Бесконечность

Слэш
В процессе
R
Бесконечность
Лиса Алиса
автор
Описание
Ехать в другую совершенно чужую страну, оставляя позади всё - и друзей, и знакомых, и школу, и даже привычный горный пейзаж, было странно и дико. Мама говорила, что всё будет в порядке и он быстро освоится, но вряд ли хоть капля её уверенности передалась Ланге. Нет, не освоится. Нет, ничего не будет в порядке. Почти не говорящий по-японски, испытывающий явные трудности с общением... Будет сложно и как только ему исполниться 19 он тут же уедет обратно в Канаду. Да, таков был план.
Примечания
19 - возраст совершеннолетия в Британской Колумбии - одной из провинций Канады, где процветает сноубординг
Поделиться
Содержание Вперед

6

      Но ещё более странным было увидеть Лангу не в школе, а ошивающимся рядом с DOPE SKETCH*. Одноклассник выглядел подавленным и, кажется, немного злым. Здраво рассудив, что он и так опаздывает, Реки решил сделать вид, что Хасегаву не видел. Да и о чем им говорить? Ещё раз сказать «привет»? Тупо как-то.        Пара толчков и вот, Реки набирает скорость и проносится мимо Ланги. Внутри появляется неприятный комок и в мыслях снова проскакивает «А стоило ли?». Цокнув языком он отбрасывает эти мысли — не имеет смысла думать об этом, когда всё уже сделано.        — Прости, Ока, опоздал! — громко оповещает управляющего Реки и немного глуповато улыбается, слыша знакомое ворчание о неугомонных подростках, — Что нужно сделать?       А сделать нужно много: провести влажную уборку, откладываемую в течении недели, поменять товар на стойке (протереть с него пыль тоже не мешало бы, но, в принципе, это можно сделать через пару недель), покормить злобного талисмана магазина — рыжую лисицу, откликающуюся на Зараза, и, в качестве завершения рабочего дня, доставить на турнир доску для одного придурка, поставившего против Шедоу не только доску и гордость, но и пару на татуировку. Реальный придурок. Всем и так известно, что Шедоу не последний скейтер и с лёгкостью обойдёт богатенького ноунейма, чудом попавшего на турнир… Ну, может быть после своего проигрыша он чему-то научиться.        — Я принёс, — снимая из-за плеч сумку с доской для турнира, отчитался рыжий.        — Класс. Оставь в подсобке, потом заберёшь. Только как ты поведёшь? С одной рукой я тебя не пущу за руль.        — Блин, — цыкнул Реки, — Ну, может на такси?        — Не вариант — посторонним вход запрещен, или ты забыл? — Ока изогнул свои брови, насмешливо смерив взглядом надувшегося Реки, — Никого на примете нет?       На самом деле была пара человек, которые могли бы помочь, но говорить с ними у Реки не было никакого желания. Один из приятелей, с которым он познакомился пару лет назад, когда только-только встал на доску и искал кого-то, кто бы разделал его интерес, был тесно повязан с бандой и, если по началу Реки это не особо беспокоило, то после того, как перед ним поставили выбор — или дружба, или отсутствие приводов, он принял единственно верное решение выйти из банды. Это стоило ему расквашенного носа, трещины в рёбрах и неисчислимого количества синяков, но и Ивасе с парнями не ушли невредимыми. Разошлись, можно сказать, полюбовно и, пересекаясь в городе, даже кивали друг другу в знак приветствия, однако связываться с этой компанией снова, тем более из-за такого пустячного дела, Реки не желал.       Был ещё семпай годом старше, но у него экзамены на носу и он сто процентов откажется, поэтому смысла писать не было.        — Неа, никого, — в конце концов он был вынужден принять поражение, готовый к выговору и вычету из зарплаты. Сокити-сан хороший мужик, конечно, но и платить за просто так он не станет.       Но уже успевшего набрать воздуха в грудь Оку перебил звонок телефона.       Мама.        — Да? Что такое? Что-то случилось? На работе. Да нет, ничего такого…

