Потеряйся!

Гет
В процессе
NC-17
Потеряйся!
VelDeroUki
автор
Описание
Очередной жертвой обмана и царства лжи становится Ватанабэ Юки. Её отец является главой Алых Карателей, но всё равно проигрывает Поднебесью, предлагая свою дочь как залог за долг. Девушка оказывается в ловушке.
Примечания
Сначала создавались поезда, а лишь потом к ним рельсы. ===================================== Достижения фанфика: ▪️70❤️💫 — 19.03.2023 ▪️80❤️💫 — 28.03.2023 ▪️90❤️💫 — 18.04.2023 ▪️100❤️💫 — 08.05.2023 ▪️130❤️💫 — 25.07.2023 Из важного: ▪️Данный фанфик лёг в основу моему стилю письма: перед каждой главой автор пишет факт о героине. ▪️Работа может показаться карамельно-мармеладной, наивной, на любителя, не канонной, слишком сказочной — но даже так автор посвящает её своим читателям💖💫 ▪️Очень странно и так никто не делает, но этот фанфик — это продолжение альтернативной концовки другой работы: фф "Упущенный шанс любви". https://ficbook.net/readfic/13045954/33495388 ▪️Также у этой работы есть телеграм канал: https://t.me/+4urspEMRZa4wZmUy
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 2

* * *

      Радостная девушка не могла найти себе от счастья места. Она бегала по комнате, собирая вещи в поездку. Сегодня отец прислал ей приглашение на "скромный" праздник в её честь. Правда банкет должен был состояться только через два дня, но это не помешало Юки начать готовиться заранее. Ватанабэ предстояло самой доехать на электричке до вокзала в Токио, затем оттуда добраться на общественном транспорте на n-ую улицу и найти нужный дом. Путь предстоял нелегкий, однако это ничуть не огорчало девушку, она наоборот, предвкушая приятное времяпровождение, прожужжала маме и бабушке все уши.       Вот только чем ближе подходил назначенный Рёнтаро день, тем больше мама волновалась за свою дочь, она, предчувствуя неладное, пыталась отговорить Юки, но Ватанабэ настояла на своём:       — Мама, не переживай! Я вернусь сегодня на последней электричке, но только это будет очень поздно.       — Доченька, будь осторожна! Всё совсем не так, как может показаться! Пожалуйста, береги себя! — женщина могла лишь прочитать своей совершеннолетней дочери пару наставлений, но запретить она уже была не в праве.       — Конечно! Я постараюсь не задерживаться! — обнимая на прощание, обещала Юки.

