
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Пьяный Дерек постоянно стремится к Стайлзу домой. Пора вывести его на чистую воду.
Примечания
Автор вдохновился очень старым выпуском "Ералаша" №130. Рекомендую https://www.youtube.com/watch?v=s8XLfazg_uE
В популярном по фэндому:
23-27.11.22 — №1; 20-21.11,28.11.22 — №2
29.11.22 — №3; 30.11.22 — №4
01.12.22 — №5; 02.12.22 — №9
03.12.22 — №15; 04.12.22 — №21
12.12.22 — №27
06-07.12,10.12.22 — №28; 09.12.22 — №29
05.12,08.12.22 — №34; 13.12.22 — №35
26.12.22 — №37; 11.12.22 — №39
12.01.23 — №44; 14.12.22 — №50
Посвящение
Моим читателям за терпение (я давно обещал возвращение к "Волчанке").
Благодарю за 600 "лайков"!
Часть 1
20 ноября 2022, 08:31
Стайлз не знал, как и когда это началось, но однажды друзья приволокли к нему вусмерть пьяного Дерека, и с тех самых пор тот отказывался идти в свой чертов лофт каждый раз, когда кто-то из стаи приводил его в «Частный вытрезвитель Стилински», (как иронично именовал их жилище шериф).
Пьяный Хейл был довольно тактилен. Обниматься лез как осьминог на полставки. И шею шерифского сынка обнюхивал на постой что твой заправский пес Мухтар. Да вот только на трезвого альфу дружелюбие его хмельного второго «я» не распространялось вовсе. Особенно — после новогоднего торжества, проведенного несколькими месяцами ранее все в том же гостеприимном доме Стайлза.
Кстати, о шерифском чаде: того не то чтобы стесняло или смущало присутствие нетрезвого оборотня, но после каждого подобного эпизода заботы о хвостатом ближнем, парень становился мрачнее и раздражительнее.
— Стай-лиии! Открывай! Доставка бревна, — сгрузив бесчувственное тело на качели у крыльца, нараспев позвал Айзек. Реакции не последовало, поэтому кудрявый перешел к тяжелой артиллерии: — Ну, Бэтмен! Отворяй скорее!
— А почему мы его называем Бэтменом? — простодушно поинтересовался Скотт.
— Идея Эрики. Это она то ли глаз, то ли зуб на твоего бро положила и так его кличет, — растолковал любимому Лейхи.
— Глаз или зуб? Лишь бы не какую-то другую часть тела, — пошленько пошутил Джексон.
— Ты о чем? О пальце? — непонимающе моргнул МакКолл.
— Ага. Тот, которым тебя делали, — фыркнул бывший ящер. — И как ты с ним живешь, Лейхи?
— Любовь зла. Полюбил, что было, — тепло улыбнулся Айзек, погладив свою зазнобу по спине, но при этом украдкой изобразив рожки над его головой. — Но зато у меня парень постоянный есть, который меня любит, хоть и подвисает изредка словно древний компьютер при виде порно-сайта. Эй, Бэтмен! Твоя недвижимость сейчас рычать начнет! Забирай в дом!
— Ну, что разорались? Не на митинге же, — хмуро поприветствовав друзей кивком, процедил Стилински-младший, пропуская их внутрь. Парни, очевидно, куда-то спешили, поэтому просто прислонили ношу к его плечу и упорхнули что твои синицы.
Втянув носом запах мальчишки, Дерек начал ластиться к нему похлеще кота, увидавшего на столе колбасу.
— Эй, ваше людоедское величество, — отодрав альфу от себя, произнес Стайлз. — Ты опять «Озверин» свой с утра принять забыл, что ли?
Вервольф осклабился, но все же энергично замотал головой.
— Ладно, пора баиньки.
