Соблюдайте социальную дистанцию!

Смешанная
Завершён
PG-13
Соблюдайте социальную дистанцию!
bravo_
автор
ilylynnbelle
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
Бэтмен отсиживается в поместье Уэйнов на карантине, Джокер пытается украсть для него кое-что из комнаты дворецкого, Загадочник совершает одно из подлейших и масштабнейших ограблений года, а Харли Квинн не может купить помаду нужного цвета. Почему? Потому что Готэм охвачен коронавирусом.
Примечания
юмор а-ля канон, такие дела. написано на зфб 2021 для команды готэма
Поделиться

Часть 1

Брюс вернулся в поместье как раз вовремя, чтобы попасть к внеочередному выпуску новостей. Весьма неприятному, надо сказать. — Мастер Брюс, — Альфред, заслышав его шаги, поднялся с кресла и сделал звук потише. Застыл, заложив руки за спину — идеальный дворецкий. — Я, кажется, уже разговаривал с вами по поводу средств самозащиты… — …Продолжит ли мститель в маске не носить маску и разносить инфекцию? Об этом мы спросили у эксперта по супергероям и суперзлодеям… — передача, хоть и приглушенная, все равно выдавала его маленький постыдный секрет, и Брюс на секунду закрыл глаза, чтобы собраться с духом. Надо же было этим чертовым журналистам заявиться так не вовремя! — У меня линзы потеют в маске, — только и смог сказать в свое оправдание Брюс. — А социальная дистанция? — продолжил допытываться Альфред. — Вы должны были находиться на расстоянии полутора метров от Бейна! А вдруг он болен? Тогда вы тоже заразитесь и заразите меня, а я, если вы помните, уже в том возрасте, когда вирус становится смертельно опасным для носителя. Кто будет о вас заботиться, если я умру? — Я позову лучших врачей. Ладно, теперь Брюсу стало стыдно. Но что он мог поделать, если Бейн так быстро сократил между ними расстояние? Не убегать же? Пришлось принимать решение быстро и нейтрализовать его на короткой дистанции. — …Единственный вопрос, который вызывает в этой ситуации интерес — это как Бэтмен будет крепить маску: к ушам шлема или к своим собственным?.. — С этой болезнью их старания могут стать бессмысленными и бесполезными. А руки? Вы помыли руки, когда вернулись, мастер Брюс? — Да, — соврал Брюс. — Почему тогда они сухие? — Вытер? Альфред расстроенно покачал головой. — Придется вам временно сесть на самоизоляцию, сэр, — произнес он. — Ничего со злодеями Готэма за месяц не случится, разве что заболеют и умрут. Но их много, а вы один. Так что посидите дома. — Но… — И никакой Бэтпещеры. — Альфред! — Вы забыли, что болезнь началась именно с них? — Мои мыши здоровы! — Поверю в это только после диагноза ветеринара, сэр. — Я не могу вызвать ветеринара в Бэтпещеру. — В том и соль, мастер Брюс. Желаете чаю или кофе? — Кофе, — буркнул Брюс и устало опустился на диван. Месяц, проведенный взаперти, уж точно будет самым ужасным в его жизни — особенно потому, что он был абсолютно здоров, и никаких травм, а значит, и поводов не выпускать его в Готэм, у него не предвиделось. *** — Нет, ну ты представляешь?! — Харли ворвалась в квартиру, которую они с Плющ снимали на время псевдомедового месяца, и занесла биту над горшком с хризантемами. Плющ сухо кашлянула — это слегка отрезвило, и траектория удара в последнюю секунду изменилась — бита врезалась в стену. — Захожу я, значит, в торговый центр, а меня не пускают! — Почему? — На мне не было злоебучей маски! — С подключением. Эпидемия в мире полыхает уже полгода. — Но раньше-то пускали! Почему теперь нет?! Плющ вздохнула и потерла переносицу, и Харли на несколько секунд забыла про так и не купленные помаду для себя и подарок на Рождество для своей девушки. Когда Плющ становилась такой — слишком серьезной и слишком уставшей — больше всего хотелось затискать ее и не отпускать, пока лед не растает, а она сама не расслабится. — Закажи с доставкой, — предложила она. — Ну ты же знаешь, — Харли