
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
Нецензурная лексика
Алкоголь
Любовь/Ненависть
Отклонения от канона
Развитие отношений
Отношения втайне
ООС
Сложные отношения
Упоминания наркотиков
Насилие
Принуждение
Упоминания алкоголя
Изнасилование
Сексуализированное насилие
Упоминания жестокости
Упоминания насилия
Неравные отношения
ОЖП
ОМП
Первый раз
Сексуальная неопытность
Секс без обязательств
Нежный секс
Признания в любви
Слезы
Неловкий секс
Деревни
Первый поцелуй
Обман / Заблуждение
Безэмоциональность
Любовный многоугольник
Нервный срыв
Намеки на секс
Разочарования
Боязнь боли
Страдания
Боязнь людей
Истерическое расстройство личности
Описание
Очередной жертвой обмана и царства лжи становится Ватанабэ Юки. Её отец является главой Алых Карателей, но всё равно проигрывает Поднебесью, предлагая свою дочь как залог за долг. Девушка оказывается в ловушке.
Примечания
Сначала создавались поезда, а лишь потом к ним рельсы.
=====================================
Достижения фанфика:
▪️70❤️💫 — 19.03.2023
▪️80❤️💫 — 28.03.2023
▪️90❤️💫 — 18.04.2023
▪️100❤️💫 — 08.05.2023
▪️130❤️💫 — 25.07.2023
Из важного:
▪️Данный фанфик лёг в основу моему стилю письма: перед каждой главой автор пишет факт о героине.
▪️Работа может показаться карамельно-мармеладной, наивной, на любителя, не канонной, слишком сказочной — но даже так автор посвящает её своим читателям💖💫
▪️Очень странно и так никто не делает, но этот фанфик — это продолжение альтернативной концовки другой работы: фф "Упущенный шанс любви".
https://ficbook.net/readfic/13045954/33495388
▪️Также у этой работы есть телеграм канал: https://t.me/+4urspEMRZa4wZmUy
Глава 2
23 ноября 2022, 03:19
* * *
Радостная девушка не могла найти себе от счастья места. Она бегала по комнате, собирая вещи в поездку. Сегодня отец прислал ей приглашение на "скромный" праздник в её честь. Правда банкет должен был состояться только через два дня, но это не помешало Юки начать готовиться заранее. Ватанабэ предстояло самой доехать на электричке до вокзала в Токио, затем оттуда добраться на общественном транспорте на n-ую улицу и найти нужный дом. Путь предстоял нелегкий, однако это ничуть не огорчало девушку, она наоборот, предвкушая приятное времяпровождение, прожужжала маме и бабушке все уши. Вот только чем ближе подходил назначенный Рёнтаро день, тем больше мама волновалась за свою дочь, она, предчувствуя неладное, пыталась отговорить Юки, но Ватанабэ настояла на своём: — Мама, не переживай! Я вернусь сегодня на последней электричке, но только это будет очень поздно. — Доченька, будь осторожна! Всё совсем не так, как может показаться! Пожалуйста, береги себя! — женщина могла лишь прочитать своей совершеннолетней дочери пару наставлений, но запретить она уже была не в праве. — Конечно! Я постараюсь не задерживаться! — обнимая на прощание, обещала Юки.* * *
Слова матери, конечно же, очень скоро выветрились из головы девушки, и та была очень беспечна. Ватанабэ доверяла отцу настолько, что создала вокруг себя вакуум из собственных убеждений о безопасности. Вот только самолично возведенная Юки стена рухнула от простых слов тех двух незнакомцев. Ватанабэ тут же вспомнила обо всех предупреждениях и рассказах матери про маньяков, бандитов и других ужасных людей, которыми женщина запугивала, поучая, свою дочь. "Как же я хочу домой... " — теперь для девушки родной дом казался в разы милее, а деревня добрее, нежели город и этот чёртов клуб, где каждый встреченный незнакомец страшнее и противнее предыдущего. Одни хотели с Юки