***
— Сегодня вроде бы не первое апреля, — озадачено почесав затылок, пробормотал Дэнни. — Если нет, то какого черта вы меня сюда волокли в такую нечеловеческую рань в выходной-то день?! — Мы серьезно, — настаивал Бойд. — У нас Дерек сломался. Это по твоей части. — Для протокола: это вы так свой стайный ноут называете, что ли? — на всякий случай переспросил хакер. Собеседник покачал головой и молча кивнул в сторону неподвижно сидевшего на диване альфы. — Я-то тут чем помочь смогу? Вам его в больничку надо. —Ты из нас самый опытный в однополых отношениях, — растолковала Эрика. — Не то чтобы оборотни не экспериментировали друг с другом, но ты и с людьми, и с нашими встречался. Помоги, а? Он уже несколько недель такой. Мы даже Брэйден позвонили: мол, ты же с ним якшалась, а она нас на смех подняла. Мы думаем, у них со Сти что-то случилось и с тех пор наш вождь вот такой разговорчивый, как мороженая сельдь. — «Что-то случилось» и Стайлз не ходит колесом и не распевает песни? Не верю, — фыркнул Махилани. — Если бы у меня «что-то случилось» с парнем, по которому я с пятнадцати лет сохну, об этом узнали бы все отсюда до Гонолулу, хотят они этого или нет. Хотя… — Что?! — хором выкрикнули члены стаи. — Напрягите мозги, если они есть, — гаваец постучал пальцем по виску (в основном, чтобы до Скотта дошло — у того черепная коробка по большей части служила опорой для прически). — Если бы они потрахались и разбежались, этот не грелся бы как ламповый телевизор, а тот не пугал бы вас игрой в молчанку. Может, не понравилось? Нет, тут что-то другое.***
— Вот мне интересно, как он набраться успевает быстрее скорости света, а? Я с ним в «Джунгли» одновременно зашел, столько же выпил и ничего, а вождь наш — в говно, — сетовал Джексон, помогая тащить безвольную тушу Дерека до машины, — что-то здесь очень подозрительное происходит, ты не находишь, Лейхи? — Сам давно над этим голову ломаю, — встревожено взглянув на бывшего одноклассника, ответил Айзек, захлопывая за Хейлом пассажирскую дверь. — Давай Питу позвоним. Он из нас единственный, кто по-настоящему знает этого сказочного дебила. Мы же оборотни, не должны пьянеть от людского алкоголя… — Секундочку, то есть ты утверждаешь, что каждый раз, когда мы тусили вместе, пойло было самым обычным шмурдяком, а не «особым рецептом» Дитона? Я думал, что бармен — «из наших». Не гей, уточняю для протокола, — вытаскивая свободной рукой мобильный из кармана брюк, уточнил Уиттмор. — Бармен как бармен. Здесь разве нормально принюхаешься? До сих пор от потных подмышек и алкогольных испарений мутит. Что — зомби трубку не берет? — Алло, — подавив зевок с выражением безграничной скуки на лице, ответил на видеозвонок заслуженный оборотень всея Бикон Хиллс. — Питер, у нас тут вопрос на предмет «особого» алкоголя, — с намеком произнес Лейхи, вырывая у товарища телефон. — Для страдающих от «лунной болезни», — вмешался из-за его плеча Джексон. — Обращайтесь к Дитону. Я-то здесь чем могу помочь? Только он. Талия когда-то заказала у него всего одну бутылку, да и то — чтобы посредством алкогольной интоксикации выведать у конкурирующей стаи кое-какую информацию… А вам-то оно зачем? — прищурился мужчина. — Дерек в последнее время много пьет… — Айзек даже договорить не успел, как старший оборотень буквально согнулся пополам от смеха. — Ой, ну вы юмористы! Из моего племянника такой же алкоголик, как и натурал! — То есть?! — хором воскликнули парни. — Объясняю для тех, кто на последних рядах: Дерек пригубил тот алкоголь всего дважды: первый раз был по ошибке, когда его мать пыталась споить конкурентов, а последний — на похоронах Камдена, с которым они встречались со школы. — Чего?! — это уже был пораженный до глубины души Айзек, не ожидавший узнать подобное об альфе и своем покойном брате. — Признаюсь честно: выбор бет меня на самом деле никогда не смущал, — как ни в чем не бывало продолжил Пит. — Тебя, мой кудрявый херувимчик, племяшка укусил из чувства вины. Он не смог отговорить Камдена от армии, куда