
Метки
Описание
–Профессор, а когда мы будем учиться гадать?– спросила Гермиона.
–Если бы я была ясновидцем и увидела, какая жуть нас ждёт, то не была бы такой оптимисткой. Благо, мне не приходиться часто думать о будущем. Оно наступает само достаточно скоро.
–Но вы же учитель прорицания!
–У каждого свои недостатки,– пожала плечами Сивилла, рядом согласно замурчал Живоглот, на стене блестела табличка «Менеджер по связям с реальностью».
Глава 8. Мальчик-который-помог
30 августа 2024, 07:37
Откладывать дальше не было смысла.
Тоня решила тщательно прошерстить запасы Треллони и выгрести заначку. Если она хочет обеспечить детей учебным материалом помимо сервиза, колоды карт, стеклянного шарика и запаса чая, то только за свой счёт. А если ещё и выглядеть на уроках как адекватный человек, то тут нужна фея крёстная, не меньше. В такой момент женщина даже порадовалась, что наткнулась в Мунго на того сумасшедшего докторишку. Денег за приём не взяли, а на лекарства действовала значительная скидка. И от психов есть польза.
В этот же день Сивилла, схватив мешочек с монетами и свои полудрагоценные богатства, попросила Димку перенести её в Дырявый котёл. И сразу же шмыгнула за дверь, не оборачиваясь на полу пьяных посетителей бара.
Лондон обрушился на неё как родственники после объявления наследства – с помпой. Слишком уж он отличался от всего, к чему она привыкла. Благо, Сивилла, попав в волшебный мир, не растеряла мозги и опыт проживания среди людей. Достижения магловской цивилизации ее не пугали. Чтобы выйти на улицы города, она подобрала менее вызывающий наряд. Хиппи, конечно, в моде, но хотелось посетить другого рода заведения.
Добраться до ближайшей барахолки не составило труда. А вот сторговаться, чтобы выменять свои безделушки за хоть сколько-нибудь приемлемую цену, оказалось делом непростым. Благо, ей повезло наткнуться на ценителя антиквариата, а все цацки ясновидящей выглядели, как привет из прошлого. Очень давнего прошлого.
Вытянув из покупателей всё, что можно, Сивилла прикинула вес монет в мешочке. Негусто. Со вздохом женщина побрела в сторону дешёвого канцелярского магазина, о котором узнала от болтливого потного клерка.
Пергаменты, как и перья выдавала школа, но вот правила, что пользоваться ими обязательно, не было. Поэтому со спокойной душой профессор скупила оптом гуашевые краски, кисточки, наборы цветных карандашей, раскраски и прочую мелочь, которую планировала использовать на уроке. Добытое сразу же сбагрила в лапы заботливого эльфа в одном из тесных переулков.
Внезапно взгляд Треллони упал на соседнее здание. Под тусклой, выцветшей вывеской «Мадам Помпиду» курила немолодая темнокожая женщина. Она презрительно кривилась, оглядывая улицу, потом выругалась, растоптала окурок и исчезла внутри магазина. Оказалось, за её фигурой, было скрыто продолжение «Ткани, кружево, пряжа. Будни с семи до восьми». Антонина рвано вздохнула, сжала белыми пальцами исхудавший мешок и развернулась в другом направлении.
Может, в следующий раз.
От похождений по шумным людным улицам у Сивиллы разболелась голова, поэтому она со скоростью целеустремлённой черепахи побрела в сторону Дырявого котла. Улицу и номер дома Тоня узнала у Хагрида.
Прошмыгнув в пабе мимо пошатывающегося грязного волшебника, Треллони выбежала за двери Котла, чтобы чуть не врезаться в стену.
– Что за?..
Ну конечно, пароль.
–Хагрид, как же ты любишь упускать детали!.. – тяжело вздохнула она, затем развернулась и уныло поплелась внутрь паба.
На первый взгляд ни один из посетителей не собирался покидать заведение в ближайшее время, поэтому Антонина грузно плюхнулась на стул под лестницей вдали от особо шумных клиентов. Головная боль накатывала медленно, но верно.
Вдруг сверху раздались звонкие быстрые шаги, и со второго этажа слетел невысокий щуплый паренёк. Он улыбнулся бармену, натянул очки выше на нос и, получив тарелку с завтраком, окинул взглядом паб.
– Нет... Да не может этого быть...