развлечься, другие обсуждали Ватанабэ как вещь номиналом в долги Рёнтаро. И оставаться в этом "высшем" обществе более девушка не могла. Только не здесь... Юки, свесив голову, бродила по безлюдному коридору, думая, что ей делать дальше. Она не горела желанием возвращаться в банкетный зал, чтобы встретиться с отцом. Да и Рёнтаро она видеть не желала больше. Единственное, о чём думала Ватанабэ, было то, как ей покинуть это место поскорее, а дальше, выбравшись на улицу, девушка сможет сориентироваться и найти дорогу домой. Проблема лишь в охранниках, которые, вероятно, её не выпустят... — Госпожа Ватанабэ! — за спиной девушки раздался спокойный, негромкий голос, заставивший её моментально развернуться. — Да, это я, — тихо, чуть ли не шёпотом, произнесла Юки, смотря на мужчину, к которому она теперь стояла лицом. Мужчина был намного выше Ватанабэ, отчего той приходилось задирать голову, чтобы разглядеть его лицо. И первым, что бросилось девушке в глаза, был заметный шрам, идущий от затылка до левой стороны лица, который слегка касался уголка левого глаза. А сами глаза были двухцветными: один красный, другой белый, слегка прикрытый чёрными прядями. На мужчине был чёрный брючный костюм, а ноги украшали лакированные, блестящие туфли. Из-под рукава левой руки торчали серебряные часы. — Вас ищет ваш отец, пожалуйста, пройдите со мной, — вежливо попросил незнакомец. — А... Хорошо, — согласилась Юки, так как это было всяко лучше, чем просто прохаживать обувь, стирая подошву о ковровое покрытие. — Извините, а как к вам можно обращаться? — Меня зовут Какучë Хитто, но для вас я просто Какучë, — представился мужчина, мягко улыбнувшись спутнице. Девушка кивнула и дальше молча следовала за Какучë. Конечно, возвращаться в банкетный зал ей не хотелось, однако её желание пролить на сложившуюся ситуацию свет было сильнее. Может быть, всё совсем не так, как говорят неизвестные Ватанабэ люди, которых она не видела, а только слышала. "Как я могла судить об отце, лишь послушав других?" "Может быть, я всё ещё была напугана теми мужчинами, что сделала такой поспешный вывод?" Погрузившись в свои мысли, Юки стала отставать от своего сопровождающего, а когда это заметила и устремила свой взор на Хитто, то увидела, что он кому-то кивнул в знак приветствия. Затем перевела взгляд вперёд, чтобы посмотреть, кому был адресован кивок, увидела тех двух мужчин с фиолетовыми волосами, одного из которых звали Риндо, а имя второго всё ещё оставалось для девушки загадкой. "Они что ли тоже на отца работают?" — задала в голове вопрос Ватанабэ, ускоряя шаг, чтобы больше не отставать от Какучë. К удивлению девушки, Хитто привёл её ровно к тому же месту, где она ненароком подслушала тот самый диалог, но теперь тут уже было не так малолюдно. На кожаном диване сидел мужчина в красном дорогом костюме, пиджак которого был накинут на плечи поверх чёрной рубашки. У незнакомца были волнистые короткие пепельные волосы, резко констрастирующие со смуглой кожей, а дополняли этот образ необычные серьги в виде одной из карт Ханафуда. В руке мужчина держал бокал с вином, и до того, как Какучё привёл Ватанабе, он задумчиво рассматривал своё отражение, но после с неохотой поднял на подошедших тяжёлый и в то же время пустой, незаинтересованный взгляд. Рядом стоял мужчина лет сорока с тёмными волосами, в дорогом костюме, он был невысок и имел янтарные глаза, как у Юки, и смотрел мужчина на появившуюся девушку с теплотой. — Юки, моя дочурка, как давно не виделись, — произнёс отец, — Как тебе