Fire and blood

Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Fire and blood
CrazyRiddle
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Близнецы Деймон и Давина Таргариен пытаются определить свое место в мире, поскольку их племянница объявлена наследницей Железного Трона. 🐉 "На языке горько-сладкий вкус. Несмотря ни на что, я все еще люблю его".
Примечания
https://t.me/+oVfKyRK-F8ZkNjVi Присоединяйтесь к моему каналу, где я буду размещать анонсы к будущим частям, эстетику к работе, обещаю интересный контент!
Посвящение
Автору этой замечательной работы
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 29. Отвали, Ланнистер

Настоящее время

На празднике Рейнира чувствовала себя так же не в своей тарелке, как и в толпе. Рейнира держала Давину, чтобы та не смогла убежать. — Сообщалось, что леди Джоанна была похищена, когда один из кораблей лорда Суонна проплыл через Ступени, — заметила Кейра Ланнистер. — Ланнистеры, — прошипела Давина, когда они приблизились. — Нет ничего хуже, чем Ланнистер. Рейнира кивнула, зная ненависть своей тетушки к ним, а поскольку ранее она сожгла мужа Ланнистера, Рейнира предположила, что Ланнистеры тоже не были поклонниками Давины. — Что будет с леди Джоанной? — спросила Алисента. — Ее продадут в бордель в Свободных городах, если верить слухам, — ответила ей Киера. — Боюсь, боги создали меня не для охоты. Могу я присесть с вами, мои леди? — у Лариса был бандаж на этой ноге и трость в руке, когда он приближался к группе болтающих женщин. — Ну, конечно. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам. Ларис Стронг, младший сын нашего мастера над законом, лорда Лайонела, — заметила Алисента. — Мой лорд-супруг говорит, что ни одному королю даже не удавалось надолго приручить Ступени. Это негостеприимное место, подходящее только для дикарей. — Возможно, принцесса… может дать нам некоторое представление, — заметила Кейра, когда они посмотрели на Рейниру, стоявшую в дверях. — Или старшая принцесса, — она перевела свой горький взгляд на Давину. — О, я не уверена, что смогла бы. Я никогда не была на Ступенях, — сказала им Рейнира. Давина хранила молчание. — Ваш дорогой дядя — великий ум, стоящий за этой войной. Разве это не так? — спросила Кейра, но ее взгляд был прикован к Давине. — Откуда мне знать. Я не разговаривала с Деймоном многие годы, — с горечью сказала ей Рейнира. — С тех пор, как вы заменили его в качестве наследника, — поправила Кейра. — Деймон сделал свой выбор, леди Кейра. Принцесса больше подходила на эту роль, — добродушно сказала Алисента, пытаясь вернуть расположение своей подруги. Это не сработало. — Может, вы недавно видели Деймона? — спросила снов Кейра. — Нет, — сухо ответила ей Давина. — Мы держимся на расстоянии. Мне больно, но это было необходимо, — лучшая из близнецов была почти в милости у короны. — Что ж, он заварил кашу, и король должен положить этому конец, — заметила Джоселин Редвин. — Пошлите флот и людей и очистите Триархию навсегда. — Но корона не воюет, — сказала им Рейнира. — Корона… находится в состоянии войны, принцесса. Хотя ваш отец отказывается это признавать, нас втянули в это ваш дядя и Морской змей, — сказала ей Джоселин. — И как вы служите королевству в последнее время, Леди Редвин, поедая торт? — риторически задала вопрос Рейнира, и Давина усмехнулась. — Определенно моя племянница, — сказала Давина со смехом. — Пошли, — прошептала Давина, — пока я не обрушила на них всех драконий огонь.

***

Выйдя на улицу, Рейнира нуждалась в глотке свежего воздуха, такая жизнь была не для нее. Это место было не для нее. У Визериса был сын, и она становилась устаревшей. Деймон сеял хаос, и каждый раз, когда кто-то упоминал о нем, утверждая, что его следует остановить или убить, Давина желала им смерти. Ее брат был просто сбит с толку и потерян, и у него не было сестры, которая могла бы направлять его. Это была их общая вина. В основном виноват Деймон, но Давина могла бы связаться с ним раньше, но она не знала, что сказать, а теперь эта проклятая война, Давине хотелось плакать, но она не могла, ей пришлось сделать храброе лицо. — Интересно, принцесса… ваши собственные вторые именины были такими же грандиозными, как эти? — заметил Джейсон. — О нет, напыщенные блондинки Ланнистеры, от них ничего хорошего не жди, — прошипела Давина, когда он подошел к ним. — Приветствую, моя принцесса, — сказал он Давине, и она ответила ему холодным взглядом. — Честно говоря, я не помню и, думаю, Эйгон не вспомнит тоже, — ответила Рейнира. — Лорд Джейсон Ланнистер, — представил он — Я поняла это по всем этим львам, — заметила Рейнира, указав на его плащ. — Я думаю, что большинство из них глупы и нуждаются в напоминании, когда они смотрят на свое отражение, — высказала вслух Давина, и Джейсон заставил себя сохранить улыбку на лице. — Я не думаю, что нас должным образом представили друг другу, — сказал Джейсон, сосредоточившись на Рейнире. — Ваш близнец входит в совет моего отца. — Тиланд… ужасно скучный, да хранят его боги, — сказал Джейсон, протягивая ей бокал вина. — Лучшее медовое вино, которое вы когда-либо пробовали. Сделано в Ланниспорте, разумеется. — Конечно, — сухо согласилась она, поднося его к губам. Давина понюхала его, прежде чем опустить. Порт Ланнистеров, жалкое подобие порта. — Ах, Королевское леса, это прекрасные охотничьи угодья. Но лучшее место можно найти на Утёсе Кастерли, недалеко от моего дома. Вы там были? — спросил Джейсон. — Там скучно, — заверила Давина, и Джейсон снова попытался сохранить улыбку на лице. — Эм, однажды… в турне со своей матерью, когда я была маленькой, и, честно говоря, не могу вспомнить многого, — сказала ему Рейнира. — Скала в три раза выше самой высокой башни в Староместе, еще выше, чем Стена на севере. Говорят, что если встать на башню… в погожий день, то можно было бы ясно видеть море на закате, — похвастался Джейсон — Должно быть, это нечто особенное, — сказала Рейнира, когда Давина притворно зевнула. — Хм, у меня, конечно, нет Драконьего Логова, но… У меня действительно есть средства и ресурсы, чтобы его построить. — Зачем вас понадобилась Драконье Логово? — спросила Рейнира. — Одного мертвого дяди тебе было недостаточно, Ланнистер? — Давина комично удивилась. — Дом для драконов, конечно. Я готов на все ради своей королевы… или… леди-жены, — задумчиво произнес Джейсон, изучая девушку. — Не лезь туда, куда тебе не надо, Ланнистер, — усмехнулась Давина. — Спасибо за вино, — вежливо сказала Рейнира, возвращая ему бокал. — Отвали, Ланнистер, она слишком хороша для таких, как ты и твоя родня, — огрызнулась Давина, выливая свое вино к его ногам. — Спасибо, тетя. — Конечно. Мы, девочки, должны держаться вместе, — тихо сказала ей Давина. — Я не позволю своему брату продать тебя, как он продал меня.
Вперед