
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Обливиэйт, наложенный недрогнувшей рукой дочери, вызвал, вопреки ожиданиям той, не забвение последних девятнадцати лет жизни Джейн Грейнджер, а разблокировку всех воспоминаний. Теперь из Австралии возвращается Джейн Трэверс, и у нее очень много вопросов
Примечания
Плейлист
Всё, что касается — Звери
Просто такая сильная любовь — Звери
Гранитный камушек — Божья коровка
Tu Es Foutu — In-Grid (tu es foutu = ты облажался)
Что с тобой уродец, Привет красавица, Солнышко — Скабиор 😁
Посвящение
Нику Морану и Скабиору
Глава 20. Исполнение желаний
01 апреля 2024, 11:40
— Гарри, — шепнула Гермиона. — Я, конечно, против эксплуатации эльфов, но тебе не кажется…
— Что надо позвать Кикимера?
— О чем шепчетесь, молодежь? Кто такой Кикимер?
— Подслушивать нечестно!
— Я ж оборотень, можете не шептаться, все равно все услышу, — развел руками Скабиор.
— Кикимер — домашний эльф.
— У тебя есть эльф? И дом? Гермиона, присмотрись к этому парню, — посоветовал Скабиор, подмигивая.
— Это уж мы как-нибудь сами разберемся! — разозлилась Гермиона.
— Сами, сами, я просто советую.
Гарри поглядел на него мрачно.
— В любом случае, в Малфой-мэноре эльф нам не сильно поможет. Магия старых домов не пропустит внутрь чужих эльфов, — со знанием дела пояснил Скабиор.
— Нам бы самим туда пробраться.
— И выбраться, — добавил Скабиор, — живыми.
Гермиона добавила в Оборотное зелье клочок шерсти, срезанный с Фенрира. И спустя минуту высоченный оборотень, почти упираясь головой в потолок палатки, вытянул руки, поднял одну ногу, другую. Повел носом, внимательно принюхиваясь, подвигал ушами, прислушиваясь… Скабиор заметил это и хлопнул ее по плечу:
— Слышь, Фенрир, ты прям как настоящий!
Гермиона недоуменно на него взглянула, он подмигнул ей и сделал знак молчать, как будто она ничего не заметила. Она слегка кивнула. Но на душе стало в сто раз спокойнее.
Ясный зимний день перевалил за половину, когда Скабиор и Фенрир Грейбек подошли к черным металлическим воротам Малфой-мэнора, с двух сторон поддерживая едва стоящего на ногах черноволосого парнишку со шрамом на лбу.
— Дракклов снег, — шепнул Скабиор, не поворачивая головы.
Вычурная решетка на воротах пошла рябью и заговорила:
— Кто вы такие?
— Мы поймали Поттера, — объявил Скабиор, выставляя на обозрение пленника.
Металл решетки дрогнул. Ворота открылись. Если бы дорожки в Малфой-мэноре не подметали бы столь тщательно, то, приглядевшись к отпечаткам следов на снегу, можно было бы предположить, что в мэнор проникло больше трех человек. Но никого не интересовало происходящее за забором родового гнезда Малфоев.