***

       Ланге было стыдно признаться самому себе, но он заблудился. Буквально вышел из небольшого магазинчика, продающего тушь, кисти и другие принадлежности для традиционной и, как оказалось, всё ещё здравствующей каллиграфии, по которой вздыхали многие молодые девушки, живущие в этом городе. Вздохи, правда, посвящены были в основном не самой красоте четких линий и брызг туши, а одному довольно знаменитому мастеру каллиграфии, в магазин которого Ланга и попытался устроится. Ну, в целом, он даже немного понимал всех этих девиц то и дело заглядывающих в магазинчик, чтобы посмотреть на молодого мужчину одаренного весьма оригинально, но от этого не менее приятной, внешностью: розовые волосы, красивый разрез глаз, прячущийся за очками, традиционные кимоно… Красиво.       Но с работой не выгорело:        — Нужно было указать в объявлении, что мы принимаем только совершеннолетних. Приходи через пару лет и я с радостью приму тебя.       Ланга кивнув с лёгкой улыбкой, преобразившей его лицо в более живое и менее уставшее, но даже это выражение лица не отменило очевидных тёмных кругов под глазами и общего замученного вида. Это было уже не первое место, где ему отказывали и на примете оставались лишь старый добрый общепит и супермаркеты. Можно было попытать удачу в каком-нибудь косметическом магазине, где часто появляются девушки, и у него был бы шанс быть принятым из-за эстетичной и необычной для Азии внешности, но чувствовать себя экспонатом на выставке Ланга не хотел.       Ланга никогда не старался привлечь чужое внимание. Есть люди, которым необходимо чувствовать чужие взгляды, чтобы чувствовать себя полноценными, а есть люди, которые предпочитают оставаться в тени. Ланга был из последних, но, по закону подлости, не иначе, он сам того не желая притягивал чужие взгляды.       Но это не отменяло того, что он, черт возьми, потерялся.        Ох, и сколько раз он уже бродил по этому району, в поисках чего-нибудь интересного или, хотя бы, работы, но всё равно умудрился заблудиться среди бетонных коробок, узеньких переулочках и громадных улиц.        Гугл-карта упорно отказывалась показывать, где же он находится и в конце концов Ланга настолько отчаялся, что решил зайти в первый же попавшийся магазин и попросить помощи у какого-нибудь консультанта, кассира или менеджера.       Каково же было его удивление, когда в неприметном одноэтажном магазинчике DOPE SKETCH, первым попавшемся ему на пути, Ланга увидел ни кого иного, как Реки Каяна. Парня — соевый соус, парня с необычными ярко-рыжими волосами, спасшего его буквально пару часов назад от участи быть разорванным толпой одноклассниц.        — Эм, привет?       Парня, который только что, прижимая к уху телефон резво ускакал куда-то в подсобку.       — Добрый день, — мужчина с приятной улыбкой, сидящий за кассой приветливо помахал рукой, привлекая внимание Ланги, — Я могу чем-то помочь? Нужно подобрать доску?       — Доску? — повторил следом за кассиром Ланга и беспомощно оглянулся.       Огромная стена позади него была расписана граффити, а на неё были закреплены доски, отдалённо напоминающие о снежной трассе, ледяном ветре в лицо и пьянящем чувстве, возникающем в груди во время спуска. Скейты. Это однозначно были они.        Не этого ожидал Ланга, когда открывал дверь яркого DOPE SKETCH, даже название было абсолютно не связано с содержание. Но, в целом, к этому он уже привык: продуктовый супермаркет на соседней улице, маленький магазинчик бытовой химии, бутик в торговом центре, на витрине которого стояли манекены, разодетые во что-то смутно напоминающее одежду, используемую в ролевых играх для взрослых — все они были названы вычурно по-английски, иногда с ошибками, при чём название просто было красивым и напоминало по своему звучанию слова японского языка, но реальной по смыслу было далеко от содержания, даже не пересекаясь с ним. Вот и DOPE SKETCH — допинговый набросок, допинговый скетч или, ещё один вариант того, что могли бы значить эти слова — идиотский набросок…? Бред, в общем.       Но, может быть в этом было что-то философски-значимое для владельца — Ланга об этом думать даже не собирался. Азиатская философия с вечными рассветами и закатами, а также поминутным самобичеванием и в то же время воспеванием собственной гордости… Это ломало его мозг.       — Парень? — вывел Лангу из мыслей оклик кассира.       — Эм, нет, спасибо. Я просто немного заблудился и хотел попросить совета.       — Эх, жаль, — мужчина мгновенно поскучнел, но приятная улыбка не покидала его лица — только глаза стали чуть холоднее. Здесь вообще почти все улыбаются и от этого Ланга чувствовал себя неудобно уже и не пытаясь выдавить из себя что-то большее, чем выражение вежливости. Для него привычнее было спокойное выражение лица, или чуть нахмуренные брови, но сейчас с этими своими привычками он чувствовал себя не комфортно, среди вечно счастливого общества людей, щебечущих на непривычном наречии, — Так куда тебе нужно?        — Мне бы выйти к Дому Вечного Цветения, — название магазина, в который он хотел устроиться было донельзя вычурным, но вполне подходило его владельцу Каору Сакураяшики-сану.        — О, а ты далеко забрёл, — Ланга тупо моргнул глазами не понимая добрую половину того, что только что сказал мужчина, — На пальцах объяснить не получиться, но я сейчас попрошу своего коллегу тебе помочь.       — Большое спасибо.       Он отошёл от кассы и, немного осмотревшись, всё же решил посмотреть на скейтборды поближе. Ему не приходилось кататься на чем-то подобном, но с сноубордами он был прекрасно знаком. Было что-то общее у досок, но и отличий было полно. Эти странные маленькие колёсики… Выглядит забавно, почти как на роликах, но на некоторых скейтах они больше, а на других — меньше. Интересно, зачем это? Может быть, они предназначены для разных трасс? Допустим, для асфальта обычные, средние, а для чего-то более каменистого — большие, маленькие… Ну, пусть будут для каких-нибудь трюков. Ведь на скейтах часто делают трюки? Ну да, он, кажется, даже натыкался на несколько роликов, где парни на досках умудрялись делать невероятные вещи.       С интересом Ланга всмотрелся в дизайн товара. Некоторые скейты были однотонными, а некоторые имели на себе рисунок. Ему особенно понравился тот, на котором был изображена пантера в прыжке, правда связи между кошачьими и скейтбордингом он не уловил, но это ведь не главное — главное чтобы было красиво.       — Ты иностранец? — полюбопытствовал кассир, который всё это время наблюдал за Лангой.       — Да, канадец, — Ланга повернулся лицом к мужчине и приподнял правую бровь, — А что-то не так?       — Нет, просто говоришь странно. Слишком правильно, — Ланга неловко улыбнулся, — Но твоё произношение хорошее, молодец, — кассир ярко улыбнулся от чего на его щеках появились забавные ямочки.       — Спасибо.        — Ока, к нам кто-то пришёл? — Реки ввалился в зал с шумом, звоном монет в кармане и яркой солнечной улыбкой, — О! Ланга? А ты чего здесь?        — Ну… Я заблудился.
Вперед