
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
От него всегда требовали верности и готовности умереть за родину, это впиталось в его кровь, в его душу, и даже оказавшись там, где этого не требовалось, Рокуро продолжал жить той жизнью которой привык. Вот только, в новом мире от него этого никто не попросит.
Знание второго фэндома(Наруто) - необязательно.
Примечания
Сама не ожидала, что такое выйдет, но вот, это случилось снова.
Даже для фэндома Наруто персонаж ОМП, так что смело можно читать, если будут какие-то непонимания буду выводить информацию в комментариях к главе.
Посвящение
Всем кого я люблю, ценю и уважаю
Часть 12
06 мая 2021, 10:00
Сириус осторожно перевернул безвольное тело нанося мазь, которую щедро варила Анди. Об этом заключенном Блэк только слышал, но ничего не знал, его никогда не выводили из дальней камеры, не таскали на опыты, а дементоры ни на шаг не отходили от решетки. Если остальные заключенные довольствовались пролетающими мимо стражами, и чем ниже тем чаще, то рядом с этим всегда плавали одна, а то и две твари.
Долохов предполагал что тот уже умер, во всяком случае заключенный никогда не отвечал, но когда его притащили стало ясно, что ответить он просто не мог. Железная маска, качественно зачарованная, закрывала все лицо, и, вероятно, на неё были наложены заглушающие, раз заключённого никто не слышал.
— Что скажешь?
— Мордреда тебе в задницу, — Сириус подскочил, — Долохов, что ты крадешься как кошка?
— Не, Мордреда не надо, — хрипло рассмеялся Антонин, — как болезный?
Пожиратель прошел в комнату и присел на кровать.
— Как видишь, четвертый месяц в себя не приходит, сомневаюсь, что он вообще сможет это сделать. Вот зачем ты его приволок?
— Не знаю, — Долохов пожал плечами, — знаешь, как толкнуло что, можно сказать задницей почуял, что нужно забирать.
— У вас, русских, все вечно с ней связано, — буркнул Блэк ловко находя небольшое отверстие в маске и аккуратно влил в мага зелье.
— Как говорится, мы ею чуем и сидим в ней же, когда дочуемся, — Антонин усмехнулся, — а если серьезно, он там с 70-го года, я узнал у соседа по камере. Я ведь раньше прибыл, чем вы всей когортой ко мне завалились на этаж. Сосед мой потом кони двинул, а я запомнил и все прислушивался, да только этот ни звука не издал.
— 24 года в Азкабане? — Сириус оглядел костлявое тело, — да ещё и дементоры постоянно рядом, надеюсь у него хоть что-то от мозга осталось.
— Посмотрим, — посерьезнел Долохов, — но я точно был уверен, что его забрать нужно, и не потому, что он там четверть века просидел, а так было нужно.
— И почему-то я с ним вожусь, — Блэк покачал головой и осторожно укрыл больного одеялом, перед тем как накинуть сверху ещё и плед.
— Мне самому на ноги надо было встать, но если хочешь…
— Справлюсь, больше делать все равно нечего, — отбрил Сириус, — а ты за Кэрроу ухаживаешь, они тоже не слишком в хорошем состоянии.
— Но лучше чем наш безымянный. Твой мелкий-то прибежит?
— Как выходные будут вместе с рыжим, — Блэк кивнул.
— Вот и отлично, разомнемся, а то оборотень мне уже моральную травму нанес постоянно размазывая по залу.
— Гарри с Ремусом почти на равных сражается, — заметил Сириус, — во всяком случае в магии, так что не рассчитывай.
— Зато не так силен физически, мне правда надоело оказываться мордой в пол, будто снова родное КГБ руки вяжет.
Блэк не понял, но на всякий случай кивнул. Этих русских никогда не поймешь, а Гарри и правда следует сменить противника, а то привык к нему и Лунатику, может и облажаться.
— Простите, профессор, — Гермиона оторвала возмущенный взгляд от учебника, чтобы взглянуть на Рона.
— Да, мистер, — Амбридж кокетливо улыбнулась, — вам что-то непонятно?
— Уизли. Вопрос по учебнику, — гриффиндорец плавно поднялся, опуская руку, — тут сказано, что мы не будем применять заклинания.
— А зачем вам на моих уроках пользоваться заклинаниями? — женщина жеманно захихикала, — кто же нападет на вас в моем классе?
— Естественно никто, — Рон быстро наступил на ногу открывшей рот, Гермионе, — но в конце года, как вы уже и сказали, мэм, будут экзамены. Как сдать их без практики?
— Уверяю, если вы хорошо выучите теорию, то с практикой не будет никаких проблем.
— Я все понимаю, профессор, но все же. Это все равно, что учить другой язык по книгам не разговаривая.
— Вы сомневаетесь в политике министерства? — Амбридж вся подобралась, заставляя Гермиону вздрогнуть, уж больно педагог стала напоминать жабу.
— Мэм, я не о политике сейчас говорю, — Рон озадаченно склонил голову к плечу, — а об уроках.
— Эти учебники рекомендованы Министерством магии, мистер Уизли. На них стоит печать.