сдула выбившуюся из хвостов прядь и закинула биту на плечо, — мне помаду примерять надо. После химикатов хрен поймешь, какая подойдет, а какая нет. — Тебе любая идет. — Да ну, фиолетовая не шла совершенно. — Я так сказала, только потому что у нее был оттенок пиджака Джокера. — Так, — Харли азартно хлопнула в ладоши, — хочешь ли ты поговорить об этом? — Нет, — простонала Плющ. — Как выключить Харлин Квинзель и вернуть мою Харли? — Я тебе такой не нравлюсь? — Нравишься, но с психологом я разговаривать не хочу. Хочу с тобой. Харли надула губы, но все-таки плюхнулась рядом на диван и приобняла Плющ за талию. — Может, мы сделаем маски из листьев? — вкрадчиво спросила Харли. — Нет. — Из опавших! — Все равно нет. Масок в Готэме не продавали уже как третью неделю — все скупили еще в первые полторы, а новые поставки в каждой аптеке обещали «буквально завтра», но это «завтра», как в дне сурка, так до сих пор и не наступило. — Давай тогда ограбим кого-нибудь! У кого есть запас масок. — Это кого же? — А кто у нас самый богатый человек в городе и у кого точно водятся маски? — Ты хочешь ограбить особняк Уэйна? — А почему бы и нет? — Ну, не знаю, — Плющ пожала плечами, — как-то не похоже на то, чтобы это было просто. — Так в том и смысл! — Ну… — А еще у него наверняка есть перчатки. Плющ промолчала. — И я слышала, что в его теплице растут редкие сорта растений… А теперь в ее глазах мелькнул интерес. — …За которыми он и его слуги наверняка ужасно ухаживают. Харли сжала ладонь Плющ и заглянула ей в глаза — и, конечно же, увидела то, что хотела. — Ладно, — сдалась Плющ. — Только быстро. И надо найти тачку, чтобы увезти всех бедолажек, над которыми там издеваются. — Да! — Харли вскинула кулак вверх. Еще бы — ведь та самая помада MAC, за которой она собиралась сходить, скоро будет в ее руках. *** — Я одет, но беззащитен. Что я? — пытливо спросил Загадочник. — Эм… да хз, честно, чувак, — отозвался оператор. — Да я не тебе! — процедил Загадочник. Вся съемочная группа, которая обычно и вела его включения, слегла с пневмонией. Весьма вероятно, что ковидной, а это значило, что времени оставалось все меньше — в последнее время Загадочник контактировал с ними часто и тесно. И без маски, да будет проклята его непредусмотрительность. Но это ничего — теперь масок у него было в достатке. Достаточно было остановить все грузовики, везущие в аптеки поставку медзащиты, убить водителей и забрать то, что ему причиталось. Он и сейчас надел сразу три на лицо — на всякий случай. Загадочник якобы ненароком повернулся в профиль, чтобы камера уловила, как накачаны у него ноги и задница; забывшись, поднял руку, показывая бицепс, опустил вторую, собрался уже было задрать футболку, чтобы продемонстрировать пресс, но вовремя очнулся. Меган — его ассистентка — давно бы уже его остановила, не то что эти оболтусы. — Ладно, я назову ответ, — милостиво согласился он с молчаливым вопросом временной команды. — Человек без маски — вот кто я. — Да у тебя их три, чел! — возмутился оператор. — Заткни пасть, — прошипел Загадочник. — Так вот, Готэм, отныне вы все — люди без масок. И если хотите, чтобы я вернул их вам — а у меня их столько, что хватит каждому, и не по одной, — вы выполните мои требования. Загадочник прокашлялся — дышать в трех масках сразу было довольно тяжело — и начал зачитывать список. — Первое: с каждого жителя взимается дань по тысячу долларов за единицу души. — А что делать, если я рыжий? — подал голос оператор. — У нас, ну, типа, душ-то нет. — Заткнуться! — со злостью ответил Загадочник. — Если у кого-то нет тысячи баксов — за вас может внести кто-то другой, мне это не столь важно. Второе: Готэмский университет снова переходит ко мне и называется Университетом Загадочника. И на его территорию никто не покушается — ни злодеи, ни герои. И третье: мне нужна Харли