Teach Me How to Forget / Научи меня забывать

Гет
Перевод
Завершён
NC-17
Teach Me How to Forget / Научи меня забывать
maywemeetagain28
переводчик
drink_floyd
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Гермионе Грейнджер 27 лет, а её жизнь рушится. Обманутая, без квартиры, с нелюбимой работой, она решает изменить кое-что — записаться на курсы и попытаться продвинуться по карьерной лестнице. Но перемены никогда не даются легко, особенно когда их толчком становится старый враг...
Примечания
🦋 Разрешение на перевод получено! 🦋 Разрешение на использование арта получено! https://t.me/fabulousdramione — тг-канал с переводами 🍒 https://www.tumblr.com/blog/view/bookloverdream-blessedindeed/696723295402426368 — Драко Малфой от Bookloverdream-blessedindeed 🤒 https://www.tumblr.com/blog/view/scullymurphy/697559775967412224 — невероятные Драко и Гермиона от Ectoheart ❤️‍🔥
Поделиться
Содержание

Глава 20: Эпилог

      Конец августа 2007 года       — Дорогая, ты нигде не видела мои запонки со скрещёнными палочками? Я думал, они в шкатулке в комоде, но… — Драко вышел из их спальни, размахивая белоснежными манжетами, и негромко свистнул. — Это и есть сюрприз?       Гермиона обернулась, рассматривая свою спину в зеркале.       — Что ты думаешь? Скажи честно.       — Ты сразила меня наповал.       Драко приблизился и медленно обошёл вокруг неё, впиваясь серебристыми глазами в чёрный смокинг, облегающий её тело.       — Это идея Джинни, — ответила она. — Потому что я — свидетельница Гарри.       — Конечно, — пробормотал он, подходя к ней сзади и проводя ладонью по её спине. Он вплотную притянул её к себе, а его губы прильнули к её шее. — Хвала Джинни.       — Ты не разочарован, что я не в платье?       — Я видел тебя в десятках платьев. Не то чтобы я не наслаждался каждым из них. — Он слегка прикоснулся к её коже. — Но это совершенно другое. Как ты думаешь, у нас есть время…?       Он сильнее прижал её к себе, и Гермиона слегка вздохнула, а затем потянулась, чтобы поцеловать. Его язык тут же оказался у неё во рту, а его рука пробралась под тонкий вырез пиджака и нащупала грудь. Он сжал её, а она вновь вздохнула и начала поворачиваться. Возможно, если бы они поторопились — он и сам выглядел восхитительно в сером костюме. Она сражена наповал. Но тут её взгляд зацепился за часы в углу.       — Чёрт! — Она оттолкнула его. — Я должна была появиться там десять минут назад! Где моя шляпа?!       Она начала метаться по их квартире — бывшей её квартирой — едва не споткнувшись о Живоглота, когда бросилась на кухню.       — Нашла шляпу? — услышала она весёлый голос Драко из спальни, когда обнаружила нарядную коробку, стоящую на одном из кухонных стульев.       — Да, цилиндр, и я должна закрутить под него волосы. И принеси шампанское для предсвадебного тоста! Кольцо! Блин, как получилось, что уже так поздно?!       — Притормози. — Драко подошёл к ней и осторожно взял за запястья, что заставило её посмотреть на него. — Всё в порядке. Свадьбы никогда не начинаются вовремя, и Поттеру не нужно наряжаться заранее. Кроме того, с ним будет несколько дюжин Уизли, чтобы всё прошло как по маслу. Дыши.       Он с улыбкой заглянул ей в глаза, и Гермиона сделала несколько вдохов вместе с ним, чувствуя, как расслабляется.       — Спасибо, — сказала она наконец. — Я не знаю, почему так нервничаю. Ты нервничаешь?       — Вовсе нет. Хотя я очень возбуждён, видя тебя в этом костюме. Давай шляпу. — Он протянул руку, и она выхватила из коробки блестящую чёрную атласную шляпу. Он надел её на голову Гермионе и поправил под углом. Драко отступил назад и оглядел её с ног до головы. — Тебе лучше уйти, — пробормотал он. — Иначе я не смогу отвечать за свои действия.       Она хихикнула и подошла ближе, взявшись за его лацканы и заглянув ему в глаза.       — Я люблю тебя. — Она легонько поцеловала его.       — Я тоже, чёрт возьми, люблю тебя. — Он продлил поцелуй, говоря ей в губы. — Безумно. И мы сегодня вернёмся домой пораньше. Так рано, чтобы помочь тебе снять это.       — Как кстати! — Она отстранилась и направилась к камину.       — М-м-м… — Он развёл руками и покачал головой. — Иди. Увидимся там.       Она одарила его лучезарной улыбкой, прежде чем нырнуть в пламя.

