Тоже самое, но другое

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Смешанная
Перевод
В процессе
R
Тоже самое, но другое
Not perfect
переводчик
Kate_kotuk
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Гарри проводит все лето перед четвертым курсом, чувствуя беспокойство. Он списывает это на странные сны, которые ему снились, предполагая, что виноват Волдеморт. И для некоторых снов это правда - но как насчет других? Те, которые кажутся... знакомыми?Вернувшись в школу, все меняется однажды утром в сентябре, когда он и трое других учеников просыпаются с воспоминаниями о четырех основателях Хогвартса в их головах.
Поделиться
Содержание Вперед

9. Драконы

Не успели они опомниться, как школа уже начала гудеть от предвкушения, и в любой момент Гарри мог услышать, как другие ученики обсуждают, с чем ему и остальным придется столкнуться. Студенты Хогвартса немного потеплели к нему после того, как стало известно, что он отказался от интервью с Ритой Скитер, а также настоял, чтобы они с Седриком фотографировались вместе, а не по отдельности. Это не помешало её статье быть на девяносто процентов заполненной 《Мальчиком-Который-выжил》, но Седрик ясно дал понять, что Гарри ни о чем таком не просил. Людям было трудно спорить с хаффлпаффцем, когда у него был такой серьёзный взгляд серых глаз. Гарри не мог винить их за это Он предвидел, что в будущем многое изменится к лучшему, но он не мог по-настоящему злиться из-за этого. Глаза Хельги, хоть и янтарные, как мёд, могли выражать то же самое, и он давным-давно смирился с тем, что регулярно им поддается. Ни один из чемпионов Хогвартса не был особенно обеспокоен тем, что может повлечь за собой первое задание. Гарри и Седрик участвовали с явным преимуществом, имея в голове более семидесяти лет дополнительных воспоминаний от некоторых из самых искусных виксов в истории магической Британии. С ними всё будет в порядке. Затем, однажды вечером, Хагрид провел невидимого Гарри в Запретный лес под видом того, чтобы взять мадам Максим на романтическую прогулку под луной, посмотреть на драконов. Четверо из них, все гнездящиеся матери. Гарри уже не в первый раз задавался вопросом, осталось ли у сегодняшних правительств хоть немного здравого смысла. Он смотрел на огромных свирепых зверей, слушая, как они плюются и рычат на более резком диалекте змеиного языка, на котором говорили драконы. По крайней мере, это облегчит ему задачу — Седрику не так повезет. Он был хорош в подражании некоторым фразам на парселтанге, но это срабатывало только для паролей и иногда для змей — и знал, когда Салазар проклинал бурю или признавался в любви на тайном языке. Он не сможет поддерживать беседу, особенно на драконьем языке. Хагрид расхваливал достоинства животных французской директрисе, которая, казалось, не испытывала такого же энтузиазма, как её спутник. Гарри слушал вполуха, придвигаясь ближе под плащом-невидимкой, чтобы лучше видеть. Он узнал Чарли Уизли среди укротителей драконов и вспомнил его слова летом о том, что он увидит их раньше, чем ожидал. Боги, теперь казалось, что это было целую жизнь назад. С тех пор так много изменилось. Когда стало ясно, что он не получит больше информации о задании, Гарри оставил Хагрида с его странной попыткой свидания и поспешил обратно в замок. Однако он не повернулся к лестнице, ведущей в Гриффиндор. Вместо этого он позволил своим ногам привести его в общую гостиную Хаффлпаффа.Место, где он не был в этой жизни, но всё ещё знал как свои пять пальцев. Постучав по стволу, чтобы войти, он бесшумно прошел через тёмную общую комнату, направляясь прямо в коридор к спальням мальчиков. Найти общежитие шестого курса оказалось несложно, ещё проще было бесшумно прокрасться внутрь, протянув руку с помощью магии, чтобы найти кровать Седрика. Его охватил лёгкий трепет, недозволенное подростковое чувство, когда он пробирается ночью в комнату своего парня, но он отогнал его.Гарри был здесь не поэтому. Сбросив плащ, Гарри отодвинул занавески, и его взгляд упал на спящее лицо Седрика. Волосы хаффлпаффца были в полном беспорядке, лоб гладкий и спокойный во сне, в уголках рта едва заметная улыбка. Гарри не хотелось его будить. Он сделал это мягко, запустив пальцы в волосы старшего парня. — Седрик, — выдохнул он, наблюдая, как парень хмурится и медленно открывает глаза. Сонный он не сразу узнал своего неожиданного гостя. — Мм, Гарри? — пробормотал он невнятно, ещё больше нахмурившись. — Что случилось? — Подвинься, — настаивал Гарри, втискивая свое маленькое тело на край односпальной кровати и задёргивая шторы, на всякий случай ставя глушитель. Он сбросил туфли, чтобы подтянуть ноги, и тело Седрика автоматически изогнулось к нему, всё ещё тёплое и мягкое. У Гарри защемило сердце. Чего бы он только не отдал, чтобы завернуться в этого человека и никогда не уходить. — Не то чтобы я не рад, что ты здесь, — сказал Седрик хриплым ото сна голосом. — Но это сюрприз. Ты в порядке? Что-то не так? Его глаза сузились от беспокойства в почти полной темноте, и Гарри покачал головой. — Первое задание-драконы, — прошептал он. Поскольку комната была открыта, не было никакой причины понижать голос, но было уже больше часа ночи, и этот момент казался слишком хрупким, чтобы нарушить его шумом. Седрик рядом с ним напрягся. — Ложись, милый, мне больно смотреть на тебя снизу вверх, -попросил хаффлпаффец, притягивая Гарри, пока они не легли бок о бок, лицом друг к другу. Седрик слащаво улыбнулся и украдкой поцеловал его. — Привет, — выдохнул он, заставив Гарри хихикнуть. — Итак. Драконы? Гарри рассказал о своем приключении в лесу, и Седрик медленно стряхнул с себя сонливость, слушая, нахмурив брови. — Ну, это, конечно, сделает турнир интересными, — задумчиво произнес он, тихо вздохнув. — Максим и Каркаров оба видели? — Гарри кивнул. — Хорошо.