* * *

      Слова матери, конечно же, очень скоро выветрились из головы девушки, и та была очень беспечна. Ватанабэ доверяла отцу настолько, что создала вокруг себя вакуум из собственных убеждений о безопасности. Вот только самолично возведенная Юки стена рухнула от простых слов тех двух незнакомцев. Ватанабэ тут же вспомнила обо всех предупреждениях и рассказах матери про маньяков, бандитов и других ужасных людей, которыми женщина запугивала, поучая, свою дочь.       "Как же я хочу домой... " — теперь для девушки родной дом казался в разы милее, а деревня добрее, нежели город и этот чёртов клуб, где каждый встреченный незнакомец страшнее и противнее предыдущего. Одни хотели с Юки развлечься, другие обсуждали Ватанабэ как вещь номиналом в долги Рёнтаро. И оставаться в этом "высшем" обществе более девушка не могла. Только не здесь...       Юки, свесив голову, бродила по безлюдному коридору, думая, что ей делать дальше. Она не горела желанием возвращаться в банкетный зал, чтобы встретиться с отцом. Да и Рёнтаро она видеть не желала больше. Единственное, о чём думала Ватанабэ, было то, как ей покинуть это место поскорее, а дальше, выбравшись на улицу, девушка сможет сориентироваться и найти дорогу домой. Проблема лишь в охранниках, которые, вероятно, её не выпустят...       — Госпожа Ватанабэ! — за спиной девушки раздался спокойный, негромкий голос, заставивший её моментально развернуться.       — Да, это я, — тихо, чуть ли не шёпотом, произнесла Юки, смотря на мужчину, к которому она теперь стояла лицом.       Мужчина был намного выше Ватанабэ, отчего той приходилось задирать голову, чтобы разглядеть его лицо. И первым, что бросилось девушке в глаза, был заметный шрам, идущий от затылка до левой стороны лица, который слегка касался уголка левого глаза. А сами глаза были двухцветными: один красный, другой белый, слегка прикрытый чёрными прядями. На мужчине был чёрный брючный костюм, а ноги украшали лакированные, блестящие туфли. Из-под рукава левой руки торчали серебряные часы.       — Вас ищет ваш отец, пожалуйста, пройдите со мной, — вежливо попросил незнакомец.       — А... Хорошо, — согласилась Юки, так как это было всяко лучше, чем просто прохаживать обувь, стирая подошву о ковровое покрытие. — Извините, а как к вам можно обращаться?       — Меня зовут Какучë Хитто, но для вас я просто Какучë, — представился мужчина, мягко улыбнувшись спутнице.       Девушка кивнула и дальше молча следовала за Какучë. Конечно, возвращаться в банкетный зал ей не хотелось, однако её желание пролить на сложившуюся ситуацию свет было сильнее. Может быть, всё совсем не так, как говорят неизвестные Ватанабэ люди, которых она не видела, а только слышала.       "Как я могла судить об отце, лишь послушав других?"       "Может быть, я всё ещё была напугана теми мужчинами, что сделала такой поспешный вывод?"       Погрузившись в свои мысли, Юки стала отставать от своего сопровождающего, а когда это заметила и устремила свой взор на Хитто, то увидела, что он кому-то кивнул в знак приветствия. Затем перевела взгляд вперёд, чтобы посмотреть, кому был адресован кивок, увидела тех двух мужчин с фиолетовыми волосами, одного из которых звали Риндо, а имя второго всё ещё оставалось для девушки загадкой.       "Они что ли тоже на отца работают?" — задала в голове вопрос Ватанабэ, ускоряя шаг, чтобы больше не отставать от Какучë.       К удивлению девушки, Хитто привёл её ровно к тому же месту, где она ненароком подслушала тот самый диалог, но теперь тут уже было не так малолюдно.       На кожаном диване сидел мужчина в красном дорогом костюме, пиджак которого был накинут на плечи поверх чёрной рубашки. У незнакомца были волнистые короткие пепельные волосы, резко констрастирующие со смуглой кожей, а дополняли этот образ необычные серьги в виде одной из карт Ханафуда. В руке мужчина держал бокал с вином, и до того, как Какучё привёл Ватанабе, он задумчиво рассматривал своё отражение, но после с неохотой поднял на подошедших тяжёлый и в то же время пустой, незаинтересованный взгляд.       Рядом стоял мужчина лет сорока с тёмными волосами, в дорогом костюме, он был невысок и имел янтарные глаза, как у Юки, и смотрел мужчина на появившуюся девушку с теплотой.       — Юки, моя дочурка, как давно не виделись, — произнёс отец, — Как тебе банкет?       — Привет, папа, — отвечала девушка, однако ей почему-то было неловко говорить про охранников или тех двух парней при посторонних, отчего она решила это всё утаить, — Банкет хороший, мне нравится, спасибо.       — Тогда поблагодари господина Курокаву. Он является хозяином на данном мероприятии, — указал на мужчину на диване Рëнтаро.       — Спасибо... — замялась с ответом Юки, ведь до этого она была уверена, что это её отец был тут главным.       — Так это твоя дочь, Рëнтаро? — вяло протянул Изана, делая глоток вина.       — Да, вам она нравится? — ответил отец девушки, явно переживая, что может последовать отрицательный ответ.       — Ничего так, я представлял её более уродливой, признаю, удивлён слегка, — с некой насмешкой произнёс Курокава.       — Тогда договор в силе? — с надеждой произнёс Рëнтаро, теребя край пиджака.       — Да, — вздохнул Изана, — Я её забираю.       Юки стояла ошарашенная. Как её отец может распоряжаться её жизнью? И получается, тот разговор был правдой!       — Папа, я ничего не понимаю! Что происходит? Какой договор? — испуганно говорила девушка, стараясь сдержать слëзы.       — Дорогая, ты прости своего старика, просто твой папочка в затруднительном финансовом положении, — совершенно спокойно отвечал Рëнтаро. — Тем более, что ты сейчас в самом прекрасном возрасте, а зря гниëшь в старой и бедной деревушке!       — Что... Гнию в старой и бедной деревушке? Это же ты бросил матушку с маленьким ребёнком! — Юки многое могла простить, но не такое оскорбление её личной жизни и любимой деревни.       — Вы кончайте семейные ссоры, пока я не передумал, — вмешался в диалог глава Поднебесья, которого данная ситуация бесила.       — Простите, господин Курокава, моя дочь просто не понимает, что я для неё хочу лучшего...       — Что значит лучшего?! Как ты можешь решать мою судьбу! Откуда тебе знать, как мне лучше будет? — уже не сдерживая эмоции, перебила Ватанабэ.       — Может, сейчас ты и не поймёшь меня, но потом будешь благодарна, что я устроил тебе безбедную жизнь в самом богатом городе Японии! — на этих словах Рëнтаро поклонился Изане и ушёл, не желая больше вести диалог с дочерью.       Юки опустила голову, не зная куда себя деть. Только что её обрекли на вечные страдания в самом ужасном обществе, которое держится на лжи и деньгах, в то время как девушка хотела просто жить спокойной и мирной жизнью с матушкой в деревне.       — Иронично получается.. — вдруг сказал Курокава, — Хочет лучшего для дочери, когда отдаёт мне какую-то девчонку, а свою любимую Акиру прячет.       — Всё равно у него больше нет ни денег, ни влияния, если не сегодня, то завтра и Акиру предложит, - отозвался за спиной Юки Какучë, про которого девушка совсем забыла и подумала, что Изана обратился к ней.       — Я что, пункт приëма девок? — засмеялся Курокава, которого уже давно забавляла эта ситуация.       — Скажите, а кто такая Акира? — поинтересовалась Ватанабэ, однако девушку проигнорировали.       — Завтра вечером надо будет навести визит на склад, где держат мисс Цубаки, может быть, она решила с нами сотрудничать, — неторопливо произнёс Изана.       — Мне, кстати, докладывали, что даже после пыток та не хочет говорить, — уточнил Хитто.       — Правда? Стойкая, однако, тварь попалась, — скалил зубы Курокава, но вдруг перевёл взгляд на Юки, — Ты ещё здесь? Проваливай! Позже с тобой разберусь.       Девушка тут же развернулась и быстрым шагом направилась прочь.       "С меня хватит! Я для них вещь, что ли, какая?"       Ватанабэ больше не планировала куда-то сбегать, ведь всё равно знала, что не выйдет. Ситуацию, в которую она попала, Юки считала безвыходной, и желание сдаться нарастало с каждой минутой.
Вперед