банкет? — Привет, папа, — отвечала девушка, однако ей почему-то было неловко говорить про охранников или тех двух парней при посторонних, отчего она решила это всё утаить, — Банкет хороший, мне нравится, спасибо. — Тогда поблагодари господина Курокаву. Он является хозяином на данном мероприятии, — указал на мужчину на диване Рëнтаро. — Спасибо... — замялась с ответом Юки, ведь до этого она была уверена, что это её отец был тут главным. — Так это твоя дочь, Рëнтаро? — вяло протянул Изана, делая глоток вина. — Да, вам она нравится? — ответил отец девушки, явно переживая, что может последовать отрицательный ответ. — Ничего так, я представлял её более уродливой, признаю, удивлён слегка, — с некой насмешкой произнёс Курокава. — Тогда договор в силе? — с надеждой произнёс Рëнтаро, теребя край пиджака. — Да, — вздохнул Изана, — Я её забираю. Юки стояла ошарашенная. Как её отец может распоряжаться её жизнью? И получается, тот разговор был правдой! — Папа, я ничего не понимаю! Что происходит? Какой договор? — испуганно говорила девушка, стараясь сдержать слëзы. — Дорогая, ты прости своего старика, просто твой папочка в затруднительном финансовом положении, — совершенно спокойно отвечал Рëнтаро. — Тем более, что ты сейчас в самом прекрасном возрасте, а зря гниëшь в старой и бедной деревушке! — Что... Гнию в старой и бедной деревушке? Это же ты бросил матушку с маленьким ребёнком! — Юки многое могла простить, но не такое оскорбление её личной жизни и любимой деревни. — Вы кончайте семейные ссоры, пока я не передумал, — вмешался в диалог глава Поднебесья, которого данная ситуация бесила. — Простите, господин Курокава, моя дочь просто не понимает, что я для неё хочу лучшего... — Что значит лучшего?! Как ты можешь решать мою судьбу! Откуда тебе знать, как мне лучше будет? — уже не сдерживая эмоции, перебила Ватанабэ. — Может, сейчас ты и не поймёшь меня, но потом будешь благодарна, что я устроил тебе безбедную жизнь в самом богатом городе Японии! — на этих словах Рëнтаро поклонился Изане и ушёл, не желая больше вести диалог с дочерью. Юки опустила голову, не зная куда себя деть. Только что её обрекли на вечные страдания в самом ужасном обществе, которое держится на лжи и деньгах, в то время как девушка хотела просто жить спокойной и мирной жизнью с матушкой в деревне. — Иронично получается.. — вдруг сказал Курокава, — Хочет лучшего для дочери, когда отдаёт мне какую-то девчонку, а свою любимую Акиру прячет. — Всё равно у него больше нет ни денег, ни влияния, если не сегодня, то завтра и Акиру предложит, - отозвался за спиной Юки Какучë, про которого девушка совсем забыла и подумала, что Изана обратился к ней. — Я что, пункт приëма девок? — засмеялся Курокава, которого уже давно забавляла эта ситуация. — Скажите, а кто такая Акира? — поинтересовалась Ватанабэ, однако девушку проигнорировали. — Завтра вечером надо будет навести визит на склад, где держат мисс Цубаки, может быть, она решила с нами сотрудничать, — неторопливо произнёс Изана. — Мне, кстати, докладывали, что даже после пыток та не хочет говорить, — уточнил Хитто. — Правда? Стойкая, однако, тварь попалась, — скалил зубы Курокава, но вдруг перевёл взгляд на Юки, — Ты ещё здесь? Проваливай! Позже с тобой разберусь. Девушка тут же развернулась и быстрым шагом направилась прочь. "С меня хватит! Я для них вещь, что ли, какая?" Ватанабэ больше не планировала куда-то сбегать, ведь всё равно знала, что не выйдет. Ситуацию, в которую она попала, Юки считала безвыходной, и желание сдаться нарастало с каждой минутой.