— И все же, это не дает ответа на мой вопрос, мэм. Отдел образования — это не все министерство, а лишь малая его часть, они рекомендовали эти учебники, хорошо, согласен, но ведь им же принимать экзамены. Приедет комиссия, и уверен, что без отработки под контролем опытного педагога, процентов шестьдесят провалят сдачу.
Министерская проверяющая поджала губы.
— И почему же вы так думаете?
— Как вы и упоминали, наше обучение было хаотичным и разрозненным из-за разных педагогов, но практика была всегда, что-то мы смогли выучить, что-то подсказали старшие товарищи, и если сейчас попросить нас продемонстрировать разоружающее, все справятся без особых проблем, но если это новое заклинание по вызову авроров, к примеру, представленное на двадцать девятой странице, то как мы можем быть уверены, что оно сработало, если над Хогвартсом есть защита? Профессор, вы ведь советник министра, ведь можно что-то сделать, чтобы мы все убедились в том, что смогли запомнить все правильно, и наши действия действительно вызовут авроров в случае непредвиденной ситуации. И щиты, как любой добропорядочный гражданин магической Великобритании надо уметь ставить, в случае если на меня нападет кто-либо, не важно по какой причине, и не важно в каком возрасте, может эти знания мне потребуются лет через двадцать, первым делом нужно будет выставить именно щит, а затем вызывать авроров, чтобы повязать агрессоров. Да и в начале лета был побег из Азкабана, кто знает, что произошло с теми людьми, пока они там были.
Гермиона видела как на лице Амбридж борются два желания. Немедленно поставить Рона на место и признание его правоты.
— Что ж, мистер Уизли, — жаба дернула плечом, — хоть у кого-то из вашей семьи есть доля рассудка, я поговорю с министром и мы организуем практическое занятие по вызову авроров в Хогсмиде. В один из выходов для вашего курса.
— Благодарю, мэм, у меня больше нет вопросов.
Амбридж резко выдохнула и снова принялась прогуливаться по классу, а Рон сев на место, подмигнул Гермионе, которая с усмешкой покачала головой. Она бы не сказала лучше.
Едва гонг прозвучал, как троица поспешила прочь из класса.
— Я думал, эта жаба отправит тебя на отработку, — Поттер встрепал волосы и быстро оглянулся через плечо.
— От отработок никто не умирал, но именно вызов авроров меня больше всего интересует.
— И почему же? — Гермиона поправила лямку.
— В буклете выбора профессий сообщается, что группа реагирования прибывает на место за тридцать секунд с момента получения сигнала, — Рон усмехнулся, — а вот по другим данным, от заклятья до их появления может пройти до получаса. Как думаешь, Гермиона, что с тобой может сделать маг за эти полчаса? Особенно если ты останешься без палочки?
— Ох, — Грейнджер передернуло, — мда, тут ты прав.
— А теперь, — Рон оглянулся по сторонам, — Амбридж очень гордится министерством, считает что оно лучшее, вполне возможно, что авроров не предупредят о нашем практическом занятии.
— И они опоздают, — Гарри негромко рассмеялся, — внутри начнутся проверки.
— Да. И на секундочку, гриффиндорцы идут вместе со слизеринцами, а там сплошь влиятельные люди и ни одного аврора, как, впрочем, и на нашем.
— И вы хотите подставить министерство, да? — Малфой легко зашагал рядом, будто все время был тут.
— Верно, — Рон даже не вздрогнул и удержал руку Гермионы, дернувшуюся за палочкой, — снова тот самый амулет?
— Почти, — поморщился слизеринец, — странно, что ты среди львов.
— Тут комфортней.
— Я предупрежу своих, и Уизли, может ты и предатель крови, но мозги у тебя явно есть.
Малфой чуть отстал и влился в толпу своих однокурсников.
— Почти комплимент, — оценил Гарри, — ладно, у нас сейчас травология, стоит поспешить.
— Идем, — Гермиона хмыкнула и быстро подмигнула Панси, которая едва заметно кивнула. Пожалуй, стоит собраться где-нибудь и обговорить полученную информацию.
«Рокуро со вздохом развернул помятую упаковочную бумагу вытаскивая бордовый свитер. Снова криво связанный и колючий. Этот подарок был последним и, пожалуй, самым не бесполезным.
Усевшись на кресло поудобнее, мальчик ловко нашел место окончания вязания и принялся распускать подаренное. Ловкие пальцы быстро справились с работой и вскоре вместо свитера перед ним лежало несколько бордовых клубков из аккуратно смотанной шерсти.
Взгляд на часы подсказал что до завтрака ещё очень далеко, и потому Рокуро поднялся наверх, в спальню, где нашел ещё не законченный плед и толстый крючок.
Этому искусству его обучила старая вдова с окраины городка. У мальчика не то чтобы очень хорошо получалось, но плед уже был достаточно теплый, только коротковат, а бывший свитер поможет удлинить его до приемлемого размера.
Неторопливо вывязывая петли Рокуро почти полностью отрешился от внешнего мира, выстраивая ментальную защиту.
