительно посмотрела на своих детей, и на своего любимого. — Мои дорогие... у меня для вас новость. — Диана взявшись за живот, нежно погладила его. — Я беременна.
Вперед