
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Гарри Поттер, потеряв всех, кто ему был дорог, решается на самоубийство. С этого начнётся его новая жизнь, новая история, его чистовик.
Примечания
История задумывалась как Снарри. Но Том Реддл зажил своей собственной жизнью, отвоёвывая место под солнцем и любовь, оспорив это даже у автора. Я пока не знаю, чем окончится история. Плана нет. Есть оживающие под пальцами герои.
Отношений, эмоций, секса- много.
Сюжет развивается медленно.
Как я вижу Тома Реддла https://i.pinimg.com/564x/8c/3f/56/8c3f562a48b9f59685bab73fd234720f.jpg
Для тех кому непонятна одержимость Тома Хароном - приквел
https://ficbook.net/readfic/12372578
Фику подарили романс. Ольма Маева, спасибо! Он прекрасен!
Ты Солнце и Луна, мой несказàнный Свет,
Ты время Радости и Счастье обладанья,
Среди вселенной нет, таких как ты планет,
Мой Бриллиант в чертогах мирозданья.
Ты для меня и Боль и невозможность Жить,
Скитаюсь без тебя Долиной Смертной Тени.
Я больше никогда не буду так любить,
Будить с утра и обнимать колени.
Ты для меня Я Сам, такой какой Я есть,
Такой, каким хочу тебе всегда казаться.
И главное сейчас, что ты сегодня Здесь,
Что я Тобой дышу не в силах надышаться.
Посвящение
У фанфика появились гамма и бета. Прошу любить и жаловать - Meganom и SkippyTin.
02/04/2021 благодарю за 100 лайков
29/04/2021 благодарю за 500 лайков
22/05/2021 благодарю за 888 лайков
01/06/2021 благодарю за 999 лайков
01/06/2021 благодарю за 1000 лайков
26/07/2021 благодарю за 1500 лайков
26/10/2021 благодарю за 2000 лайков
22/02/2022 благодарю за 2500 лайков
Глава 86. Переезд.
07 мая 2021, 08:54
Немую сцену в гостиной купировала леди Вальбурга. Она величественно протянула мне руку для поцелуя, я бросил пальто и ботинки на пол и склонился перед ней, прикасаясь к кончикам пальцев губами.
Потом обнял Лили и пожал руку Сириусу, коротко обняв. Он обнюхал меня как пёс. Вот же провокатор. Его эмоциональность иногда была тяжёлым бременем для близких.
Лили улыбалась мне неуверенной улыбкой. Сириус отводил глаза. Я же обратился к леди Блэк.
— Леди Вальбурга, благодарю вас за гостеприимство, — я поклонился и протянул ей бархатный мешочек.
Она благосклонно кивнула, сверкнув тёмными глазами и убирая мешочек в карман, спрятанный в складках старомодного платья, которое ей неимоверно шло.
— Вы готовы? — обратился я к Лили и Сири.
Лили кивнула и позвала Тинки и Олли. Домовики спустились из спален, Тинки бережно несла Гарри, а Олли важно — ту самую орхидею с леопардовыми цветочками, что ловила и гасила плохие сны, и заметно запушившуюся цветами фиалку.
Гарри увидел меня и разулыбался, протягивая ко мне руки. Я взял его, прижал к себе, поцеловал в макушку, немного покачал на руках. Потом передал его Лили, сел прямо на пол, натянул и зашнуровал ботинки, отряхнул и накинул пальто.
Мы с Лили, Гарри и Сириусом пойдём камином. Домовики аппарируют.
Я ещё раз поклонился леди Блэк и зашёл в камин.
Оказавшись в холле, где уже стояли Тинки, Олли и троица домовиков менора, я огляделся. Дом наполнился мелочами. Вазочками, живыми цветами, кинутым на кресло пледом. Дом дышал, жил и лучился радостью. Я потянулся к нему в ответной радости и ласке.
Во всполохе камина появилась Лили с Гарри на руках, он с интересом оглядывался, я подал ей руку, и она грациозно перешагнула решётку. Следом за ней прибыл Сириус с детской метлой Гарри в руках. Ну что ж, добро пожаловать. Я много лет шёл к этому моменту.
Лили счастливо улыбнулась мне и лёгкой, пружинящей походкой пошла наверх, устраивать Гарри в детской, перекрашенной по её вкусу, где уже были установлены кроватка и подаренный Сириусом манеж. Тинки ушла за ней, Олли бережно нёс орхидею и фиалку. Судя по их ухоженному и процветающему виду, сад Поттер-менора не долго будет иметь такой запущенный вид. Троицу, которую я все время путал между собой по именам, я отпустил. Им скоро накрывать стол к обеду.
— Выберешь свою комнату? — обратился я к Сириусу.
— Да что её выбирать. Займу старую, в которой жил при Джеймсе, если ты не против. — Я качнул головой, давая понять, что не против. — А ты?
— Я в родовой зал.
— Кровь и сила?
— Да.
— Ты слишком балуешь этот дом.
— Это взаимно. Я чувствую, как он меня любит.
— Тебя все любят, — сказал Сириус и пошёл к лестнице.
А раньше меня любил только Северус, подумал я. И даже Сириус, скорее всего, любил не меня, а сына Джеймса Поттера. Времена меняются. Я постоял ещё немного в задумчивости и пошёл к родовому камню.
Через полчаса мы собрались в холле. У Гарри был дневной сон. Эльфы накрыли нам обед в малой гостиной второго этажа. Лили расправила плечи и всё время шутила. Она была дома.
— Ты чувствуешь? — спросил я
— Да, теперь да.
— Не забывай напитывать камень силой. Это всегда вернётся к тебе сторицей. Родовой камень может спасти даже от родового проклятия, если его регулярно питают все члены рода. Я тоже буду это делать как можно чаще. И ты, Сири, не забывай про свой род.
— Я бы может и забыл, но мама не даёт, — хмыкнул он. Я тоже хмыкнул. Леди Блэк страстная натура, умеет объяснить своим отпрыскам.
— Ты выбрал спальню?
— Выберу. Но я не часто буду ночевать здесь. — Лили с пониманием кивнула. — Но ты можешь рассчитывать на меня в любой момент твоей жизни. Даже самый незначительный. И да, я же обещал Гарри змейку, ты не против?
— Для него это важно и нужно. Поэтому придётся привыкать к домашним животным, — улыбнулась моя смелая мама. Я любил её в этот момент так, что стискивало горло.
— Ты не против, если я сейчас схожу на Косую аллею?
— Нет, мне всё равно скоро будить Гарри, я буду занята и не смогу уделить тебе времени.
— Да ты и не должна меня развлекать.
Лили легко поднялась, чмокнула меня и Сириуса и ушла.
— Ты со мной на Косую аллею?
— А ты не против?
— Да с чего же? И потом, я хотел посмотреть пару спортивных мётел сюда. Мне страшно не хватает полётов.
— Ты летаешь? Играешь в квиддич?
— Конечно, Сири! И буду рад, если ты составишь мне компанию.
— Через «Дырявый котёл» или аппарация? — я передёрнул плечами от последнего слова. — Камин так камин! — решил он, и мы ушли из менора.