Квинн, живая или мертвая — не важно. — А она зачем? — снова вклинился оператор. — Она же, ну, телка Джокера. Была, по крайней мере. — Тебя забыл спросить, — огрызнулся Загадочник. Подбородок, щеки и рот под маской уже вспотели и ужасно чесались. Но Загадочник помнил, что советовала ВОЗ — не трогать лицо ни в коем случае. Поэтому приходилось терпеть — чтобы мир не потерял его гениальность. — У вас есть трое суток, Готэм! — объявил он. — Я жду. Номер счета — внизу экрана. Наличкой не принимаю! *** Загадочник, решивший грабануть маски — тот самый шанс, благодаря которому Брюс мог вырваться на свободу. И убить двух зайцев одним махом: вылезти из четырех стен и забрать себе маску, чтобы получить разрешение на последующие вылазки из тех же самых четырех стен. — Нет, мастер Брюс, — твердо заявил Альфред, хотя Брюс только и успел, что открыть рот. — В этот раз Готэм справится без вас. — Это тот случай, когда городу нужен Бэтмен, — мрачно ответил Брюс. — Ты же сам это понимаешь. — Уверен, раздосадованные жители разберутся и без вас. — Но ведь могут погибнуть невинные? — Для вашего спокойствия я пошлю мисс Гордон проконтролировать ситуацию. Брюс крепко сжал зубы — похоже, Альфред не собирался сдаваться и выпускать его из-под домашнего ареста, который тактично именовал карантином. — А если в маске? — Вы же говорили, что потеряли ее. — Так можно сшить новую. — И кто же будет это делать? — Ты? — Я дворецкий, а не швея, сэр, — заметил Альфред. — Кроме того, в прошлый раз вы совсем не оценили мой труд и посеяли ту, что я сшил. — Я ее найду. — Все равно нет. — Я даже антисептик возьму! — Нет. — И даже его использую! — Нет. — То есть вообще никак? — Вообще никак, мастер Брюс. Врачи после возможных контактов с носителями вируса настаивают на двухнедельной самоизоляции. — Двухнедельной? — ухватился за надежду Брюс. — Не месячной? — Посмотрим на ваше поведение и дальнейшее желание надевать маску, сэр. *** — Вот же урод ебаный! — вскипела Харли. — Это что, получается, у Уэйна масок нет, а есть только у сраного Загадочника?! — Похоже на то, — спокойно ответила Плющ. — Какой тогда смысл нам его грабить? — А растения как же? — А. Ну да. За ними сходим. Но, Плющик, давай это сделаем завтра, а не сегодня? А сегодня грабанем Загадочника? — Ты хочешь сама прийти к нему? После того как он сказал, что ты являешься одним из гарантов возвращения городу масок? — А почему бы и нет? — Харли пожала плечами. — О! Я придумала! Ты приведешь меня к нему, ну, типа, в плену, а когда он не будет ожидать, мы нападем. Плющ покачала головой: — В такой неубедительный сценарий даже Глиноликий не поверит. Тем более мы пытались уже так действовать, помнишь? С Джокером. И вышло все дохуя дерьмово. Харли поникла: план казался ей идеальным, но теперь она в этом сомневалась. Плющ права — какой смысл повторяться? Нужно придумать что-то чуть более оригинальное. Но чуть более оригинальное как назло не приходило в голову. — Тогда просто его грабанем. Тихо. — Ладно, — вздохнула Плющ. — Но завтра мы прямо с утра пойдем забирать у Уэйна растения. — Разумеется, Плющик. В шесть встанем и пойдем. — Забились. — Забились! *** Брюс прислушивался, стоя вплотную к двери. Из коридора доносился скрип и треск — Альфред, похоже, собирал раскладушку, собираясь следить за ним и ночью. Это стало бы помехой в его планах, если бы Брюс еще днем не перетащил тайком запасной костюм и не спрятал бы его в комнате. Он просто обязан разобраться с Загадочником, и никакой вирус, и уж тем более никакой Альфред ему в этом не станут помехой. Оставалось только дождаться, пока тот заснет. Но после недолгой тишины снова послышался скрип — видимо, Альфред вертелся на раскладушке. Бедный. Его старые кости не были созданы для такого сна, но что мог Брюс поделать, если он сам был таким упертым? — Псс! — раздалось из окна, и Брюс резко