
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Ещё неделю назад, избитая и голодная Финэ думала, что хуже быть уже не может, а сейчас она мечтает вернуться в те последние минуты своей свободной жизни.Теперь она - рабыня, которую везут в качестве подарка на день рожденье Айрис, дочери очень знатного и богатого человека. Финэ даже не догадывается, что ее ждет...
Примечания
Для тех кто не знает, куда делись главы: соавтор сейчас редактирует и исправляет работу(и варианты до/после разительно отличаются), поэтому было решено скрыть неготовое.
Глава 1 - "Прием"
18 ноября 2022, 06:56
***
— Эй, вставай, приехали! — это я услышала после того, как пихнули в бок, решив, что я заснула. Снова. Нет, на самом деле я просто не хотела ни с кем встречаться взглядом. Ни с моим новым хозяином, как бы тошно ни было это признавать, ни с реальностью как таковой. С миром, где я отвержена от дома, не лучшего, не правильного, но стойкого. Я кое как вылезла из кареты, от усталости ноги совсем не слушались, очень хотелось есть и отдохнуть от этой ситуации. Не замечать больше презрение и злость в глазах этого человека. Он смотрел презрительно насмешливо, превосходяще. Перед собой я увидела огромный, белый, трехэтажный дворец. Он был с огромным количеством колонн, похожий на дом богов из легенд моей прошлой жизни. При лунном свете мрачно переливалось золото и драгоценности этого места. Всё из мрамора или другого драгоценного камня. Так вот как живут богатые люди. В огромных красивых клетках. Как птички, у всех на виду. Или же как звери, в неприступной крепости. Это вызывает благоговение. Тем временем мужчина и его слуги, с которыми я шла, подошли ко дверям дворца. Навстречу им вышел, по всей видимости, один из главных слуг, заправляющий. — Здравствуйте мастер, зачем вы здесь? — Я приехал поздравить мою дорогую племянницу с будущим обрядом, виночерпий. Вот и подарок здесь. — Хорошо, заходите и ожидайте, сейчас я позову юную госпожу Айрис. Слуга провел их к скамье, обитой подушками, который стоял в одной из, видимо, гостевых комнат, а сам ушел. Мне сесть не дали, хотя скамья была огромной и, ну очень, мягкой. Финэ осмотрелась. Внутри было еще роскошнее, чем снаружи: высокий потолок, колонны, картины, арфа. От разглядывания помещения Финэ отвлекло то, что пришел тот слуга со статной девушкой. Она гордо подняла голову, увидев своего дядю, меня попросту не заметив. Я не совсем понимала, что происходит. Мне показалось это чудесное существо богиней. В одеждах, нижние из которых похожи на рубахи, которые носят такие как я, только с золотой выпивкой, а верхние лёгкой накидкой охотника. С глазами, ясными и яркими, но тёмными в своей сути. — Ох, дядя, добрый вечер! Очень жаль, что вас вчера не было, то произошло празднество века! — я не поверила ни единому её слову. Они были вымученными, я сразу поняла, по выражению нахмуренных бровей и серьёзных глаз, что это девушка не рада гостю и, видимо, и мне. — Здравствуй, милая. Извини уж, вчера было очень много срочных дел. Но лучше поздно, чем никогда, поэтому я приехал сейчас. Поздравляю тебя с будущим обрядом. Я слышал, что у тебя были проблемы с этим… Рад, что их нет — он встал и приобнял племянницу, тогда я увидела на её лице истинное отвращение. Кажется, он сказал ей что-то оскорбительное— Вот, держи подарок. Он способен окончательно решить любые проблемы! — с этими словами он указал пальцем на меня. Этот «дядя» выглядит так, словно издевался над девушкой, которая, кстати, наконец удостоила меня взглядом. Жутким, раздраженным, обиженным. — Ладно, уж, я знаю какой важный вы человек, и как много у вас работы. Благодарю вас! — выходит, что моя новая хозяйка, теперь эта мысль уже не казалась какой-то удивляющей, оглядывала меня с… Лёгкой жалостью? Ну а я лишь была счастлива, что мой хозяин не этот мужик. — Что же, я рад что ты не оскорбилась. Думаю, что мне уже пора