Fire and blood

Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Fire and blood
CrazyRiddle
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Близнецы Деймон и Давина Таргариен пытаются определить свое место в мире, поскольку их племянница объявлена наследницей Железного Трона. 🐉 "На языке горько-сладкий вкус. Несмотря ни на что, я все еще люблю его".
Примечания
https://t.me/+oVfKyRK-F8ZkNjVi Присоединяйтесь к моему каналу, где я буду размещать анонсы к будущим частям, эстетику к работе, обещаю интересный контент!
Посвящение
Автору этой замечательной работы
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 22. Хрупкость

— Ты объявил, что мы собираемся пожениться? На следующий день. И что я беременна. От тебя, — воскликнула Мисария. — Ну, — Деймон уставился на нее в ответ, он действительно все испортил с Давиной. Поэтому он предложил своей шлюхе то, в чем нельзя отказать. Ему. — Возможно, когда мы поженимся, мы сможем воплотить это в жизнь, — предположил Деймон, но Мисария была недовольна. — Я давным-давно убедилась, что мне никогда не будут угрожать роды. — Отлично, — согласился Деймон. — Дети могут быть такими раздражающими созданиями. — Ты поклялся защищать меня, Деймон, — она напомнила ему. — Драконий камень вполне безопасен, — сказал ей Деймон, за исключением случаев, когда прилетает Давина с угрозами и приходит королевская гвардия, но никто не пострадал, подумал Деймон, продолжая улыбаться. — Пока король не решит вернуть себе престол своих предков, — возразила Мисария, ее кровь кипела. — Его люди, может, и не насаживают голову принца на пику, но что бы они сделали с обычной шлюхой, которую, как он утверждает, он взял в жены и сделал ей ребенка? — Никто не причинит тебе вреда, — беспечно повторил Деймон. — Меня продавали как собственность больше раз, чем я могу сосчитать, начиная с родины, которую я больше не могу вспомнить. Большая часть моих лет прошла в ужасе, — рассказала Мисария ему. — Со мной ты в безопасности, я клянусь, — Деймон не понимал, почему она так беспокоилась, он же принц. — Ты Таргариен. Ты можешь позволить себе играть в свои глупые игры с королем, но я не могу. Я пришла к тебе на службу не за золотом, властью или положением. Я пришла к тебе, чтобы быть свободной, — Мисария напомнила ему. — Свободной. От чего? — Страха.

***

— Нет, пожалуйста, лорд Лайонел. Я пришел в поиске объективного мнения, — заметил Визерис, настойчиво наклоняясь над столом — Это все, что я когда-либо мог вам дать, ваша светлость, — заверил Лайонел. — С тех пор, как архимейстеры на Великом Совете зачитали мое имя, я чувствую на себе завистливый взгляд Корлиса Велариона, устремленный на меня с другого конца Черного моря. — Вы сидите на самом высоком троне в королевстве, ваша светлость. Гордым мужчинам не нравится смотреть вверх, — заметил Лайонел. — Лейна Веларион. — Лорд Корлис — ваш мастер над кораблями, а она — старшая дочь самого богатого дома в королевстве. Она происходит из безупречной породы Веларионов, и у нее есть кровь Таргариенов, — Лайонел рассказал ему. — Что вас не устраивает? — Ей 12 лет. — Она повзрослеет. — Я никогда не просил о повторном браке. — Как король, вы имеете право на все. Даже на то, что вам не надо. Брак — это не то обязательство, которое вы можете откладывать надолго. — Что, если я отвергну предложение лорда Корлиса? — предположил Визерис. — Он, скорее всего, не воспринял бы это хорошо. Я не боюсь ничего, кроме прямой линии к Железному трону не удовлетворило бы его. Вам также следует учитывать, что мы находимся на пороге войны на Ступенях. И Морской Змей владеет почти половиной кораблей королевства, — размышлял Лайонел. — Он не посмел бы отказать перед лицом нужды королевства. Кто он такой, чтобы унижать меня? — возразил Визерис — Никто, ваша светлость. Но Дрифтмарк лучше иметь в союзниках, чем врагах. Морской Змей сделал рассчитанный ход, честная игра для человека его положения. Если вам действительно нужно мое ничем не обремененное мнение… — спросил Лайонел. — Нужно. — Вы должны жениться на Лейне Веларион, ваша светлость. Насытите лорда Корлиса и сделайте его своим союзником на постоянной основе, — высказался Лайонел. — Что насчёт Давины? — спросил Визерис — Давины Таргариен? Вашей сестры Давины? — брак между братьями и сестрами не был редким, но это тот факт, что брат и сестра Визериса были… нестабильны. — Да, моя Давина, — Визерису тоже не понравилась эта идея, но это было лучше, чем ребенок. — Ваша светлость, я был категорически против этого брака, — честно признался ему Лайонел. — Вы знаете ее связь с Деймоном и ее репутацию сжигательницы мужей. — Дракон не может гореть, — напомнил ему Визерис. — Это не значит, что она не попытается, — предупредил Лайонел, когда дверь распахнулась. — Ваша светлость, — объявил сир Стеффон. — Принцесса вернулась с Драконьего камня. — Драконьего камня? — переспросил Визерис.

