
Автор оригинала
Suseri Otsutsuki
Оригинал
https://www.fanfiction.net/s/13823329/1/Asura-s-Sharingan
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
После того как Индра получил свой Шаринган, братья Оцуцуки сообщили об этом своему отцу, Хагоромо. Он объяснил им что это и напомнил Ашуре, что однажды он может получить свой Шаринган. Однако ответ Ашуры ошеломил Индру и Хагоромо.
.
22 марта 2021, 04:24
После ужина Индра и Ашура сидят перед отцом. Хагоромо заметил, как необычно его сыновьям быть такими грустными. Ашура, его младший сын, веселый мальчик, любит рассказывать отцу о своем дне, но сейчас его лицо выглядит таким печальным.
Хагоромо взглянул на своего первенца, Индру. Действительно, Индра не такой беспечный человек, как его младший брат. Он спокойный и зрелый ребенок для своего возраста. Вундеркинд. Он стремится получить ноу-хау. Обычно в конце дня, после того как Асура заканчивает свой рассказ о своей деятельности, Индра начинает рассказывать о том, что он изучает, читает или практикует в течение дня, своему отцу. Нахмуренные брови Индры и его встревоженные глаза свидетельствуют о том, что день не был добр к нему.
Кроме того, никто из них сейчас не смотрит на Хагоромо.
Должно быть, случилось что-то ужасное.
Первая догадка Хагоромо звучит так: «Вы двое ссоритесь?»
Они оба одновременно поднимают глаза.
Это может показаться нормальным для других братьев и сестер в возрасте Индры и Ашуры. Хагоромо часто слышал рассказ своего подчиненного о том, как дети дерутся друг с другом. Шесть Путей Боли сами по себе не могут быть связаны с этим поведением. Его младший брат-близнец Хамура и он сам имеют близкие отношения. Они вместе тренировались и путешествовали. Люди могут думать, что у них есть соперничество, но Хагоромо и Хамура очень любят друг друга.
Также как Индра и Ашура.
По сей день его сыновья никогда не спорят друг с другом. Не говоря уже о борьбе. Индра глубоко заботится об Ашуре. Больше всего Ашура восхищается Индрой. Подчиненные Хагоромо часто предсказывают, что Ашура будет испытывать зависть к таланту Индры. Их предположение основано на общем соперничестве между братьями и сестрами, как и у других нормальных детей. Однако Хагоромо знает, как близки его сыновья друг к другу, и ему трудно представить, как Индра и Ашура сражаются друг с другом.
Это, должно быть, самое страшное в мире.
Асура покачал головой: «Нет, отец.»
— Мы не воюем, — полюбопытствовал Индра, — Тебе кто-то сказал, что мы с Ашурой дерёмся?
— Нет, — говорит Хагоромо. — Но вы оба выглядите обеспокоенными одновременно. Мне кажется, что-то не так.
Сердце Ашуры было бы разбито, если бы он и его любимый брат сражались. И наоборот, Индра никогда не обидит своего младшего брата, который владеет его любовью.
Индра и Ашура переглядываются.
— Скажите мне, сыновья, что случилось? — мягко спросил Хагоромо.
— Мы потеряли Почи, — печально говорит Ашура. Его слезы начинают течь по щекам. Ашура все рассказал отцу. Как он испугался, когда бородавочник напал на него. — Почи защитил меня и умер.
Хагоромо ласково гладит мальчика по голове. Он смотрит на Индру и Ашуру, прежде чем пригласить их подойти, просто похлопав себя по коленям. Братья сидят по обе стороны от Хагоромо. Индра — слева от него, а Асура — справа. Хагоромо нежно обнимает их.
Честно говоря, это не то, с чем он знаком. Его собственная мать редко проявляла привязанность, но это не значит, что Хагоромо не знает, что ему нужно делать. Он решил не повторять ошибку Кагуи как родителя. Он искренне любит своих сыновей.
— Я сожалею о вашей потере. — Хагоромо выразил им свое сочувствие. Собака была близким другом обоих его сыновей.
Ашура медленно перестал плакать, прежде чем продолжить. — Затем брат пришёл и спас меня.
— Благодарю тебя, Индра, за то, что ты защитил своего брата. Ты храбр.- оценил Хагоромо своего первенца.
Индра все ещё выглядит обеспокоенным. Случилось еще кое-что. Обычно, когда Хагоромо хвалит его, в глазах мальчика появляется оттенок гордости. Индра всегда хорошо себя вел и был зрел, но его глаза — истинная дверь в его сердце, глаза никогда не лгут. Хагоромо чувствует, что Индра хочет спросить его о чем-то, поэтому терпеливо ждёт.