***
— Вроде бы похож, а вроде бы и нет… — Люциус нагнулся к черноволосому парню, которого посадили на пол и прислонили спиной к подлокотнику кресла. Он выглядел как Поттер, но взгляд его был совершенно безвольный и расфокусированный. От Малфоя сильно пахло спиртным. Фенриру хотелось чихнуть, но он сдерживался — Он под дурманящим зельем у вас, что ли? — обратился Люциус к Скабиору и Фенриру. — Мистер Малфой, вы нас за кого держите, вообще? — очень натурально оскорбился один из них, а другой хрипло рыкнул: — Вообще?! — А может, он под Оборотным? — раздался от двери скрипучий женский голос. Беллатрикс Лестрейндж, поигрывая в руках искривленной темной палочкой, вплыла в зал. — Беллатрикс, — устало сказал Люциус. — Дело решенное, это Поттер. Я вызываю темного лорда, — он стал закатывать рукав. — Нет, давайте подождем! — Беллатрикс подскочила к нему и стала хватать за руки. — И вообще, Люциус! — Что «Люциус»? — Мы должны быть точно уверены, что это Поттер, — сказала Беллатрикс. — Иначе повелитель не простит нас! Люциус Малфой пошатнулся. Его жена Нарцисса поддерживала его под локоть, сохраняя бесстрастное лицо. — Драко сейчас в Хогвартсе. Но ради такого важного дела мы вызовем его через камин. Нарцисса, ты не могла бы связаться со Снейпом? — Люциус церемонно обернулся к Нарциссе, потом снова взглянул на егерей. — А вам придется подождать. Нарцисса вышла. Люциус сел в старинное кресло и налил себе из графина янтарной жидкости. Беллатрикс прохаживалась по гостиной, поигрывая палочкой. Она бросала на егерей неприязненные взгляды, как на бездомных собак, по недоразумению очутившихся в приличном доме. Когда спустя полчаса Нарцисса вернулась с Драко, они смогли наблюдать следующую картину. Поттер так и сидел на полу у кресла. По обе стороны от него стояли егеря Скабиор и Фенрир. Посередине гостиной Люциус и Беллатрикс тянули друг друга за руки и спорили: — Я вызову темного лорда! — Нет, я вызову! Меня он послушает! А не тебя, пьяница! — Ты сумасшедшая, Белла! Драко хотел было толкнуть дверь, чтобы войти в гостиную, но Нарцисса удержала его за рукав. — Подожди. Не вмешивайся, — шепнула она. Драко повиновался. Егеря переглянулись. Тихонько скрипнул паркет в отдаленном углу гостиной, но этого почти никто не услышал. Егеря снова переглянулись. Люциус и Беллатрикс, оба с закатанными рукавами, старались дотянуться пальцем до своих черных меток и в то же время помешать друг другу сделать это. Беллатрикс пыталась укусить Люциуса за палец, но промахнулась вцепилась зубами ему в плечо. Он схватил ее за горло. Она достала из складок платья кинжал, полоснула Люциуса по руке выше метки. Из перерезанных сосудов хлынула кровь. Люциус закричал и упал, схватившись за покалеченную руку. — Теперь никто не помешает мне убить тебя, Поттер! — Беллатрикс направила на Гарри волшебную палочку. — Эм, мадам, мы так не договаривались! — Скабиор выступил вперед, частично загораживая пленника. — Этот дурак Малфой думал, что темный лорд простит ему его проступки! Но только я знаю, чего хочет повелитель на самом деле! Смерти Поттера! Глаза Беллатрикс горели безумным огнем. Она не обращала на егерей никакого внимания, смотрела только на Гарри. Гарри слегка поднял голову. — Ага, очнулся! Я убью тебя, как убила Сириуса Блэка! Всех убью! Вы все бесполезны! Беллатрикс приближалась. Фенрир сделал шаг вперед, тоже загораживая Гарри. — Ты с ума сошла! — прошептала пустота рядом с креслом. Паркет скрипнул и затих. — Отойдите, мерзкие отродья! Я уничтожу вас позже! — закричала Беллатрикс. Егеря не