обернулся. На ветке дуба, росшей близко к окну, сидел Джокер. — Привет, Бэтси, — шепотом произнес он. — Пустишь? Брюс шагнул к окну и открыл створку пошире. Джокер тут же нырнул в комнату, приземлился, словно кошка на четыре лапы, на все конечности и ловко поднялся. — Не скучал? — Я здесь уже третий день безвылазно, — мрачно отозвался Брюс. — Третий день! — передразнил Джокер. — Что б ты понимал! Я две недели все равно что взаперти. — То есть? — Ты заметил, что преступлений стало меньше? — Ну. — Что «ну»? — Допустим, заметил. — Потому что я вне игры, Бэтси. Все стало таким скучным! Вот раньше — идешь подрывать места скопления людей, а там действительно толпы. А щас на всю площадь едва с три десятка наберется, да и те работники. Смысла никакого! Шутка не смешная! Брюс в ответ хмыкнул и снова приложился ухом к двери. — Или вот, например, банк грабить. Какой смысл грабить банк, если наличкой теперь не пользуются? «Простите, у нас нет такой суммы наличными в кассе, — передразнил он. — Если хотите, мы можем перевести деньги вам на счет». Какой, нахуй, счет? Самая соль в бумажных баксах! — Ага, — ответил Брюс. За дверью снова скрипела раскладушка. — Ты меня не слушаешь, Бэтси! — Слушаю. В банках нет налички. — Ладно. А мероприятия? Как срывать праздники, если они все и так сорваны? В общем… что ты там выслушиваешь, Бэтси? — Проверяю. — Что проверяешь? — Спит он или нет. — Твой старый дворецкий? Так ударь его по голове, он вырубится. Брюс скептически хмыкнул. Хотя какого еще совета он мог ждать от Джокера? — Или, хочешь, я его ударю? Тогда твоя совесть будет чиста. — Нет. Зачем пришел? — Повидаться со старым врагом, конечно. — Я скоро уйду. — Вот и славно. Я пойду с тобой. — Ты решил переквалифицироваться в герои? — Нет же, с чего ты взял? — Тогда зачем? — Мне скучно, — признался Джокер. — Смертельно, невероятно, безумно скучно! Настолько скучно, что я скоро стану нормальным, а я не хочу снова становиться нормальным, это отвратительно. Поэтому я надеюсь, что нарвусь на драку с тобой и хоть как-то этим себя развлеку. Брюс снова скептически хмыкнул. — Пожалуйста? За дверью снова скрипнула раскладушка. У Альфреда что, бессонница? — Я начну орать, если ты не согласишься, — коварно заметил Джокер. — И тогда твой дворецкий тебя точно никуда не выпустит. Вот же… злодей. — Ладно, — мрачно ответил Брюс. — Подерусь я с тобой. Только сейчас сиди тихо. — Договорились, — широко улыбнулся Джокер и плюхнулся на кровать. *** Выяснить, где прятался Загадочник, не составило труда — возле телестудии как раз находилось заброшенное здание, складские помещения которого вполне вместили бы в себя всю поставку масок. Плющ и Харли перебежками добрались до черного хода — но тот, конечно же, охранялся. Справиться с верзилами получилось бы тихо, если бы на территории росло хоть что-то, но все оказалось залито асфальтом, и вызвать Плющ могла разве что крохотный одуванчик из трещины в бетоне. — Придется погромыхать, — шепотом признала Харли и на секунду крепко сжала ладонь Плющ. — Подожди меня, скоро буду. Она вышла из-за укрытия и, уже не прячась, походкой вразвалочку направилась к охране. — Эй, ребят! — крикнула Харли и помахала рукой. — Меня вроде сюда звали, не хотите пустить? Конечно же, после этого дула их пушек нацелились на нее. В три сальто уйдя с линии огня, Харли метнулась к одному и со всей силы влепила ему битой по черепушке. Второй не успел перевести нее пистолет — ему Харли сломала руку. — Плющик, я закончила! — крикнула она. — Иди сюда. Но Плющ не отозвалась. — Плющик, ты что, заснула? Никакого ответа. Сердце на секунду замерло и ушло в пятки. Харли пробралась к их укрытию, и ее худшие ожидания оправдались — Плющ исчезла. О ней напоминали только порванная куртка и крохотный росток одуванчика, торчащий из щели в асфальте. *** — Гляньте, босс, кого мы