
Пэйринг и персонажи
Рук,
Метки
Описание
Еще не раскололось Черное Солнце в Изнанке, не пробудился Змей и не пришла Тьма. Солнце и луна сменяют друг друга в вечном круговороте дня и ночи, а люди пытаются жить. Далеко на востоке отец обучает дочь премудростям охоты.
Примечания
Просто сценка из обычной жизни главных героев, пока еще живущих своей тихой размеренной жизнью.
Посвящение
Всем любителям Баннер Саги.
1
18 февраля 2021, 07:29
Зимний покой сковал леса Скогра. Стихли ледяные ветра Севера, предоставляя снежинкам тихо опускаться на землю в беззвучном танце. Воздух был чист и свеж. Тишину нарушал лишь хруст снега под ногами двух человеческих фигур, да редкий треск какой-нибудь попавшейся на пути ветки. В двух закутанных в мех и шерсть людях можно было узнать зрелого мужчину и юную девушку, чья огненно-рыжая грива волос выбивалась из-под бобровой шапки. У обоих за спинами были колчаны с пулом стрел, а в руках луки. За поясом мужчины висел топор на длинной рукояти. Жители Скогра сразу бы признали в обоих своих земляков: охотника Рука и его единственную дочь Алетту.
— Зимой зверя выследить проще, идя по снежным следам. Но и таиться приходиться больше обычного - мало звуков в лесу и зверь услышит, как ты ступаешь по снегу или ломишься через подлесок. — Наставлял Рук Алетту.
— Да, отец. Затем и используем снегоступы, — отвечала девушка, выдыхая очередное облачко пара.
— Не только. Так ты не будешь проваливаться глубоко в снег. Но у животных слух острее нашего. Зверь способен даже сейчас услышать шум от твоих шагов.
Алетта замерла в нерешительности. Рук усмехнулся:
— Да. Поэтому важно знать их повадки, чтобы устроить ловушку или засаду. Помимо следов на снегу есть множество других знаков. Слушай, смотри и запоминай.
Рук подошел к стволу бука, молча указывая на кору дерева, изрезанную сетью неестественных трещин.
— Волк точил свои когти здесь, а вот и следы, — тихо сказал охотник, наклоняясь ближе к земле.
Прозвенела тетива лука. Рук спиной ощутил вибрацию воздуха, разрезаемого спущенной с лука стрелой. Он обернулся, наблюдая, как его дочь с энтузиазмом и детским восторгом на лице устремилась в заросли.
***
Дрова трещали в костре, выбрасывая искры в морозный воздух. В котелке над огнем булькало, и издавало аппетитный запах жидкое варево. Алетта помешивала бульон из кролика вырезанной из старого ясеня ложкой, то и дело подсыпая сушеных трав в котелок. Жар костра обдавал девушку приятным теплом, согревая после нескольких часов охоты с отцом на морозе. Рядом лежала туша оленя, которую они отнесут в селение. А пока их ждет небольшой обед из так удачно попавшегося ей зверька. Дорога домой займет еще полдня, обоим охотникам понадобятся силы. — Как там твой кролик? — поинтересовался Рук, вдыхая соблазнительные запахи еды. — Скоро будет готово, потерпи, — улыбнулась Алетта. Рук бросил взгляд на дочь, удивляясь, как же сильно она стала похожа на свою мать. Щеки девушки румянились от мороза, а длинные рыжие волосы отливали червонным золотом в редких в это время солнечных лучах, словно украдкой проскользнувших из-за туч. Алетта — это все, что осталось у Рука после смерти жены одной очень суровой зимой. Если охотник раньше и верил в богов, то тогда разочаровался в них окончательно. Его уже не удивляло, что люди говорят, что боги мертвы. Если бы они были живы… разве они позволили бы ей умереть? Мысли о жене заставляли сердце Рука сжиматься в болезненном спазме, и только улыбка Алетты и ее яркие глаза не позволяли льду затопить его душу окончательно.***
Кролик оказался жилистым, но Алетта умудрилась приготовить его так, что Руку в тот момент казалось будто ничего вкуснее в своей жизни он не ел никогда. Пока они грелись у костра, Рук достал связку из шерстяной ткани, завернутой в вощеную кожу. Разложив сверток, он показал своей дочери его содержимое. На темной ткани лежали наконечники для стрел самых разных видов. В глазах девушки вспыхнул неподдельный интерес. Рук поочередно брал каждый из них и показывал Алетте: — Костяной наконечник. Прост в изготовлении, излюбленное оружие любого охотника. Стрела будет легкой и полетит далеко. Сможешь ранить зверя, или даже убить, если повезет. А это… бронебойный. Можно пробить череп крупного зверя и сразить его наповал. Или даже… пробить кольчугу. Но эти наконечники дорогие, из железа, и только у кузнеца их можно достать. Чем дальше будет расстояние, тем меньше будет силы удара из-за веса