Сивилла и сама знала, что сесть больше некуда, поэтому с трепетным волнением ждала, пока тот найдёт стул напротив неё.
– Мадам, здесь не занято? Могу я к вам присоединиться за завтраком? – юноша неловко улыбнулся и приподнял тарелку, где наверняка уже остыл омлет. Челка вихрастых непослушных волос плотной шторой свисала со лба.
– Конечно, садись, – робко улыбнулась.
Он сел, ссутулившись, и тут же уткнулся носом в тарелку, быстро и беспощадно поглощая завтрак. Антонина не смогла удержаться от того, чтобы рассмотреть его. Широкая плотная рубашка поверх застиранной футболки, кроссовки видали не первую штопку. Взгляд упрямый, чистый, пронзительный. Тоня невольно сравнила его с уличным воробьëм. И это спаситель волшебного мира?
Неужели этого ребенка взрослые отправят на войну против сильнейшего мага современности? Против бессмертного, жестокого, гениального волшебника, чье имя бояться произносить даже после исчезновения? И этот ребенок умрёт, жертвуя собой, как и другие ученики Хогвартса, чтобы жирные трусливые морды чиновников остались целы?
– Хрен вам...
– Что простите? – его глаза удивленно распахнулись.
Те самые зелёные глаза.
– Приятного аппетита, говорю. По сербски. – Треллони постаралась дружелюбно улыбнуться.
– А вы из Сербии?
– Нет, но если бы ты был из Сербии, то я бы пожелала приятного аппетита на твоём родном языке. Было бы неожиданно и приятно.
Он смутился.
– Вы правы, наверное.
Женщина склонила голову, подперев ее кулаком.
– Тебе понравился подарок на день рождения?
– Что?.. Простите, я не совсем понимаю...
– Не извиняйся, – с улыбкой перебила Тоня. – Я говорю загадками. Ничего не могу поделать, это весело. Подарок на день рождения. Сова должна была принести, такая серая, надутая, кажется, я ей не понравилась. Я подумала, что капли помогут избежать неприятностей.
– Откуда вы узнали?.. – он откинул приборы в сторону. Шок явственно читался на лице парня. Как и здравое подозрение. – Постойте, это вы отправили мне капли? Я думал, это Хагрид!
Сивилла махнула рукой.
– Хагрид?! Да брось, он бы не подарил тебе то, что может хоть как-то навредить животным. А те капельки отлично успокаивают собак. Ну так что, помогли с тем бульдогом?
– Помогли... – в совершеннейшем удивление пролепетал он. – Зачем?... Как? И.. Кто вы?..
– Лестно, что ты не узнал меня. Сивилла Треллони, преподаватель Прорицаний в Хогвартсе. Твой будущий учитель. – по деловому представилась она и протянула руку.
Юноша несмело ее пожал. Он сглотнул, оглянулся по сторонам и произнёс:
– Гарри Пот...
– Не надо, я знаю. Зачем привлекать лишнее внимание? Ненавижу быть в толпе. Оказывается. На самом деле у меня жутко болит голова, Гарри, но я не помню пароль, который открывает проход на Косую Аллею, поэтому сижу здесь.
– В-вы не знаете пароль? – удивленно переспросил тот.
– Да, – тяжело вздохнула. – Хагрид забыл мне его рассказать. Долгая история. Ну так что, проводишь меня через стену?
– К-конечно... Я только... – Гарри в растерянности оглядел брошенный завтрак.
– Я не тороплюсь, – искренне улыбнулась. – Ты меня очень выручишь.
Юноша сел на стул, продолжая пристально коситься на чудаковатую знакомую, но вилкой орудовал также споро.
– А вообще, ты странный, Гарри! – вдруг заявила Сивилла. – Ты явно меня не узнал, но уже согласился пойти куда-то, помочь. А если я тебя обманула?
– А вы обманули?
– Нет.
– Значит, я вам помогу, как и обещал, – необычайно спокойно произнес парень.
Треллони задумчиво откинулась на спинку. Простой и сложный. Как же так? Детство у нелюбимых родственников, заклятый враг, убийство в одиннадцать лет и огромная смертоносная змея пару месяцев назад. И парень просто соглашается помочь первой встречной.
Тоня чувствовала в нём силу, страстную, непокорную, которая без сомнения помогала ему вляпываться в неприятности и выбираться оттуда невредимым. Но откуда же столько наивности, доброты и пылкости в этом побитом, кусачем существе? Как он может так слепо доверять всем вокруг и слепо жертвовать собой по чужой указке?