***

— Ваша светлость. — Ты ослушалась меня. Ты сбежала из Королевской гавани, не сказав ни слова, и ты действовал без дозволения короны. Ты моя единственная наследница. Тебя могли убить, — Визерис накричал на свою дочь. — Могу я сесть? — скучающе сказала Рейнира, проходя мимо него, чтобы занять место. — Ты летала на Драконий камень! — крикнул Визерис. — Я отправилась забрать яйцо без кровопролития, — Рейнира спокойно сказала ему. — Подвиг, который, я не уверена, сир Отто смог бы совершить в одиночку. — Рейнира! — Но тетя Давина добралась первой, взяла яйцо и накричала на Деймона так громко, что я могла слышать ее со спины Сиракс, — рассказала ему Рейнира — Да, что ж… — Визерис усмехнулся. — Я иногда забываю, насколько вы обе похожи, твоя тетя и ты, — сказал он со вздохом. Он должен был обсудить брак, как король, это был его долг. — Ты знаешь, Рейнира… Отсутствие твоей матери — это рана, которая никогда не заживет. Без нее… Красный замок потерял тепло, которое, осмелюсь сказать, никогда не восстановится. — Мне приятно слышать, что ты это говоришь. Знать, что я не одинока в своем горе. — Хотел бы я лучше знать, что сказать тебе после того турнира. Я изо всех сил пытался осознать, что моя дочь так быстро стала взрослой женщиной. Но я знаю… она понимает чего теперь от меня ожидают, — Визерис закинул удочку. — Король должен взять новую жену. — Я никогда не смогу заменить твою мать. Тем более я не намерен заменить тебя в качестве наследника. Но ты моя единственная наследница, и наш род уязвим, его слишком легко прервать. И снова женившись, я могу начать следить за тем, чтобы мы были лучше защищены, — Визерис рассказал ей. — От кого? — Кто бы ни осмелился бросить нам вызов. Я не хочу, чтобы мы отдалились друг от друга. — Ты король… и поэтому твой первый долг — перед королевством. Мама бы это поняла. Так же, как и я, — заверила его Рейнира.

***

— Ты летала на Драконий камень? — задал вопрос Визерис. — Именно это я и сделала, — Давина подтвердила, что не могла посмотреть на него. — Давина… — прошептал он, подходя к ней сзади, Фьюри взревел прямо ему в лицо. Порыва ветра, сорвавшегося от Фьюри, было достаточно, чтобы заставить Визериса отступить на шаг. Давина провела рукой по ноге Фьюри, успокаивая его. Дракон устроился лёжа рядом с ней в пещере. — Давина, — сказал Визерис, нерешительно делая шаг вперед. — Он разбил мне сердце, — прошептала Давина. — Он обещал мне… — сказала она сквозь болезненный вздох. — Он обещал мне вечность, и теперь… — О, Давина, — Визерим обнял ее, он никогда не видел, чтобы жестокость превращалась в хрупкость. — Я хочу убить его, — прошептала Давина. — Я ненавижу его. Я так сильно его ненавижу, — слезы потекли по ее щекам. — Может быть, некоторое расстояние поможет, — предложил Визерис. — Я хочу, чтобы он почувствовал… — говорила она сквозь рыдания, — боль, я хочу, чтобы он… чувствовал эту боль в сердце… — Давина с несчастным видом покачала головой. — Вычеркнув его из своей жизни, ты бы сделала это, — Визерис уверенно сказал ей, он гладил ее по спине, пока она рыдала, уткнувшись в его грудь. — Вычеркнуть его… Я не знаю, возможно, это убьет и меня тоже. Я могу умереть без него, Визерис, — призналась она. — Нет, ты очень сильная, тебе не нужен Деймон. — Нужен. Я всегда нуждалась в нем, — захныкала Давина. — Я ненавижу его, и я ненавижу то, что я все еще люблю его, — ее рыдания потрясли ее до глубины души. Она пыталась собрать свое сердце воедино. Но как она могла вылечить свое сердце, когда человек, который разбил его, единственный, кто может это исправить?
Вперед