двинулись с места, тогда Лестрейндж взмахнула палочкой. Из палочки вылетели черные веревки магического лассо, они стали душить Скабиора и Фенрира. Егеря упали, дергая ногами, они пытались ослабить удавки, но сведенные судорогами руки не слушались. — Не тронь мою дочь, мерзавка! — Эту фразу не расслышал никто, а грохот падения кованой люстры со всеми ее цепями, хрустальными подвесками и полусотней подсвечников эхом разнесся по всему мэнору. Она свалилась с потолка прямо на Беллатрикс. Лестрейндж упала без сознания, кулак ее разжался, черная изогнутая палочка покатилась по паркету. Гарри вскочил, бросился к Фенриру, по дороге подняв с пола бисерную сумочку, которую тот выронил при падении. — Гермиона, ты как? — спросил он, Фенрир с трудом сел, держась за шею. — Все в порядке. — Как же нам вызвать того-кого? — почесал голову Гарри, осматривая разгромленную гостиную. — Вам мало, что ли? — поинтересовалась пустота откуда-то от входной двери голосом Роберта Трэверса. — Слышь, не начинай! Тебя вообще сюда не звали! — кашляя через слово, заявил Скабиор. Он поднялся на ноги, взглянул на Гарри. — Надо палочкой дотронуться до черной метки, он и явится. — Скабиор указал на руку Лестрейндж, которая не подавала признаков жизни. — С Малфоем сложнее, у него все в крови. Дверь в гостиную распахнулась, и быстрым шагом вошла Нарцисса Малфой. За ней шел Драко. Оценив обстановку, она обратилась к Гарри: — Вы хотели видеть темного лорда? — Не то чтобы я мечтал, но мне придется с ним встретиться, — ответил Гарри. — Драко вызовет его, — сказала Нарцисса. — А вы уж постарайтесь сделать то, за чем пришли. Фенрир достал из кармана флакончик с зельем и незаметно отпил. Со стороны казалось, будто он зевнул, прикрыв рот огромной рукой. Скабиор подмигнул ему. Гарри встал между Фенриром и Скабиором. Он тряхнул рукой, убеждаясь, что палочка легко выскользнет из рукава, когда будет нужно. — Драко, пожалуйста, — обратилась к сыну Нарцисса. Бледный как смерть, тот не стал перечить. Задрал рукав, палочкой прикоснулся к черной метке, скорчился от боли. Все в гостиной застыли. Только паркет опять немного скрипнул, словно кто-то переступил с ноги на ногу. Примерно минуту ничего не происходило. Потом вдруг словно разом открыли все окна и двери и в гостиной стало холодно как в аду. В раскрытую дверь вошел Волдеморт. Его черные одежды волочились по полу. За ним в гостиную вползла гигантская змея и сразу устремилась к луже крови. Люциус Малфой затрясся от страха, прижимая к себе раненую руку, он попытался отползти подальше от змеи, пачкая пол кровью. — Что здесь произошло? — спросил Волдеморт. Распростертая на полу под люстрой Беллатрикс не вызвала у него ни удивления, ни сочувствия. Змея опустила морду, ее раздвоенный язык дотронулся до застывающей на полу крови. Спустя десяток секунд чудовище двинулось в сторону Лестрейндж. — Милорд, мой муж и сестра боролись за право первыми вызвать вас, чтобы вручить вам Поттера, — поклонилась Нарцисса. — И пали жертвами собственного рвения, — с доброй улыбкой людоеда покачал головой Волдеморт. — Что ж, похвально. Кто же поймал Поттера? Эти? Волдеморт указал мизинцем на егерей. Скабиор и Фенрир низко поклонились. — Вы будете щедро вознаграждены! Егеря снова поклонились. Змея доползла до упавшей люстры, цепи и подвески печально зазвенели. Волдеморт обратился к Гарри. — А вот и ты, мой заклятый враг, Гарри Поттер! Давненько мы с тобой не встречались. Признаться, я соскучился. Что же, скоро мы распрощаемся с тобой навсегда. И тогда я буду жить спокойно, ведь