привели! Загадочник оторвался от планшета, недовольно цокнув языком — он как раз придумывал, как загадать слово «обезглавливание» на тот случай, если Харли приведут ему живьем. — Идиоты, — хлопнул он себя по лбу, увидев бесчувственную Плющ, которую его подчиненные держали под локти, — Это не та телка! Мне нужна блондинка, а не рыжезеленая, тупые вы кретины! — Дык блондинка за ней придет, босс, — уязвленно ответил один из них. — Это ж проще пареной репы. — Ага, придет, — язвительно отозвался Загадочник. — Злая, как бешеная псина, и во всеоружии. Молодцы! Хвалю! — Спасибо, босс! — Это был сарказм, кретины! Раньше команда приспешников была умнее — ну, по крайней мере, главы их отрядов, которым Загадочник милостиво позволял отчитываться. Но все, как один, слегли с пневмонией следом за съемочной группой, и новых главарей пришлось выбирать очень быстро. Результат такой смены оказался отвратительным. Загадочнику даже было стыдно, что ему, гению, служат такие имбецилы. — Положите ее туда, где нашли, — вздохнул он. — Хотя нет. Спрячьте ее куда подальше, и если спросят — вы ее не видели. И я не видел. И никто не видел. Пусть один караулит, как очнется — откройте ей дверь и пусть уходит на все четыре стороны. Приспешники помялись, явно недовольные этим решением, но ушли. И только спустя минуту Загадочник понял: он не проинструктировал убрать из поля доступа все растения. И теперь надеялся, что приспешники, конечно, глупы, но не настолько, чтобы оставлять Ядовитому Плющу такую прекрасную возможность отомстить. *** Раскладушка продолжала скрипеть за дверью — размеренно и ритмично. Слишком ритмично для того, чтобы на ней вертелся старик, который никак не может уснуть. Поэтому Брюс рискнул приоткрыть дверь. На раскладушке елозил робот-пылесос Уэйн-тек. — Зараза, — раздосадованно пробормотал Брюс и запер дверь. Подумав, провернул и ключ в замке, чтобы Альфред не смог проверить, на месте ли он, и бросился под кровать. И все бы хорошо, но костюма на месте не оказалось. Иногда Брюс начинал сомневаться, не был ли его дворецкий сущим дьяволом. — Что потерял, Бэтси? — Джокер свесился с кровати, и они едва не столкнулись, когда Брюс полез обратно. — То, без чего не смогу обезвредить Загадочника. — Это что же? Твоя честь? — хохотнул Джокер. — Мой костюм. — Оу, — протянул Джокер. — Но это же не помешает нам подраться? — Помешает. — Тогда, — Джокер хрустнул пальцами, — говори, где он может быть. Так и быть, выкраду его ради тебя. Пускать Джокера бродить по собственному дому было рискованно, но гораздо более рискованно было соваться в комнату к Альфреду, где тот наверняка прятал все версии костюмов. А Джокер… Что ж, Брюс всегда может притвориться, что его вины тут нет, и Джокер делал все исключительно по собственной воле и ненормальному желанию. И уж в это Альфред поверит гораздо больше, чем в любую отговорку, если поймает Брюса с поличным. — Спустишься вниз. Под лестницей есть неприметная дверь — она ведет в крыло для слуг. От нее по коридору направо, потом налево, вниз по лестнице и снова направо. — Ага. Ты же не обидишься, если я кого-нибудь покалечу? — Кого ты собрался калечить? — Твоих слуг? — У меня только дворецкий. — Да? Тогда его. — Скорее, он тебя покалечит, когда увидит, за чем ты пришел. Так что веди себя тихо и будь осторожен. — Это так мило, Бэтси. — Что? — Что ты так заботишься обо мне. — Я забочусь о своем костюме. — И даже не поцелуешь меня на удачу? — Нет. Джокер надулся, но, прежде чем Брюс успел отреагировать, коснулся губами его щеки, открыл замок и выскользнул за дверь. Теперь оставалось только ждать. И надеяться, что Джокеру удастся забрать костюм. Если бы раньше Брюс знал, что когда-либо будет ждать, чтобы его ограбили, не поверил бы. *** — Последний раз спрашиваю: где Плющ?! Последние слова Харли скорее прокричала, чем проговорила. Глаза