ваш гомофобный папашка его упек. И я видел, какими глазами Эрика смотрит на Бойда, а тот на нее, поэтому обращение нашего ласкового гиганта было логичным. Но самое главное в том, что объединяет всех вас… — Стайлз, — мгновенно дошло до парней. — Порой вы проявляете просто-таки чудеса сообразительности и смекалки, — фыркнул неупокоенный Хейл. — Именно Стилински. Я никогда не видел, чтобы Дер так сильно и быстро привязывался к кому-то после Камдена. — Но как же Кейт и Пейдж? — опомнился вдруг Джексон. — Пейдж вызывала у него сострадание. Она была серьезно больна, а отец-одиночка не мог обеспечить должный медицинский уход. Племяшка тогда искренне верил, что обращение не убьет, а излечит ее. Что до Кейт, это был мой промах. За Дереком всегда увивались девицы, но рано или поздно отставали, понимая, что они ему безразличны. Я видел ее только со спины. Никто из друзей вашего командира не знал, кто она такая. Все сошлись на мнении, что эта маньячка первокурсница колледжа или приезжая. Я просто не придал этому значения. На тот момент ему было 16, ей почти 27. Стоит отдать должное Кейт: она всегда выглядела сногсшибательно и гораздо моложе своих лет. Камден уехал на соревнования в Сакраменто, Дерек скучал и этой сучке удалось уговорить его развеяться. Пока они отдыхали, ее отец с двумя десятками головорезов окружили наш дом и подожгли. Дальнейшая история вам известна. — Не существует массового производства подобного алкоголя, говоришь? — недоверчиво прищурился Уиттмор. — С тобой, старый проныра, ухо держать востро нужно, как с феями. Ты слово скажешь, а два на ум пошло. Вроде как не соврал, но и правды не сказал. Если он не аконитовое пойло глушит, то отвар волшебный или что? Пойду у Дитона спрошу. — Не важно, — подытожила устало Лидия. — В конце концов, рецепт сыворотки правды у меня имеется, а с ним и без магии обойтись можно. — Разумеется, он у тебя есть! — закатил глаза оборотень-ветеран. — Списать дашь? — Государственными тайнами не делюсь, — отрезала банши. — Да и вывести Дерека из строя без травушек вполне способна. Даже особо голос повышать не придется, я полгода тренировалась. На ее последней реплике поморщились все: голосина у девушки — Дива Плавалагуна нервно грызет ногти от зависти (если они у нее есть). — Нет, но если кому-то станет интересно сопровождать меня, милости прошу. Мне эта тянучка так приелась, что я последнюю сумочку «Прада» готова отдать, лишь бы вывести поскорее Дерека на чистую воду, — с видом скучающей стервы добавила она. — Я могу подсобить, если тебе нужен детектор лжи, — вызвался Джексон. — Ты мне более выгоден в качестве дармового транквилизатора, — похлопав его по плечу, заметила рыжая. — Вот бы еще для пущей верности рябиной периметр засыпать… Но тут без вариантов: единственный 100% человек в стае — Стайлз, ради которого мы это затеяли. — А Мэйсон? — хлопнул глазами Скотт. — Он ведь химерой родился. А у меня руки заняты будут. Дэнни попросил его не впутывать. Думаю, обойдемся без рябины или Дитона попросим, — произнесла задумчиво Лидия.***
— Не ожидал вас всех здесь увидеть, — удивился эмиссар, открывая перед оборотнями рябиновую калитку. — Стайлз уже допрос закончил? — Погодите, док! Разве Стилински у вас успел побывать сегодня? — насторожился Айзек. — Зачем он приходил? — Искал травяные отвары для обездвиживания магических существ. Дознание какое-то планировал. — Вы рецепт дали? — вмешался Джексон. — Нет, конечно. Книгу полистать разрешил. В ней рекомендации написаны нашим профессиональным кодовым языком, прочесть который может только другой обученный эмиссар. А что случилось? — полюбопытствовал друид. — Вы не представляете, насколько быстро он взламывает коды, док. Гномам нужно было его вместо Бильбо Бэггинса брать, — ответил за всех Лейхи. — Черт, у него же фора есть. Мы так самое интересное пропустим! С этими словами вся стая под предводительством старшего Хейла, взяв след крапчатого товарища, ускакала в туман на своих четырех полусогнутых. Однако на полпути к дому шерифа