***

      — Они хорошо смотрятся вместе, хотя я всё равно жалею, что не смог уговорить Чака надеть платье. — Тео сделал большой глоток шампанского, а Драко фыркнул. Гермиона и Чарли позировали для фотографий после церемонии, стоя спина к спине и сложив руки, с изящно надвинутыми шляпами.       — Не думаю, что он смог бы это осуществить. — Драко окинул взглядом плечи Чарли. И задницу Гермионы.       — Ну, может, хотя бы килт. — Тео наклонил голову.       — А ты надень его на свою свадьбу, — посоветовал Драко.       Тео повернулся к нему и открыл рот. Затем закрыл. Он быстро моргнул, и на его лице появилась очень довольная улыбка.       — Это хорошая идея. Наверняка мне удастся откопать шотландские корни, чтобы это оправдать.       Драко рассмеялся, когда подошёл Блейз.       — Привет, парни. — Он поднёс к ним бокал. — Отличный костюм, — сказал он Драко. — Не ожидал, что ты нарядишься по-маглловски.       Они окинули взглядом толпу под разноцветным свадебным шатром, подавляющее большинство которой было облачено в официальную одежду волшебников.       — Мне нравится держать людей в догадках. — Драко вскинул брови, а Блейз рассмеялся.       — Только представьте мы втроём на свадьбе Поттера и Уизли, — проворчал Тео.       — В голове не укладывается, — Блейз глотнул из своего бокала.       — Ваше здоровье. — Драко коснулся своим бокалом бокала Блейза, затем Тео. — Странно, но я очень рад быть здесь. — Если задуматься, последствия для каждого из них оказались довольно серьёзными.       — Безусловно. О! Похоже, Чарли что-то нужно. Я пошёл. — Тео убежал, помахав рукой своему жениху, а в его глазах вспыхнул яркий блеск. Гермиона тоже повернулась и очаровательно улыбнулась Драко, но внезапно её отвлекла Флёр для какого-то срочного разговора.       — Думаешь, ты скоро окажешься на его месте? — Блейз жестом указал на Поттера, пересекающего шатёр и следующего за огромной свадебной мантией Джинни, пока та болтала с полным столом родственников Уизли.       Драко прищурился.       — Я мог бы спросить тебя о том же. — Он бросил взгляд на Пенелопу, которая протягивала Гермионе бокал вина и что-то шептала на ухо.       Гермиона откинула голову и рассмеялась, чуть не уронив при этом свою шляпу.       Блейз покачал головой, и его строгие черты озарила медленная улыбка.       — Могло случиться и хуже, приятель.       Драко усмехнулся в ответ.       — Действительно.       Он сделал глоток шампанского и представил себе изящное филигранное кольцо, которое Гермиона с восторгом рассматривала в витрине ювелирного магазина в маггловском Лондоне несколько недель назад. Он уже заходил туда, чтобы осведомиться. Они планировали провести отпуск на Бали в декабре, и ему казалось, что пляж под луной — это то, что нужно…       — Следующим будет Тео. Уверен, эта интрижка выйдет на новый уровень.       — Новый уровень? Тео? Никогда. — Позади них раздался низкий мелодичный голос Пэнси, после чего Драко повернулся и увидел её безупречную фигуру в бледно-персиковом платье, причём интересное положение не помешало ей надеть чрезвычайно изысканное платье.       — Боже, только не говори, у меня будет так же. — Пэнси устремила взгляд на танцпол и погладила небольшой бугорок, выпирающий из-под пояса. Драко проследил за её взглядом и заметил мышь («Лорна», как Драко было велено её называть), одиноко сидящую за столиком и раскачивающую ногой коляску взад-вперёд. Пока они наблюдали, она вытащила из коляски плачущего рыжего ребенка, одновременно наклонившись вперёд, чтобы успокоить другого. До слуха Драко сквозь гомон толпы донёсся слабый плач. Однако Уизел, казалось, не обратил на это внимания. Нет, он сидел в дальнем углу, спиной к жене и детям, смеялся и размахивал бокалом, явно находясь на грани бешенства.       — Я уверен, что твой малыш родится очень милым и послушным, Пэнс, — заявил Драко, испытывая некоторое облегчение за мышь, когда Молли Уизли засуетилась и взяла одного из малышей, а затем крикнула что-то, что заставило Рона вздрогнуть и обернуться. Драко предусмотрительно отвернулся от разыгравшейся сцены.       — По крайней мере, у нас не будет близнецов. — Пэнси слегка вздрогнула. — Они не рождались ни в одной из наших семей. Хотя полагаю, что он может быть довольно большим, — пробормотала она, снова положив руку на живот. — Невилл, понимаешь…       — Вполне. — Драко пристально посмотрел на неё.       Пэнси уставилась в ответ, а затем ухмыльнулась.       — В любом случае, когда ужин? Я умираю с голоду, — сказала она. — Только этого и жду с нетерпением, так как не могу пить.       — Не забудь, что будет торт, Пэнс. Судя по виду, хороший, вкусный. — Блейз указал на многослойную штуку на пьедестале в передней части зала.       — О-о-о, торт! — Пэнси подалась вперёд.       — Тебе придётся подождать, пока они его разрежут, Пэнс! — Драко последовал за ней. Она показала ему крайне сдержанный грубый жест, как вдруг появился Невилл, взял её за руку и подвёл к столу.       — Привет, Драко! Блейз! — Он кивнул им, и Драко протянул руку.       — Бу! — Сзади его талию обхватили красивые руки в чёрном, а вместе с ними — его самый любимый в мире аромат. Теперь он точно знал, что в него входит: кровавый апельсин, фрезия, лилия. И, конечно же, она.       — Привет, дорогая. — Драко повернулся и поцеловал её в волосы. — Тебе обязательно сидеть за этим страшным свадебным столом с женихом и невестой?       — Нет. После долгих баталий с Молли и Флёр, Джинни сообщила мне, что буквально выкинула всё в окно, а потом подожгла. Так что люди могут сидеть, где хотят. Включая обслуживающий персонал.       — Прекрасно. — Он повернулся и снова поцеловал её. — Кажется, я вижу Пэнси, машущую рукой с того столика возле торта.

***

      — Это великолепно. — Пэнси наклонилась за спину Невилла, чтобы сжать ткань костюма Гермионы между пальцами. — Он сшит на заказ?       — Спасибо и да. Портниха в Сэвиль-Роу. Она работает только с женщинами.       — Вот почему строчки такие хорошие. Мне нравится. Обязательно узнаю у тебя её имя. Ну, после всего этого. — Пэнси жестом показала на свой живот, и Гермиона улыбнулась.       Невилл пристроился рядом с ними.       — Кто-нибудь хочет чего-нибудь из бара?       — Да, — поморщилась Пэнси. — Шампанского. Пунш. Хороший, крепкий коктейль.       Невилл погладил её по руке.       — Ещё горной воды с лаймом? — спросил он.       — О, пожалуй. И ещё кусочек торта.       — Я пойду с тобой, Нев. Сама не знаю, чего хочу. — Гермиона поднялась, сжав ладонь Драко. Он одарил её мимолётной улыбкой, но держа ухо востро от беседы, которую вёл с Пенелопой и Тео.       Гермиона взяла Невилла за руку, пока они шли через заросли пышных цветов и ветвей.       — Композиции просто великолепны, Нев. Такие уникальные и особенные. Ты проделал потрясающую работу.       — По крайней мере, половина из них создана Пэнси, — ответил Невилл, наклоняясь и приподнимая верхушку огромного георгина. — Все эти украшения — ленты, драгоценности и перья — её заслуга.       — Вы хорошая команда.       — Да. — Он улыбнулся Гермионе, его красивое лицо засияло. — Это наш первый совместный проект, но он однозначно первый из многих. Я с нетерпением жду будущего.       Гермиона прижалась к нему.       — Я тоже! Что нового в магазинах и доме?       — Ну, оба магазина почти готовы. Мы перевезли часть товаров Пэнси в Лондон и переоборудовали часть помещения в Тинли в своего рода оранжерею/цветочный киоск. Мы собираемся провести совместное торжественное открытие в следующем месяце. У нас будет портключ между двумя местами, вино, музыка, еда. Я сообщу вам точную дату.       — Мы бы не пропустили открытие.       — И дом. — Невилл сделал глубокий, взволнованный вдох. — Я не могу дождаться, когда ты увидишь его, Гермиона. Конечно, когда мы сделаем его пригодным для жизни. Нам по-прежнему нужно разобраться с нашествием докси и обновить большинство полов. В планах Пэнси — обои, облицовка каминов. Полный ремонт кухни. Но дом построен в викторианском стиле. Настоящее ветхое место на обрыве над морем. К пляжу ведёт тропинка. Более пяти акров садов. Мы будем жить в маленьком доме Пэнс в деревне Тинли, пока занимаемся ремонтом. Но я думаю, что к весне мы переселимся туда.       — К моменту рождения ребёнка?       — Возможно, немного позже, но это не страшно.       — А что со всем этим? — Гермиона взмахнула рукой, обводя взглядом сцену. В последнее время она постоянно думала о свадьбах и браке. Все её друзья стали создавать пары и делать объявления, так же как в её собственных надеждах и мечтах.       — Просто мы не чувствуем, что нам это сейчас нужно. — Невилл пожал плечами. — Пэнс говорит, что её мать превратит в цирк всё, что мы устроим, а мне очень хочется разбить сад при доме и через несколько лет провести церемонию в нём каким-нибудь прекрасным летним днём.       Он улыбнулся, а Гермиона обомлела от его взгляда. Её глаза внезапно увлажнились, и она пальцем вытерла тушь для ресниц.       — Это звучит просто прекрасно, Нев. Я так рада за тебя. Боже, я похожа на лейку! — Она фыркнула, когда Невилл притянул её к себе.       — А что насчёт тебя? — спросил он, когда они подошли к бару и сделали заказ. Они оба посмотрели на Драко, который склонил голову к Пэнси. Она ухмыльнулась и сказала что-то такое, что заставило его расплыться в улыбке.       У Гермионы перехватило дыхание. Такой красивый.       — О, я скоро его заарканю, — сумела сказать она, слегка подмигнув ему.       — Он может опередить тебя.       — Вполне возможно.       — Эй! Я не видела вас двоих весь вечер! — Гермиона обернулась и взглянула на невесту, блистающую в расшитом бисером белом одеянии. Бармен поставил два бокала, и Джинни потянулась к ним, чтобы схватить один, и выпила его залпом. — Извините, — произнесла она, вытирая рот. — Прерогатива невесты. Я тоже не пила весь вечер. Вообще-то. — Она одарила их обоих слегка маниакальной улыбкой и подняла второй бокал. Гермиона и Невилл рассмеялись, когда она допила его. — Налейте ещё одну порцию моим друзьям, пожалуйста! — воскликнула она, а затем схватила Гермиону за руку. — Давайте потанцуем!       — Ладно. — Гермиона позволила увлечь себя на танцпол, а Невилл предложил отнести её напитки на стол. Заиграла зажигательная песня, и Джинни принялась подпрыгивать, размахивая руками и великолепными огненными волосами. Она отрастила их к свадьбе, и выглядело это невероятно.       — Только так мы сможем поговорить сегодня вечером! — крикнула она сквозь музыку.       Гермиона кивнула.       — Как ты?       — Моё лицо болит от постоянных улыбок, и если мне снова придётся разговаривать с родственником, которого я едва помню, или с коллегой отца, которого не знаю, я закричу. Но выпивка помогает! — Джинни кружилась на месте, как дервиш.       — Только не забудь, что завтра ты отправляешься в Испанию! — воскликнула Гермиона.       — Менорка утром! Да! — Джинни потрясла кулаком. — Слава Мерлину за медовые месяцы!       — Эй, можно мне присоединиться? — Гермиона оглянулась и увидела сияющее лицо Пенелопы.       — Конечно! — Джинни схватила Пенни за руку и потянула её за собой. Они безудержно протанцевали несколько минут, а потом Джинни наклонилась и зажала ей рот рукой. — Обещай мне, что мы всегда будем ходить на танцы! — крикнула она. — Даже если я растолстею и стану многодетной матерью!       — Ничего подобного! И да, мы всегда будем ходить на танцы! — крикнула Гермиона, взяв Джинни за руку и закружив её в танце. Когда они остановились, у края площадки стояла Молли.       — Пойдём. — Она ткнула пальцем в сторону Джинни. — Тётя Мюриэл собирается уходить. Ты должна пойти попрощаться и поблагодарить её.       Джинни закатила глаза и ушла, но не без тоскливого взгляда через плечо.       — В следующий раз я сбегу! — крикнула она.