— Ничего себе, — девичий возглас, заставил вздрогнуть и поднять голову, — у тебя хорошо получается.
— Спасибо, Лаванда, — мальчик скованно улыбнулся, — у нас в спальнях холодновато, решил немного утеплиться.
— Почему не свитер? — светленькая девочка, чем-то напоминавшая старшую сестру Гаары-сама, присела на соседнее кресло.
— Это и были свитера, мама каждое рождество дарит, но шерсть очень колется, даже с рубашкой, носить неприятно, потом все тело чешется.
— Есть же специальные заклинания для шерстяных изделий, — девочка оглядела уже готовую часть пледа, — а если у тебя они плохо получаются, можно просто постирать его с бальзамом для волос.
— Хм, не знал, — Рокуро замер, — я как-то постирал, так ту тряпку было стыдно надевать.
— Шерсть нельзя скручивать, нужно слегка отжимать, — Лаванда захихикала, — да и хитростей с такими изделиями очень много, мама очень много их знает, как-то она приобрела шикарную вязаную юбку у магглов, и ей все подробно рассказали в магазине, а затем мадам Малкин подсказала несколько нужных заклятий.
— Спасибо, но как видишь, свитера уже нет.
— Вижу, — девочка продолжала улыбаться, — впрочем, плед это тоже хорошо, в него можно целиком завернуться.
— И то верно, — Рокуро повернул голову и со вздохом упаковал свое творение в тканевый мешок, — ты ведь не скажешь остальным?
— Я может и болтушка, — возмутилась Лаванда, — но твое увлечение вязанием не тянет даже на крохотную сенсацию.
— Извини, — мальчик быстро убрал крючок до того как близнецы появились в гостиной, — и спасибо тебе.
— И за что же…
— … наш маленький Рончик…
— … благодарит очаровательную…
— … леди?
— Шуты, — Лаванда вздернула нос, — вы, вероятно, даже не знаете, что слова благодарности существуют.
— Леди ранила нас…
— … в самое сердце, — братья шутливо похватались за печень и Рокуро поморщился. Башня была единственным местом, где близнецы его не трогали, а на их слова мальчику было наплевать. Жаль, что на остальной замок это не распространялось.
Вскоре гостиная заполнилась оставшимся народом, а через пару часов декан забрала близнецов чтобы переправить их в Нору камином. Родители вернулись от Чарли и хотели встретить Рождество с остальной семьей, вот только Рокуро не спешил к ним. Две недели без братьев были лучшим подарком на праздник.»
Люциус потянул Снейпа за рукав и кивком головы указал на стену замка.
Переведший взгляд Северус выругался и достал палочку, готовый страховать рыжего идиота. На удивление, шестой Уизли ловко и даже как-то привычно спускался по стене в районе третьего этажа замка.
Оказавшись в метре от земли он спрыгнул на пожухшую траву и ловко перекатившись, поднялся. Отряхнув мантию, рыжий подросток быстро направился к одному из входов в Хогвартс.
— И часто у вас Уизли из себя паука изображает? — озадаченно произнес Малфой.
— Понятия не имею, — процедил Северус убирая палочку, — я ему все выскажу в субботу.
— Ты взял его на дополнительные занятия? — удивился Люциус, — не ожидал от тебя.
— То зелье, что мы варим с Драко, перевод делает именно Уизли. Так, что фактически да, взял на дополнительные.
— За перевод, да? — заметил Малфой, — и ему есть чем похвастаться?
— Себя не отравит, — Снейп качнул головой, — пока не дошли до замка, скажи, тебе не писали?
— Нет, — Люциус посерьезнел, — а тебе?
— Тоже. И это странно, зато мне написала Андромеда Тонкс, бывшая Блэк, консультировалась по одному довольно редкому и сложному зелью. Вот только сомнительно, что оно для них, ведь оно предназначено для людей в глубокой магической коме.
— А все ушли своими ногами, — Малфой задумчиво потер навершение трости, — может, разрабатывает на основе?
— Возможно, ты же знаешь, мастера друг другу только результат показывают после получения патента, так что я только посоветовал и на этом всё.
— Очень любопытно, — Люциус быстрым взглядом окинул окрестности школы, — и Нарцисса молчит.
— Ты прожил с ней почти двадцать лет и не можешь разговорить? — удивился Северус поправляя манжет мантии.
— Она же Блэк, — Малфой поморщился, — а ещё я понял к кому она бегает на регулярной основе.
— Ммм? — Снейп приподнял бровь.
— Люпин.
Ошарашенный зельевар даже не нашелся сразу с ответом, а Люциус тихо хмыкнул. Шикарный укус явно измененных челюстей супруга просто не успела залечить, сомнительно, что её кузен предпочитает делать это в анимагической форме, а других оригиналов в окружении Блэка просто не было.
— Не заразит? — наконец нашелся Северус.
— Не думаю, хотя если и так, то это только её выбор.
Войдя под своды замка Люциус заприметил спускающуюся Амбридж и довольно улыбнулся. Отлично, теперь нужно незаметно убедить её не предупреждать авроров о практическом занятии и посмотреть, как выкрутится Скримджер.