тебя уже не будет! Ты одинок и покинут всеми, Гарри Поттер, а мне принадлежит вся власть и вся магия в волшебном мире! Пока темный лорд произносил речь, Фенрир мало-помалу перемещался, чтобы оказаться за его спиной. Палочка, казавшаяся миниатюрной в огромной, волосатой, с желтыми когтями, руке оборотня, слегка дрожала. — Обливиэйт! И будто не произошло ничего особенного. Волдеморт запнулся на полуслове, обернулся с затуманенным взглядом, поднял палочку. — Авада Кедавра! Зеленый луч не долетел до Фенрира, остановленный какой-то преградой. — Сектумсемпра! Сектумсемпра Максима! — это крикнул Гарри, и сотня невидимых кинжалов превратили черный балахон в лохмотья, а возрожденное на кладбище тело — в нечто, не подлежащее восстановлению. Змея, к этому времени полностью проглотившая Беллатрикс, обернулась на свежий запах крови и не торопясь поползла к Гарри. — Сектумсемпра! Сектумсемпра Максима! — но заклинание не вредило чудовищу. — Эй, куда ползешь?! Диффиндо! Депульсо! — Скабиор послал в змею заклинания, но они не действовали. Змея оценила расстояние — Скабиор был ближе к ней, чем Гарри, поэтому она нацелила на Скабиора свою разинутую пасть. Удар зубами вышел весьма жестоким. Из разорванного плеча хлынула кровь, а змея кусала еще и еще, стремясь добраться до горла. Скабиор упал. — Диффиндо! — с палочки Фенрира тоже одно за другим слетали заклинания, но все безуспешно. Нарцисса и Драко укрылись за перевернутым столом. В отчаянии Гарри обратил внимание на сумочку Гермионы, которую сжимал в левой руке. Она слегка раскрылась, внутри что-то тускло блеснуло. Рубин на рукоятке меча на миг напомнил Гарри события второго курса: Тайную Комнату, улыбочки Локхарта, василиска с его убийственным взглядом и ядовитыми зубами. Змея приподняла туловище над Скабиором, раскрыла пасть, готовая проглотить и его. Держа меч Гриффиндора обеими руками, Гарри размахнулся и снес чудовищу голову. Из толстой шеи полилась черная змеиная кровь, распухшее сытое туловище рухнуло на ноги Скабиору. Он постарался вывернуться из-под скользкой туши, Гарри ногой отпихнул змею подальше. Он хотел вытереть окровавленное лезвие меча, но оно само прямо на глазах посветлело: клинок впитал кровь жертвы. — Финита Инкантатем, — прозвучало негромкое заклинание, и в кровавой гостиной Малфой-мэнора появилась Джейн. Она с тревогой спросила Фенрира: — С тобой все в порядке? — Да, — ответил Фенрир. Голос огромного егеря, низкий и брутальный, дрожал. Из-за стола поднялась Нарцисса Малфой. Она посмотрела на Люциуса, который лежал без признаков жизни, на то, что осталось от Волдеморта, на мертвого мужчину, неизвестно как проникшего в мэнор, на залитого кровью егеря, на Гарри Поттера, на оборотня Фенрира Грейбека и на неизвестную женщину. — Вам всем лучше покинуть мой дом. Через пять минут я вызываю авроров, — заявила Нарцисса. Драко, бледный как полотно, оперся рукой о стену, его тошнило прямо на паркет. Джейн сказала Фенриру: — Гермиона, левитируй сюда Роберта. Она указала на место на полу рядом со Скабиором. Гарри предложил: — Я могу позвать Кикимера! — Кикимер не сможет попасть сюда, мистер Поттер, мэнор защищен от подобных проникновений, — объяснила Нарцисса. Она выглядела царственно спокойной. — Мы воспользуемся порталом, — проговорила Джейн, сжимая в руках голубой платочек Шармбатона. — Портал должен сработать, — кивнула Нарцисса. — Каминная сеть под надзором, поэтому портал — наилучшее решение. Гермиона левитировала тело Роберта к Скабиору. Он на секунду открыл глаза, усмехнулся: — О, еще один