покинуть тебя! — Как же жаль. Тогда доброго пути. Передайте брату привет. — Мы ещё встретимся, Айрис. Конечно, передам. Дядя Айрис, так вот как её зовут, со своими слугами быстро покинул дворец. — Ничего нового. Ему всегда было безразлично всё, кроме своего совета. А что мне делать с тобой? — обратилась Айрис, уже успокоившаяся, подобревшая. Мне показалось, что это мой шанс. Проснулось второе дыхание — Отпустить? — сказала я, чуть наклонившись к ней, сделав быстрый рывок, но почти упала. Я уже закрыла глаза, и была готова поцеловать пол, но вместо этого уперлась во что-то мягкое. Открыв глаза, увидела, что уткнулась носом прямо в грудь той девушке и как ошпаренная отстранилась от нее, но, не удержав равновесие, упала на диван. — Осторожнее, пожалуйста. Как мне тебя называть? — Финэ… — пауза, она что-то обдумывает — Что, сейчас закуёшь меня в цепи и посадишь в подвале, да?! —мне стало страшно — Спокойнее, это попросту бессмысленно, нет. — Миропия, сходи и посмотри, свободны ли термы, те, что маленькие. — Слушаюсь, Госпожа. Айрис присела ко мне, я вспомнила, что надо было стоять, вроде. Хорошо, уже поздно что-либо менять. — Не бойся меня. Просто не перечь мне, и все будет хорошо. Зови меня Госпожа Айрис — я придумаю, чем тебе заняться. Я, не в силах спорить, сказала: — Хорошо, Госпожа Айрис. — Вот и умничка. Через 10 минут пришла та… Тоже рабыня? И сказала, что термы готовы. Также она помогла развязать Финэ. — Встать можешь? — спросила Айрис С помощью Госпожи я поднялась на ноги и пошла, опираясь на нее. Увидев лестницу, испугалась, что не сможет на нее взобраться. Видя это, Айрис подхватила меня. Взяла на руки, ухватив по коленям и дав мне опереться спиной об её руки. — Госпожа, я могла бы нести эту, вы испачкаетесь — сказала та другая рабыня, её имя я не запомнила. Она всё говорила тихим безэмоциональным голосом, будто мёртвым. Это пугало. — Что вы делаете?! — на деле я была шокирована таким поворотом событий. Зачем она это делает? Разве она не должна относиться ко мне с презрением? — Несу тебя отмывать. Ты же в моей ответственности — говорит, кстати слегка потерянно. Она что, не знает, что делать? Не могу придумать вразумительный вопрос, что-то мямлю и стараюсь сжаться и не смотреть на тело Айрис, на грудь… Она меня смущает! — Просто так будет быстрее. И чтоб тебя нести, силы особой не надо. Ты весишь как перышко. Меня несли долго, мы, ходя по огромному количеству коридоров, так никого и не встретили. Может, все спят, кроме нас? — Принеси хитон, Миропия. И захвати остатки еды — я не поняла первого указания, но, когда я услышала про еду, мой живот болезненно дернулся, благо, не заурчал. Моя новая госпожа немного помялась и отправила меня мыться. Я долго пыталась оттереть себя от всей грязи пути, но справилась только частично: ссадины и болезненный вид остались, но я стала выглядеть прилично. Благо, прямо в термах, кстати, для меня очень даже огромных, было зеркало. Как только закончила с омовением, сразу заметила отсутствие сменной одежды. Подумала, что мне теперь придется ходить в обносках. Мне особо дела нет, но перешёптывание за спиной утомляет. Как только я задумалась о проблеме, в термы вошла госпожа с едой и рубахой. Так значит хитон — это одежда, понятно. Айрис протянула мне вещь, поставив на пол лепешку с водой. Смотрела, как я вылезаю из воды и одеваюсь, скованно и неуверенно. Хитон был надет на мокрое тело, и это было не очень приятно, ощущать холод. Я заметила шнур из плотных нитей и обмотала им талию, сообразив, что делать. — Поешь, и пойдешь спать. Что будешь делать скажу завтра. Я кивнула в знак согласия, за пару мгновений доела лепешку и пошла к комнате. Это странно, но меня поселили в просторное помещение, на единственную кровать. Большую и мягкую-премягкую. Теперь я наконец смогла заснуть крепко, чувствуя во сне легкое поглаживание по спине и мягкое, ненавязчивое тепло.