19 ноября

Слэш
Завершён
PG-13
19 ноября
Мальвина_Л
автор
Описание
Это происходит 19 ноября. Сэм возвращается в бункер с ранней пробежки и обнаруживает, что Дин вместе с Чудом пропал, зато дом постепенно заполняет множество самых разных гостей. И всех их он очень рад видеть, но никто не отвечает ему на вопросы о брате.
Примечания
Больше историй по "Сверхъестественному": https://ficbook.net/collections/17687762 Винчестеры в других вселенных: https://ficbook.net/collections/18867222 Истории про Джеев: https://ficbook.net/collections/22715266
Посвящение
Второй годовщине окончания "Сверхъестественного". И, конечно, Винчестерам и Джеям, которые создали их вот такими. Больше никто бы так не сумел. Этот текст был написан и полностью готов еще вчера, но принести его сюда у меня сразу не хватило сил. Поэтому публикую сегодня.
Поделиться
Содержание Вперед

3. Гарт

В бункере неожиданно темно и непривычно тихо, как будто здесь никто не живет уже сорок лет. Сэм вздрагивает от неприятного ощущения, передергивает плечами, пытаясь стряхнуть липкий иррациональный страх. Делает несколько глубоких выдохов-вдохов и только потом отпирает замки и убирает пару защитных знаков, преграждающих путь внутрь вервольфам. Гарт, семенящий следом и дышащий в затылок, благодарно, с придыханием выдает: — Спасибочки, что не забыл! Нет, чувак, я конечно же, обязательно бы попросил, но ты такой предусмотрительный, такой просто милашка. Бесс, скажи, что я прав?! — Конечно, прав. Как и всегда. Разве когда-нибудь было иначе? — раздается сзади веселый голос, и Сэм едва не роняет себе на ногу тяжелый обрез, который как раз выудил из ниши у входной двери. Он не услышал, как она подошла, да еще не одна — близнецы лет пяти весело болтают ногами, надежно устроившись у нее на руках. Непомерная сила вервольфов — как она есть, без прикрас. — Прив-е-е-ет, дядя Сэм, — беззубо улыбается (кажется) его тезка. Хотя, это вполне может быть и маленький Кас. Различать их Винчестер так и не научился. Герти, доросшая отцу уже до плеча, торжественно вручает ему крошечный сверток. — Подержишь? Нам с мамой надо принести из машины корзины и коробки с едой. Волчью стаю людям прокормить сложно. Даже если мы приехали всего на пару деньков, — сообщает девочка рассудительно и строго опешившему Сэму. Почему-то кажется, что Дин быстро найдет с ней общий язык. Возможно, сразу же, как только вернется. Куда бы там его ни унесло вместе с псом, которого явно стоило назвать Хвостом Дина. — Умница она у меня, правда? Все они, — расплывается Гарт в широчайшей улыбке и треплет по волосам близнецов, уже получивших свободу и ломанувшихся прямиком в гостиную. Сэм пару десятков секунд судорожно вспоминает, можно ли там что-то сломать, а потом отмахивается — есть дела поважнее. Сверток у него на руках угукает и пищит, внезапно хватает цепко за палец. Сэм удивленно моргает — младенец. Малыш. Пара месяцев от роду — не больше. — Еще один ребенок? Однако... На самом деле, сейчас ему все равно. Единственная мысль, что с каждой секундой все назойливей, громче зудит в голове — куда подевались Дин вместе с Чудом, которых до полудня не разбудишь и пушкой? И даже заветный гранатомет не станет ни для одного аргументом. А еще — почему бункер выглядит таким заброшенным, пыльным и гулким? — Скажи?! — не подозревающий о его беспокойстве Гарт захлёбывается восторгом, заглядывая из-под руки Сэма. Младенец благодушно пускает пузыри и кряхтит. Пока не собирается, к счастью, орать или писать на Сэма. — Угадай, как ее имя?! Угадай-угадай-угадай! Уверен, ты будешь в восторге!!! — А это девочка? — удивляется он. Младенцы для него все, как один, но почему-то этот сразу показался мальчишкой. — Конечно, друг! Это наша принцесса. Диана. Знакомьтесь. Солнышко, а этот верзила — дядя Сэм. Ты не смотри на его габариты, он все равно не из нашей породы и даже умеет болеть. Никогда не забуду, как он лил сопли на диван в нашей гостиной, пока я лечил его брату зубы, представляешь, семнадцать дырок нашел! Когда это было... столько лет уж прошло, — оборотень сентиментально и ничуть не изысканно швыркает носом. Сэм не уверен, что эта тирада хоть чем-то информативна для крошечного ребенка. С другой стороны, девчушка — не человек. Может быть, она уже все понимает? — Ты сказал, что я приду в восторг от имени. Почему? Никогда не был поклонником принцессы Уэльской. — Диана, чувак, — разочарованно, с сожалением тянет Гарт. Таким тоном, будто разговаривает с не очень умным подростком. — Диана. В честь твоего брата. В честь Дина. Величайшего охотника во всем мире. Скажи, что ты горд? Сэм закатывает глаза. По его мнению, все это — дурость. Но Дин, наверное, будет рад и польщен. В прошлый раз брат явно расстроился, что в семье Фицджеральдов не хватило ребенка и на него. — Да, это мило. Спасибо. На лестничной площадке у входа гремят шаги, слышатся голоса. Признаться, он ждет поступи уверенней, тяжелее, а еще привычного ворчания о том, что в магазине закончились пироги, и снова не завезли его любимую марку темного пива. Ждет громкого оклика: "Сэмми, ты дома?", и вопросительного лая набегавшегося за зайцами Чуда — они всегда по дороге домой заезжают в лесок в трех милях к востоку. Но оказывается, что это Бесс вместе с Герти вернулись из гаража, куда успели загнать семейный фургон, и теперь шутливо пихают друг друга, пытаясь не уронить поклажу на пол. Внутри нехорошо, неприятно колет и тянет. Сэм хватает телефон, набирая заветный номер, что многие годы у него — на быстром наборе. "Привет, это телефон Дина. Думаю, раз я не соизволил ответить, — занят охотой или хорошо провожу время в баре. Короче, не будь задницей и звони Сэму. Он точно знает, что делать", — выдает механически трубка голосом старшего брата. Сэм крепко сжимает в руке аппарат. Нет, он ни хрена не знает, что делать. Не понимает вообще ничего.
Вперед