застилали слезы — она не нашла ни следа Плюща, и уже начинала подозревать, что ее убили. Или пытают. Или пытают, а потом убьют. И все из-за какой-то помады! Злость на себя не оставляла, поэтому, не дождавшись ответа, Харли хорошенько врезала по голове лежащего и связанного приспешника Загадочника. Брызнула кровь, но на это она уже не обратила внимания, а нагнулась к следующему. — Где, сука, Плющ? — Э-э-э-э, у нас нет цветов! — Ядовитый плющ! — И ядовитых! Не бей! Харли все-таки ударила — по ногам, и отчетливый хруст костей сделал ей хоть чуточку, но легче. — Девушка, рыжая, кожа зеленая, хмурая такая все время! Где она?! — пришлось перекрикивать вой боли. Ответа она так и не дождалась. Впрочем, у нее еще оставалось штук десять приспешников, которых она наловила по коридорам. Устроила своеобразную зачистку, и заодно выяснила, что Загадочник сидит в глубине здания, а Плюща рядом с ним нет. А значит, это знание было совершенно бесполезным. Все, что Харли сейчас хотела — это забрать Плющ домой. — Где Плющ?! — удар битой, хруст костей. — Где Плющ?! — удар, хруст. — Где, вашу мать, моя Плющ?! Сверху на нее упала тень, но она не сразу заметила это. Зато услышала голос — и обмерла. — Да тут я. Харли обернулась — Плющ и правда возвышалась на листе одного из своих драгоценных растений позади нее. Еще один лист оказался совсем близко к ней — и Харли запрыгнула на него, а затем перескочила к Плющ и крепко стиснула ее в объятиях. — Ты где пропадала? — Не знаю. Меня кто-то огрел сзади по голове, а очнулась я на складе. А там — и он, — она погладила лист, — и кое-что еще. К ним на еще одном мясистом листе поднялась здоровая коробка с эмблемой медицинской маски. — Так что можем идти домой. Нам завтра еще теплицу Уэйнов грабить. Харли чмокнула ее в губы и кивнула. — Пойдем. *** Из-за двери послышался скулеж и твердые шаги. — Мастер Брюс! — раздался голос Альфреда. — Откройте, к вам гость. Брюс помедлил с секунду, прежде чем отпер дверь. Альфред, стоящий на пороге и держащий скулящего Джокера за явно покрасневшее ухо, степенно шагнул внутрь и только после этого разжал пальцы. Джокер плюхнулся на пол едва ли не в ногах у Брюса и с нервозным смехом принялся растирать ухо. — Вы бы объяснили ему правила приличия, — невозмутимо заметил Альфред. — Например, что приходить в гости после полуночи можно только по особому приглашению. Или что в гостях не следует заходить в чужие спальни и уж тем более пытаться украсть из них что-либо. В общем, я не буду читать нотации, а оставлю это удовольствием вам, сэр. А теперь позвольте — я бы хотел еще поспать. Когда дверь за ним закрылась, Брюс скрипнул зубами и помог Джокеру подняться. — Этот твой дворецкий даже безумнее меня, — пожаловался тот. — Набросился на меня, стоило мне взять нагрудник. У тебя есть лед? Мое у-у-у-ухо, это ж надо так! — Ну вот и подрался, — мрачно заметил Брюс. — Да какое там, — совсем скис Джокер. — Ничего даже сделать не успел. Так что драка по-прежнему с тебя, Бэтси. — Костюм ты не достал, — жестко ответил Брюс, — а значит, никаких драк. — А если драка в горизонтальной плоскости? Там костюм уж точно не нужен. Дурацкий эвфемизм он подобрал, но забавный — и Брюс едва слышно хмыкнул. — Это считать за да? Брюс промолчал. — Тогда поцелуй меня, — Джокер шагнул ближе и вытянул губы трубочкой. Ничего другого, кроме как поцеловать, а потом и перейти в горизонтальную плоскость, и не оставалось. *** Наступило утро, но на счету не оказалось ни цента. Загадочник обновил мобильное приложение банка; еще один раз и еще, но денег так и не пришло. И Харли Квинн к нему так никто и не привел. И про университет Загадочника в новостях ничего не писали. Зато снаружи раздавался гомон толпы — весьма недовольной, ко всему прочему. Он становился все громче, а вскоре послышался звук разбитого стекла. Природа, похоже, настолько