***

      — Лучше не надо. — Гермиона провела рукой по затылку Драко и запустила пальцы в его шелковистые волосы, покачиваясь вместе с ним в такт романтичной музыке.       В ответ он одарил её убийственной улыбкой.       — Уверяю тебя, не буду.       — Но что, если в первом ряду будет сидеть какая-нибудь красотка? Или кто-то, нуждающийся в помощи с наложением связывающего заклинания? Что если там окажется поклонник Детвайлера? — Гермиона выпятила губы, и он прильнул к ней, оказавшись на расстоянии волоска от её рта.       — Если бы мы не находились в родном доме твоего бывшего парня на виду у него, его братьев, сестры и матери, я бы сейчас так грязно, так порнографично обжимал тебя, что у тебя не осталось бы выбора, кроме как аппарировать нас домой. — Его рука, лежавшая на её талии, опустилась ниже и сжалась.       Гермиона пискнула.       — И потом, я бы заверил тебя и словесно, и физически, что ни на Земле, ни где-либо в другом месте у меня не будет ни малейшего интереса, кроме академического, к кому-либо из моих новых учеников. — Он склонил голову так, что дышал ей в шею. — Боги, как ты вкусно пахнешь, — пробормотал он.       — О.       — Хочешь знать почему?       — Почему я пахну…       — Нет. Почему ни один из моих студентов не интересует меня больше академического.       — Кажется, у меня есть идея…       — Хорошо, я скажу тебе. — Она чувствовала, что он улыбается, и видела, как на них смотрят множество людей с танцпола — некоторые забавлялись, некоторые были шокированы, некоторые слегка недовольны, некоторые были в восторге (привет, Тео!). — Это потому, что я безнадёжно и безрассудно влюблён в тебя. — Он выделил каждое слово очень чётко. — Я больше не подхожу ни для кого другого.       Она вздохнула.       — Как мило.       — М-м-м, я так и думаю. Когда же мы сможем уйти? — Он огляделся. — Мне нужно подготовиться к занятиям на этой неделе, и я надеялся, что смогу проверить на тебе некоторые навыки. К тому же, мне нужно снять с тебя костюм. Или, может быть, мы оставим его на тебе…       Он прорычал ей на ухо, а затем укусил за мочку. Гермиона хихикнула.       — Думаю, мы скоро уйдём. Как только Гарри и Джинни…       — Привет, можно вклиниться?       — Гарри! — Гермиона скрутилась в объятиях Драко. — Конечно!       — Хм-ф, наверное, Поттер. — Драко ловко повернул Гермиону. — Только один раз, потому что сегодня твоя свадьба.       — Спасибо, Малфой. — Гарри вскинул бровь, и его очки блеснули. Драко хитро подмигнул и отошёл, присоединившись к Блейзу за соседним столиком.       Гермиона обняла Гарри за плечи, и он испустил тяжкий вздох.       — У тебя тоже болит лицо от улыбок? — спросила Гермиона.       — Боже, да! Откуда ты знаешь?       — Джинни ранее сказала то же самое.       — Я не видел её несколько часов, — засмеялся Гарри. — Ой, как больно. Я больше не буду смеяться.       — Ну, скоро вас ждут две блаженные недели в уединении.       — А я тебе говорил, что ждать больше нет сил? Жду не дождусь.       — Зато праздник удался на славу. Здесь столько людей, любящих вас и желающих вам добра.       — Наверное. Хотя я не совсем уверен насчёт тётушки Мюриэл.       Гермиона рассмеялась, а уголки рта Гарри приподнялись.       — Слушай, давай выпьем, — предложил он. — Странно говорить с тобой вот так.       — Веди. — Гермиона улыбнулась Драко, когда они проходили мимо, и он выразительно приподнял бровь. Ей не терпелось остаться с ним наедине, но она ни за что бы не пропустила общение с Гарри в его свадебный вечер.       — Полагаю, он готов уйти. — Гарри, казалось, прочитал её мысли.       — Мы уйдём, как только вы уйдёте.       — Я очень надеюсь, что скоро. — Гарри протянул палец, и к ним подошёл бармен. — Огненный виски для меня, — сказал он. — А тебе?       — То же самое.       Бармен разлил алкоголь, и Гермиона приняла свой стакан. Они прислонились к барной стойке и оглядели зал, который немного поредел. Многие пожилые люди ушли, а Пэнси и Невилл ускользнули раньше. Гермиона давно заметила, как Лорна выталкивала коляску за дверь.       — Твоё здоровье, — произнёс Гарри. — И спасибо тебе за то, что ты была моей свидетельницей, подружкой жениха или как тебя там ещё называют.       — Всегда пожалуйста. — Гермиона поднесла свой бокал к его бокалу. — Я счастлива помочь. Счастлива быть здесь и видеть, как два моих лучших друга скрепляют свою любовь и свою жизнь вместе.       У неё увлажнились глаза, наверное, в двадцатый раз за этот вечер.       — Лучшие друзья, хм… — Гарри бросил взгляд через зал, и Гермиона заметила Рона, который наклонился и похлопал по плечу мускулистого джентльмена. Она едва ли обмолвилась с ним словом за весь вечер, хотя и нашла время полюбоваться близнецами, когда Молли их привела. Милые малыши: Фред и Амелия.       — Я тоже счастлив, — снова заговорил Гарри, сделав глоток виски. — За тебя. Что всё сложилось так, как сложилось.       Он кивнул в сторону Драко.       — Спасибо, Гарри. — Гермиона нежно прикоснулась к его голове. — Это много значит для меня.       В этот момент Рон поднял голову и заметил, что они смотрят на него. Он усмехнулся, и на какое-то мгновение время словно исчезло, как будто они встретились в общей комнате Гриффиндора перед тем, как отправиться на поиски приключений, или спуститься на ужин в Большой зал. Он поднял руку и нетерпеливо двинулся по практически пустой танцплощадке. Но что-то остановило его прежде, чем он дошёл до них. Его лицо застыло, а шаги замедлились.       — Вот это вечеринка, — пробурчал он, приблизившись к ним. — Видно, что может получиться, когда у тебя есть время на планирование.       Их с Лорной церемония в феврале прошла в спешке и была гораздо менее масштабной. Конечно, Гермиона не присутствовала, но Джинни посвятила её в детали.       — Верно. — Стёкла очков Гарри блеснули.       — Как ты, Рон? Малыши замечательные. — Гермиона мягко улыбнулась.       — Крепыши, не так ли? Маленькие проказники. Большую часть ночи почти не спят. — Рон заказал у бармена виски, хотя по нему было видно, что он уже пьян. — Наверное, я расплачусь за это в два часа ночи.       Он поднял стакан. Гермиона поднесла свой к его напитку, и после недолгой заминки Гарри тоже поднял бокал.       — Кто бы мог подумать, что всё так обернётся — в тот первый день в поезде? — Рон говорил весело, но казалось, что его мысли не соответствовали тому, что он говорил.       — Действительно, — Гермиона заметила, что Драко наблюдает за ними, и слегка ободряюще кивнула ему. Его взгляд переместился на Рона, прежде чем он снова обратился к Блейзу.       Гермиона переключила внимание и заметила, что Гарри собирается заговорить, но вспышка белого атласа и взметнувшиеся рыжие волосы прервали его.       — Боги, вот ты где! Дай-ка мне остаток. — Джинни вскочила и выхватила виски из рук Гарри. Он засмеялся, когда она осушила его. — Готов идти, Поттер?       — Да. Но разве твоя мама не…       — В туалете. Давай сбежим. — Джинни схватила Гарри за руку, и его лицо озарила настоящая, неподдельная ухмылка.       — Пока, Рон. — Джинни бросила на него немного недовольный взгляд. — Люблю тебя! — Она наклонилась и поцеловала Гермиону. Гарри помахал рукой, а потом они унеслись к камину с громким хохотом.       Гермиона, наблюдая за ними, с улыбкой обернулась, чтобы что-нибудь сказать Рону, но он уже ушёл.