самый опытный из них притормозил. Книга, написанная кодовым языком… Как он раньше не догадался?! Вытащив из кармана золотистый порошок, Питер сдул его с ладони на свет, развернулся на пятках и помчался к бывшему погребку у корней Неметона. — Нашел, значит, — не оборачиваясь в его сторону, спокойно произнес стоявший спиной к выходу Стайлз. — Что меня выдало? — Ты забываешь, что я учился на эмиссара, — почти мурлыкнул оборотень. — Книгу всегда подсовывают кандидатам дабы отсеять бездарей. Она не содержит ничего примечательного. Это буквально сборник цитат, открывающийся для непосвященных на пустой странице, а у Искры стимулирующий видение того, за чем они обратились. Лучше скажи, что ты видел. — Ваше фамильное дерево, Питер. Ту геральдическую хрень, что висела у вас над камином в сгоревшем поместье. А на ней – свое имя, — парень наконец развернулся лицом к новоприбывшему. — Кто кроме тебя понял, в чем дело? — Все кроме Скотта. Большинство скорее догадалось, чем сделало выводы. Правда, они купились на твой трюк с ложным следом и сейчас рыщут возле вашего дома, — хмыкнул старший Хейл. — Если ты все знаешь, то почему он все еще связан и без сознания? — Обладать информацией — это одно, а услышать ее из первых уст — совершенно другое. Сечешь? — Помощь нужна? — Немного. Подержи его, пока я тросик через блок пропущу. Он мне в подвешенном состоянии нужен для следственного эксперимента. Вот и славно. Спасибо, Пит. А теперь приступим. Стайлз подошел к висевшему с потолка как люстра оборотню и потерся о его бедро своим. Тело, ранее не подававшее признаков жизни (кроме раскатистого храпа, конечно же), оживилось и качнулось навстречу ласке. — Как быстро растут чужие дети! — почему-то кивнув в сторону ширинки Дерека, заметил Питер. — Я полагаю, вопрос о наличии фонарика в кармане отпадает сам по себе, — криво ухмыльнулся шерифский отпрыск. — Фонарик? Да там лазерный меч уже. Того гляди штаны проткнет! Мне оставить вас наедине? Наблюдать племяша сношающимся с кем-то на полный желудок — не самая блестящая идея. — Я не собираюсь насиловать никого, расслабься. Отвар должен был уже подействовать. Я знаю, что все зависит от самоконтроля объекта, так что особых надежд на результаты допроса не возлагаю, но все же. Приступим. Парень взял своего пленника за подбородок, толкнул его коленкой и спросил: — Зачем ты приходишь ко мне и притворяешься пьяным? — Я… — Дерек выглядел так, словно сдерживал рвотные позывы. — Ну же, у тебя получится, — подбодрил его парень, невесомо погладив по ягодице. — Я тебя… Как бы ни пытался красноглазый монстр выдавить из себя законченное предложение, у него ничего не получалось. Стилински решил, что пора пустить в ход тяжелую артиллерию. Он приподнял на оборотне узкую не по размеру майку. («Он себя Капитаном Америкой возомнил что ли? Вон соски так торчат, что ними можно вместо дырокола документы подшивать», — промелькнула мысль). Ловкие длинные пальцы скользнули под баснословно дорогой хлопок, оглаживая контуры бугрящихся под кожей пресловутых кубиков. Дерек зашипел от боли, пытаясь сорваться вниз. — Веревки с аконитовой пропиткой? Умно. Напомни тебя никогда не злить, — обозначил свое присутствие Питер. — Тебе стоит поднажать, мой юный падаван. Если я правильно помню, срок действия варева уже истекает. — У меня есть пять минут. Засеки время на всякий случай, — бросил через плечо парнишка, опустив своего пленника при помощи троса на колени. — Что ты…? — начал было Пит и осекся, когда прямо у него на глазах младший Стилински втянул в рот указательный палец правой руки связанного по рукам и ногам Дерека. Тот надрывно застонал, извиваясь. — Повторяю вопрос: зачем ты приходишь ко мне и притворяешься пьяным? — прорычал Стайлз. — Я… тебя… лю… — хрипло промычал пленник. — Ну не тяни! — не выдержал Питер. — Мой юный друг, минуты полторы осталось. Я тут от любопытства скорее сдохну, чем он разговорится. Если у тебя в арсенале есть еще какие-то методы, сейчас самое время ними воспользоваться! — А, к черту, — решил