покойничек. — Ты не умрешь! — со слезами крикнула Гермиона. Громадными лапами Фенрира она затрясла Скабиора за плечо. — Полегче, лапушка, — поморщился Скабиор. — Гарри, Гермиона, возьмитесь за платок, — велела Джейн. Они повиновались. Сама она вложила в ослабевшую руку Скабиора краешек голубой ткани, другой рукой обхватила холодную руку Роберта, так, чтобы и самой дотрагиваться до платка. — Портус. Их выбросило на высокий берег моря. Снега не было и в помине. Светило солнце, дул свежий ветер. Далеко внизу волны шелестели о скалы. — Это точно не Шармбатон, — оглядевшись, сказала Джейн. — Наверное, все дело в излишней нагрузке, — предположила Гермиона. Оборотное зелье все еще действовало. — Или в большой воде. — Мы, скорее всего, в Дувре, — сказала Джейн. — Портал перенес нас максимально близко к Франции. — Она указала рукой на видневшийся вдалеке берег. — В Шармбатоне, говорят, шумно. Не дали бы нам попрощаться, — сказал Скабиор. — Ты не умрешь! — убеждала его Гермиона. — Оборотни перерождаются в полнолуние, у них заживают даже смертельные раны. Я в книжке прочитала! — Ты так интересно рассказываешь. Но до луны почти час. Не судьба, лапушка. Запомню тебя Фенриром, — он пытался улыбаться, зажимая рукой плечо. — Кикимер! — позвал Гарри. — Кикимер слушает, — отозвался эльф. Он оглядел волшебников. — Егеря? Хозяин прикажет искалечить прихвостней темного лорда? — Нет, Кикимер, не надо никого калечить. — Нужно похоронить Роберта, — сказала Джейн. Она плакала. Фенрир погладил ее по руке. — Кикимер, приготовь подвал, чтобы дверь и все остальное выдержало присутствие оборотня в полнолуние, — приказал Гарри. Кикимер посмотрел на Фенрира. — Этого? — указал он. — Нет. Быстро приготовь и сразу вернись сюда за нами, — велел Гарри. Покачав головой так, что затряслись уши, Кикимер исчез. Роберт лежал лицом к солнцу, глаза его были закрыты. Гарри спросил Джейн, где вырыть могилу. Она указала место почти у самого края скалы. — Ему нравился шум океана. — А я люблю лес, — сказал Скабиор, но его услышала только Гермиона, благодаря острому слуху Фенрира. Джейн, Гарри и Гермиона отлевитировали тело Роберта к могиле и засыпали его землей. Кусок дуврской белой скалы обозначил место его захоронения. — Кикимер приготовил подвал, — доложил вернувшийся эльф. — Сначала перенеси на Гриммо мисс Трэверс и Гермиону, — приказал Гарри. Он немного опасался, что не сможет заставить Кикимера вернуться за незнакомыми волшебниками. — Кто-то из них — Гермиона? — уточнил Кикимер, вглядываясь. — Я Гермиона, Кикимер, — сказал Фенрир. Кикимер дернул ушами, недоверчиво кивнул, подал руки этой непривычной Гермионе и плачущей Джейн, и они втроем растаяли в воздухе. — Веди себя прилично с моей дочерью, Поттер, когда я умру, — сказал Скабиор. Голос звучал тихо-тихо, будто и вправду жизнь оставляла его. Перепачканный в крови, с открытыми ранами на руках и на теле, в изорванной одежде — егерь выглядел совсем худо. — Уж кто бы говорил, — отозвался Гарри. — А вдруг ты не умрешь? — съехидничал он. Было неловко дерзить умирающему, но и сидеть с кислым лицом было не в характере Гарри. — Да не то чтобы я собирался, — Скабиор хотел засмеяться, но его лицо перекосилось от боли. — Ну тогда и не мели ерунды, — ответил Гарри. — Спасибо, что отвел нас к Волдеморту. — Молодец, что грохнул его, Поттер! — шепнул Скабиор и показал поднятый вверх большой палец. — Как там, Септумсектра? Гарри не успел ответить. Появился Кикимер. Последнее, что запомнил Скабиор из этого насыщенного дня, было яркое солнце и далекий шум моря.