стрелы. — Да, отец, — кивнула девушка, — А вот это? — Это, — Рук взял наконечник с сквозным отверстием, — Это “пугач”. При полете стрела издает резкий свист. Такими в старых войнах пугали кентавров. Хорошо подходит, если надо спугнуть стадо и заставить его бежать в нужную сторону. Изготовить можно как из кости, так и из железа. — А зачем эти два? — спросила Алетта. — Вот этот, — Рук показал дочери наконечник с широким лезвием в форме полумесяца, — “Секач” - оружие для отрубания конечностей. Но здесь нужна большая сила в руках и крепкий лук. Чтобы зверь уж точно не убежал. На войне их тоже использовали против людей… А второй, — в руках охотника очутился наконечник с зазубренным лезвием, — Чтобы стрела застревала в теле. — Это ужасно, отец. Неужели люди настолько жестоки, что применяют их к друг другу? Я бы не стала использовать такое оружие даже против зверей. — Не все такие, как я или Оддлейф, — вздохнул Рук, — Или Ивер. Люди в Скогре просты и добродушны, но мир огромен, дочка. В нем много всего. И плохого и хорошего поровну. И люди тоже встречаются разные. Некоторые из них хуже других. Алетта смотрела на отца непонимающим взглядом. Скогр и его люди, и леса, их окружавшие это и был весь ее мир. Она не могла представить, что люди вроде рыбака Эйнара или кузнеца Олафа способны замыслить навредить, или даже убить другого человека. Жизнь Алетты с самого детства подчинялась законам Природы, где все взаимосвязано, и все пребывает в гармонии: они с отцом убивали не из прихоти, а ради пропитания себя и других людей, как любой хищник, они убивали ровно столько дичи, сколько им требовалось, чтобы выжить, не больше, не меньше. Отец рассказывал Алетте, что люди алчны и тщеславны. Золото способно завладеть их душами, а жажда власти толкнуть на самые черные преступления. И снова ничего подобного нельзя было представить в Скогре. Здесь каждый жил в гармонии с собой и миром, не думая о том, чего возможно он был лишен, избрав участь тихой жизни вдали от основных центров цивилизации. Никто не думал о другой судьбе или ином образе жизни, радуясь тому немногому, что имел здесь. Даже тан Скогра жил в доме, что не сильно отличался от прочих. Люди держались вместе, и каждый делал, что умел лучше всего, ради общего блага. Жизнь в уединенном уголке не давала представления о мире, рождая ложную уверенность, что люди везде живут также как в твоем захолустье. — Значит, твой топор все-таки не для охоты? — Алетта кивнула в сторону оружия, торчащего из-за пояса отца. Рук посмотрел на топор: — Не только… Иногда в лесу можно встретить голодного и готового на все чужака, а такие люди опаснее медведя-шатуна. Редко кто по доброй воле отправиться так далеко на восток, кроме грабителей или тех, кто скрывается от заслуженной кары. В лучшем случае они могут потребовать у охотника отдать им дичь, в худшем… — Тебе приходилось применять его не против зверей? — прямо спросила девушка. — Да. — последовал короткий ответ. Несколько мгновений оба молчали. Алетта не знала, что еще сказать, а Рук не знал, что еще добавить. В конце концов охотник заговорил, понизив голос: — Их было двое. Они… хотели убить меня. И забрать добычу, а также мои пожитки. — Понимаю, — протянула Алетта, хотя сказать было проще, чем принять. — Нет, пока нет. Хотелось бы мне, чтобы ты никогда не поняла меня. Но никому не дано предвидеть свою судьбу. Поэтому… вот. Он твой. Рук протянул дочери короткий кинжал в кожаных ножнах. Девушка осторожно приняла оружие из рук отца, словно боялась разбудить спящую змею. — Но зачем? — растерянно спросила Алетта. — Затем, что, — начал Рук, но переменился в лице и твердо продолжил: — На тот случай, если тебе придется по-настоящему понять, что я был должен сделать тогда. Если ты окажешься на моем месте. Но в тот момент ты не должна сомневаться. Твоя рука должна быть тверда, как на охоте со мной или на тренировках с Оддлейф. Алетта кивнула и медленно извлекла кинжал из ножен. Лезвие клинка было чистым, почти зеркальным, делая металл похожим на лед. Девушка смотрела на оружие и осознавала, что кинжал имеет какую-то притягательную красоту, а рукоять словно была создана для ее руки. Но, когда в воображении Алетты предстала картина, как ей приходится вонзить кинжал в живого человека, девушку передернуло. Она также медленно вернула оружие в ножны и спрятала в свою сумку. Рук смерил дочь оценивающим взглядом, но ничего не сказал. Пора было возвращаться в Скогр.