Стилински, притягивая лицо Дерека к своему и засовывая язык ему в ухо. Из надежных источников он знал, что эта часть организма у оборотней является мощной эрогенной зоной. Послышался треск ткани. В порыве страсти или злости, пленник разорвал на себе веревки, а на Стилински рубашку. — Питер, беги, — предупредил он, переходя на утробный рев. — Понял, не дурак. Я за вами потом машину пришлю… и шмотки, — пообещал напоследок старший оборотень, сверкая пятками и срываясь на первую космическую скорость. — Мой, — проревел почти невменяемый Дерек, избавляя когтями своего мучителя от одежды. — Люблю. — Боже, какая неожиданность! Я просто не знаю, куда себя девать от смущения, — саркастично отреагировал тот и закатил глаза, совершенно не стесняясь своей и чужой наготы. — Раньше этого сказать не мог? Я год ждал, аж надоело. — А я-то как долго этого ждал! — подал голос издалека Питер. — Сгинь! — хором крикнули парни, набрасываясь друг на друга с поцелуями.***
— Это голос Стайлза! Кажется, ему делают больно! — насторожился Скотт, приближаясь к погребу часа два спустя. Джексон подавил смешок, догадавшись, что за звук он услышал на самом деле. — Ну что ты стал? Его выручать надо! — возмутился МакКолл, врываясь в помещение. Картина, представшая взору, пошатнула тонкую душевную организацию оборотня: его бро, в чем мать родила, объездил их грозного вожака, а тот с радостью подмахивал бедрами, разрисовывая грудь и шею своего мучителя засосами. — Мои глаза!!! — Пошли к окулисту, болезный, — хохотнул Айзек, протягивая своему бойфренду флягу. — Да тише ты! Не пей залпом, это мескаль, который нам твой батя передал! — Твои честно заслуженные двадцать баксов, — протянул кудрявому купюру Бойд. — Я был уверен, что Дерек его, а не наоборот. — Спасибо, — просиял Лейхи, забирая выигрыш. — Я знаю наверняка, что они оба универсалы, плюс прошло пару часов… — намекнул Пит, потирая большим пальцем указательный. — На, жмот, — парень нехотя передал старшему двадцатку. — Я к знакомому художнику. Наше семейное дерево нарисовать попрошу, — пропустив недовольство беты мимо ушей, улыбнулся неправедно воскресший Хейл. — С меня бутылка «Джэка». Шерифа позже обрадую.***
— Я в курсе собственной неотразимости: вон даже зеркала с моей харизмой не справляются, но перестань пялиться и скажи, что собирался, — проворчал Стайлз, поворачиваясь к Дереку лицом. — Мне интересно, как давно ты знал о моих чувствах. — С Нового года. — Это же несколько месяцев назад было! А как догадался, что я притворяюсь? —Элементарно, Ватсон: мы же истинная пара, я чувствую отголоски твоих эмоций. — А почему я не слышу твоих?! — Я потомственный маг или где? Защита заклинания, чувак. — Зачем? — В наказание. Ты на празднике поцеловал меня, а потом за это извинился, мол что не хотел. Я уже тогда начал ощущать нашу связь. Ничего не хочешь сказать? — Прости. Я не должен был так поступать. — И что еще ты забыл добавить? — Я лю… Я… — Идиота кусок, — Стайлз треснул любимого по голове и надулся. — Ну, я больше так не буду! Мир? Люблю-люблю! — оборотень начал покрывать лицо и шею парня поцелуями. — Так бы сразу, — улыбнулся тот. — Нарываемся на пятый раунд?***
— Странно, — повертев в руках книгу, которую, как он думал, одолжил младшему Стилински, Дитон поставил ее на полку и непонимающе уставился на Питера. — Рецепта отвара, о котором вы говорили, здесь нет. Откуда Стайлз его знает? Ученикам его не раскрывают до конца обучения, моя сестра клянется, что не помнит всех ингредиентов… — Не заморачивайтесь, док, — отмахнулся старший Хейл. — Идея с еженедельными «родительскими собраниями стаи» была замечательной. Мелисса, это мясо просто пальчики оближешь. Джон, положить тебе салатика? — А, гулять так гулять! — широко улыбнулся шериф. — Мне приданое собирать или выкуп за невесту готовить? — Пусть между собой разбираются. Я помог, чем мог. Дальше сами, — резюмировал Питер. — Вот бы мне кто Малию уговорить переехать с нами в новый особняк подсобил! Нет ли на этот случай заклинания, док?