Кто же такой Гарри Поттер?
– Я закончил, мадам, – пробормотал юноша. Тоня улыбнулась, сжала мешочек и встала.
– После вас.
Гарри, как только они оказались у входа, достал палочку из заднего кармана и легко постучал по нужным кирпичам.
– Запомнили? – он обернулся к ней и застал то, как на лице женщины медленно расцветает детский восторг.
Сивилла промолчала, засмотревшись на растворяющуюся арку из кирпича. Гул и движение Косой Аллеи сразу же проникли в лёгкие. Невероятное место.
Определённо так должны выглядеть магические кварталы.
Лавки и всевозможные магазины были налеплены друг на друга, тут и там проносились вспышки заклинаний, дамы в платьях старинных фасонов шли под руку с чопорными кавалерами, кланялись друг другу и обменивались сплетнями. Многие родители выгуливали своих детей, крутящихся возле прилавка с метлами, а более старшее поколение с неодобрением фыркало позади.
– Вы здесь в первый раз? – негромко спросил Гарри. Он отчего-то стал выглядеть гораздо расслабленнее.
– Почти. Не помню уже, когда выбиралась из замка, – всё ещё в лёгком замешательстве произнесла Тоня. – Здесь всегда так...
Она покрутила рукой, взмахивая то вверх, то вширь. Гарри отчего-то сразу понял её.
– Да, сумасшествие. Слишком странно.
Тоня широко ему улыбнулась.
– Я, наверное, никогда не привыкну к аристократам, – с приподнятыми бровями призналась она.
Юноша, очевидно, вспомнив что-то своё, расхохотался.
– Вы вправду живëте в Хогвартсе?
– Конечно, стала бы я врать!
Они постепенно двигались вдоль магазинов, разглядывая людей и прилавки. Гарри и сам почему-то чувствовал неясный трепет, хотя за время своего проживания в Дырявом Котле успел обойти аллею вдоль и поперёк.
– И вы преподаете Прорицания?
– Да.
– Значит, вы.. ну...
– Вижу ли я будущее? – лукаво спросила Сивилла.
Гарри нерешительно кивнул и отвел взгляд, цепляясь руками за пуговицу рубашки.
– Каждое предсказание достаточно умной гадалки столь туманно, что его можно отнести к любому исходу.
– Но ведь вы узнали про Злыдня! – глядя на приподнятую бровь спутницы, Гарри добавил: – Это бульдог моей тётушки.
– Ах, да, бульдог. Считай, это маленьким трюком, Гарри. Не знаешь, где тут книжная лавка?
– Но ведь... Следующий дом.
– Отлично! Так говоришь, собака присмирела?
– Да, моя тетушка Мардж, конечно, думала, что я виноват во всём, но она была так занята псом, что почти не трогала меня.
– Славно, – улыбнулась женщина и по привычке потянулась, чтобы растрепать его волосы. Гарри дёрнулся и странно уставился не неё. – Извини... Ох, мы пришли!
– Подождите, но Злыдень!..
И, не дослушав восклицание парня, Тоня влетела на порог книжной лавки. Войдя внутрь, она первым делом глубоко вдохнула неповторимый запах старинных бумажных изданий.
Гарри вошёл следом, оглядываясь и будто не до конца понимая, что он тут вообще делает. От побега его останавливало странное зудящее чувство, которое появлялось всякий раз, когда он был на пороге разгадки. А ещё факт, что Сивилла Треллони ещё никак не проявила желание навредить ему. Конечно, возник вопрос, зачем же она послала ему те капли для Злыдня, а главное– как узнала, что они понадобится?
– Ты идёшь, Гарри? – женщина выглянула из-за стеллажа. На плечи мягко упала копна кудрявых волос, собранных кое-где в домашние косички.
Юноша сглотнул и кивнул. Тоня улыбнулась.
– Поможем этому бедняге? – кивнула в сторону продавца.
Парень с удивлением увидел, что тот с палкой и весьма воинственным видом направляется к полке, откуда разносилось устрашающее рычание и звуки разрываемых страниц.
– А что?...
Сивилла раздражённо сдула непослушную прядь.
– Я люблю Хагрида, Гарри, но рано или поздно он угробит кого-то из-за своей забывчивости.
Гарри было трудно не согласиться с этим.