-Отец, — сказал Индра, — после того случая со мной что-то произошло.- Он помолчал секунду, — Мои глаза изменились.
— Изменились? — Хагоромо уставился на глаза сына, теперь они стали цвета оникса.
Индра кивнул: «Они отличаются от твоих.»
— Я помню, — говорит Ашура, — Цвет красный, а узор — томоэ. А потом всё исчезло.
Индра смутился — Это не было постоянным, как твое, отец.
— Я вижу, — Хагоромо выглядит суровым, — Значит, твой Шаринган пробудился…
— Шаринган? — Оба смотрят на отца с любопытством.
— Я не родился с такими глазами. Как и твой дядя, мой брат-близнец, мы родились с бьякуганом, как у нашей матери. Но однажды… Мои глаза эволюционировали в Шаринган.
Мальчики слушают рассказ отца. Хагоромо вспомнил былые дни. Он сказал им, что Кагуя, их бабушка, сделала что-то ужасное, но не в деталях. Сейчас не время рассказывать им все, они еще мальчишки.
— Со временем мой Шаринган превратился в Мангёкьё, когда твой дядя пострадал у меня на глазах. Я понимаю… каждый раз, когда что-то происходит с кем-то, кого я люблю, мои глаза эволюционируют. Я думаю, что Индра испытывает то же самое.
— Но мой Шаринган не остался таким, как твой Риннеган, отец. — с любопытством говорит Индра.
— Возможно, это из-за твоей матери. У нее нет никакого додзюцу. — Хагоромо пристально посмотрел на своего вундеркинда. — Что ты чувствуешь, когда твои глаза меняются, Индра?
Упомянутый мальчик смотрит в глаза Рикуды, затем его ониксовые глаза смотрят на младшего брата, правая рука берет левую руку Ашуры. — Я испугался. Когда я увидел Ашуру в опасности… — Индра почувствовал, как младший брат нежно сжал его руку. — Я не хочу проигрывать… Я не могу потерять тебя, Ашура.
— Ты спас меня, брат, ты не потеряешь меня, — напомнил ему Ашура. Он знает характер привязанности своей семьи. Как и их отец, Индра всегда выглядел спокойным. И все же, когда рядом нет никого, кроме семьи, как сейчас, они становятся более ласковыми. Асура улыбнулся своему старшему брату. — Ты такой классный. Супер круто с Шаринганом!
Индра искренне улыбнулся. Только Ашура может заставить его улыбнуться. Хагоромо это заметил.
Он сказал своему младшему сыну. — Однажды ты тоже сможешь пробудить свой Шаринган, Ашура.
— А? Я? Шаринган? — Ашура на мгновение замолчал, прежде чем покачать головой. — Я не думаю, что смогу.
И Хагоромо, и Индра удивлены. Генетически у Ашуры есть шанс, несмотря на его бездарное ниндзюцу. Это у него в крови, а не тренировка ниншу.
Хагоромо спрашивает. — Почему ты так говоришь, Ашура?
Ашура мягко улыбнулся. — Если Шаринган будет пробужден моими чувствами к близким, когда на них нападают или причиняют боль, я не думаю, что смогу пробудить доудзюцу.
На этот раз Индра спросил. — Почему?
— Потому что брат и отец здесь самые сильные. — гордо ответил он. — Я знаю, что никто не сможет причинить боль или набраться храбрости, чтобы напасть на вас.
Хагоромо и Индра ошеломлены благоговейным страхом.
Ашура тоже держит отца за руку. — Больше всего я люблю вас. — тепло улыбнулся он брату и отцу. — Вот почему я не думаю, что у меня будет шаринган.
Хагоромо улыбается, каждое слово согревает его сердце. Вместо того, чтобы стремиться пробудить свой возможный Шаринган, Ашура допускает, что он может и не пробудить его. Так легко. Без малейшего следа гнева, зависти или лжи.
Индра обнял брата. — Я буду защищать тебя. Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось, Ашура.
Младший кивнул. — Я знаю, что ты сделаешь это, брат. Спасибо.
Хагоромо заметил, как отличаются его сыновья. Индра, как вундеркинд, подобен луне. Довольно и таинственно. С другой стороны Ашура, полон любви. Такой добрый и теплый. Как солнце. Вместе они дополняют друг друга.
— Я не потеряю тебя, Ашура. — в голосе Индры слышится легкая ярость, и это привлекает внимание Хагоромо.
Асура наклонил голову. — Брат?
Общение Индры с черным Зетсу сегодня днем изменило решение старшего сына Рикуды. Он имел в виду каждое слово, когда говорил с Ашурой. Хагоромо слегка удивился, когда услышал следующее:
— Даже после смерти.
Шаринган Индры опасно блестел.