очистилась, что жители Готэма вернулись в состояние неандертальцев. Пора было спешно бежать — его приспешников не хватило бы, чтобы справиться с такой ордой, и лучше было совершить тактически верное отступление. Да только на этот случай Загадочник не додумался запастись масками, а значит, надо было спускаться в склады. Подхватив шляпу и трость, он рванул вниз по лестнице. Из коридоров слышался гомон, и становился тем громче, чем ближе он оказывался к складам. К его удивлению, внутри стояло три очереди. Двое полицейских караулили закованных в наручники приспешников, а в начале каждой из линий коп раздавал по пять масок в руки. — Держим социальную дистанцию! — раздалось через громкоговоритель. — Находимся друг от друга на расстоянии полутора метров! Не волнуйтесь, масок хватит на всех. Загадочник огляделся, пытаясь найти говорившую, и наконец поймал взглядом Бэтгерл, ходившую на расстоянии тех же полутора метров от очередей. На ней красовалась маска — не медицинская, а тканевая, черная, с ярко-желтым бэт-знаком. — А вот и ты! — обрадовалась она и рванула к Загадочнику. Тот бросился бежать во всю прыть. Черт с ними, с масками. Главное успеть унести ноги. *** Проснулся Брюс в полном одиночестве. Шея изрядно болела в местах, где Джокер оставлял укусы и засосы, зато отчаяния, которое накатилось из-за «карантина» почти след простыл. Хотя бы потому, что он заключил с Джокером временное перемирие, во время которого они собирались направлять энергию в мирное русло — то есть в секс. Альфреду это, конечно, наверняка не понравится. Но Брюс может сказать, что таким образом пытается узнать Джокера изнутри, чтобы лучше с ним бороться. И не соврет ведь. А значит, жизнь потихоньку налаживалась. Он потянулся, накинул халат и спустился в гостиную. За столом уже ждал горячий завтрак и кофе, а по телевизору шел показ новостей. — Итак, в Готэме вновь появились маски, а Загадочник помещен в камеру предварительного заключения. Слово Бэтгерл, поймавшей его. Бэтгерл, было ли сложно исполнять работу Бэтмена? — Нисколечко, — покивала Барбара в камеру. Брюс нахмурился — на ней как раз была маска, но она выглядела не так нелепо, как на Брюсе. Тем более у него за свои уши зацепить ее не получилось, а за уши шлема… что ж, он пробовал. Результат ему не понравился. — Главное — носить маску и мыть руки после улицы, чего и всем советую. И соблюдайте социальную дистанцию! Она подмигнула, и камера вновь переместилась на очереди за масками. Брюс вздохнул и отрезал кусочек тоста. Обидно — если бы не треклятая маска, он бы не пропустил эту заварушку. — Как прошла ночь, мастер Брюс? — спросил Альфред, слишком незаметно оказавшийся позади. — Смотрю она была… бурной? Брюс вместо ответа потер шею ладонью. — Принесу мазь от гематом, — вздохнул Альфред. — И я бы советовал намекнуть Джокеру, что самоизолироваться вы можете вместе. Раз уж у вас уже был тесный контакт. От этих слов Брюс едва не поперхнулся кофе. *** В камере предварительного заключения сидело еще двое — мелкие карманники, на которых и не стоило обращать внимания. Загадочник отошел от них, насколько позволяла камера, и крикнул: — Эй! Дезинфекцию камер-то проводили? Как я могу соблюдать социальную дистанцию в клетке метр на метр? А почему этим не дали масок? Он нервно поправил три свои и раздосадованно пнул решетку. А затем почувствовал першение в горле. — Блядь, — выдохнул он и закашлялся. Как не вовремя. А может, и вовремя — потому что вместо тюрьмы его поместят в ковидный госпиталь, а уж оттуда можно попытаться сбежать. — Я бо-о-о-олен! — заорал он. — Нет, — послышался ответ полицейского, — мы перцовый баллончик распылили, чтобы ты не орал. Замолчи уже. Загадочник снова кашлянул и притянул маски за резинки вплотную к лицу. Оставалось только надеяться, что больше он так не налажает и выберется отсюда как можно быстрее.