***

      — Я не вижу причин, почему мы должны… — Драко позволил вытащить себя на воздух, хотя он бы предпочёл оказаться дома, в постели. Но не спать.       — Потому что здесь красиво, и я хочу, чтобы ты это увидел. Особенно когда луна такая! — Гермиона обратила на него сияющий взгляд, и Драко не смог ей отказать.       — Хорошо, но я хочу, чтобы ты знала, что я протестую. Я видел луну много раз.       — Да ладно, — фыркнула она. — Мы уже почти на вершине.       Безумная идея пойти побродить за Норой расцвела на волне виски и энтузиазма после того, как Пенелопа поманила их на улицу, чтобы полюбоваться размером (огромная) и цветом (тёмно-оранжевая) луны. Гермиона с восторженным лепетом схватила Драко за руку и начала тянуть. Блейз, созданный из более прочного материала, сумел направить такую же лепечущую Пенелопу в сторону камина. Но Драко словно прилип к рукам Гермионы, и теперь наполовину забрался на склон горы.       Он так и сказал, и она рассмеялась.       — Это едва ли холм, Драко.       — Да, но это холм на пути моих планов. Которые включают…       — Я знаю, знаю. Доставить меня домой и снять с меня одежду. — Гермиона повернулась, и Драко осознал, что они достигли вершины, как раз перед тем, как она подошла и поцеловала его. Очень шаловливым поцелуем, заставившим его задуматься о точном соотношении камней и травы в почве под их ногами.       Затем она отстранилась и отвернулась, а он обхватил её руками спереди, и они оба залюбовались потрясающим видом. Драко разглядел сияние свадебного шатра внизу и огни Оттери-Сент-Кэчпоул, мерцающие чуть дальше. И, конечно же, бросалась в глаза огромная лунная сфера цвета тыквы, которая практически затмевала звёзды на небе.       — Какая красота, — прошептала она, склонив голову к его плечу.       Так оно и было. Красиво и чертовски романтично. Идеальная обстановка.       — Ты прекрасна. И если бы не дурной тон делать предложение на чужой свадьбе, не говоря уже о доме чьего-то бывшего парня…       — Драко! Ты бы не стал. — Она засмеялась, а её звонкий голос приподнял губы Драко и его сердце.       — Хорошо. Но тебе всё же стоит быть начеку.       — Стоит ли?       — Да. Я очень хочу провести с тобой остаток жизни, поэтому могу попросить об этом в любой момент.       — Или я могу попросить тебя.       — Можешь. Правда?       — Не сейчас! — Она потянулась за ними, схватила его за задницу, и настал его черёд смеяться.       — Может, мы просто, вроде как, спросим друг друга, — сказала она.       — Просто посмотрим друг на друга за чаем в один прекрасный день? — Драко изобразил свой самый раздражающий тон. — Ответь, ты хочешь…? Да, хочу.       Она повернулась в его объятиях.       — Это было бы чудесно.       Драко запустил руку в её волосы, которые уже давно рассыпались, и кто знает, куда делась шляпа.       — Гермиона?       — Да?       Она была такой красивой в лунном свете, что у Драко перехватило дыхание.       — Пойдём домой.       Она аппарировала их к дому.

КОНЕЦ!