Это было бы чертовски неприятно для остальных, если бы они вошли туда неосознанно. — Можешь себе представить? — Гарри согласился, покачав головой. Отправить троих семнадцатилетних и четырнадцатилетнего подростка на встречу с драконами -сюрприз был делом рук абсолютного сумасшедшего. — Я знал, что с оберегами вокруг леса что-то не так. Его связь с оберегами была намного слабее, чем он привык, но все они согласились, что в последние несколько дней в лесу было что-то странное. Драконы определённо не должны были пройти. Это только заставляло Гарри беспокоиться о том, что он чувствовал себя так же неловко рядом с профессором Муди, и не только потому, что этот человек каким-то образом умел бросать кровавые заклинания. Непростительные в замке.Солнцестояние не могло наступить достаточно скоро. — Ну, это будет не первый дракон, с которым мы когда-либо сталкивались, — сухо заметил Седрик. — На то, чтобы усмирить последнего, ушли все четверо. — Только потому, что Годрик был идиотом, который привёл его в ярость с самого начала, — возразил хаффлпаффец, заставив Гарри фыркнуть. Была причина, по которой девиз школы был таким, каким он был, и это была полностью вина Годрика. Гарри придвинулся ближе, прижавшись лбом к Седрику. — Я могу поговорить со своим, успокоить его. Пожалуйста, будь осторожен со своим драконом. Седрик приподнял подбородок, запечатывая их губы в медленном, ленивом поцелуе. — Со мной все будет в порядке, — мягко пообещал он. — Никакого ненужного риска, обещаю. Я оставлю хвастовство тебе, — Его голос был дразнящим, и Гарри толкнул его в бок с игривым хмурым взглядом. — Я не буду выпендриваться. В наши дни я не такой уж гриффиндорец. Это рассмешило Седрика, и он протянул длинную руку, чтобы прижать Гарри к груди. — Знаешь, ты мог бы рассказать мне все это утром, — заметил он, уткнувшись лицом в впадинку на подбородке Гарри. Гарри позволил их ногам переплестись под одеялом, расслабляясь в объятиях. — Мог бы, — согласился он, слегка приглушенным голосом уткнувшись в щеку Седрика. — Но я скучал по тебе. Он почувствовал, как Седрик улыбнулся, а рука старшего парня погладила Гарри по боку. — Показываешь свое мягкое брюшко, маленькая змея, — поддразнил он. Гарри наклонился и поймал губы Седрика. — Только для тебя, — пробормотал он в ответ на поцелуй. Седрик хмыкнул, благоговейно целуя Гарри в щеку. Объятие не было рассчитано на возбуждение, и Гарри почувствовал себя таким родным, что на секунду ему стало трудно дышать, а глаза защипало, когда он их зажмурил. Иногда он не мог поверить, как ему повезло, что у него появился такой шанс. — Я должен вернуться в общежитие, — сказал он вяло. Седрик крепче обнял его. — Так и должно быть, — согласился он, не согласный со своими движениями. Гарри вздохнул и отстранился, чтобы встретиться взглядом с хаффлпаффцем. — Я хочу остаться. Я и забыл, как это приятно. Делить постель с кем-то, кого он любил, дышать одним воздухом и чувствовать, что они были единственными людьми в мире. Конечно, он привык к тому, что они поменялись местами, его длинные конечности не обвивались вокруг миниатюрного тела Хельги, но… честно говоря, Гарри это очень нравилось.Когда большое тело Седрика обвивалось вокруг него, защищая его от мира, не оставляя места для сомнений в чувствах хаффлпаффца.… он чувствовал, что о нём заботятся больше, чем когда-либо в жизни. Может быть, магия знала, что делает, когда выбирала эти жизни для их возрождения. — Патрик рано встаёт, — неохотно заметил Седрик. — Он встает в пять каждое чёртово утро. Если тебя здесь поймают… Ему не нужно было заканчивать фразу. Через несколько мгновений об этом узнает вся школа, и начнётся настоящее столпотворение. Гарри не собирался вечно держать их отношения в секрете, но раскрывать их через слухи о ночном свидании было не лучшим выходом. Он вздохнул, прижимаясь к груди Седрика. — Рождественские каникулы, когда в замке станет тише, мы можем провести ночь вместе? Просто спать, — поспешно добавил он, не желая, чтобы Седрик подумал, будто он давит. — Я просто… Я хочу заснуть в твоих объятиях. Часть его, та часть, которая была Салазаром, чувствовала себя глупо, говоря такую простую вещь, как будто это было единственное, чего он когда-либо хотел в мире. Но в глубине души он всё ещё был Гарри Поттером, и Гарри Поттер хотел чувствовать себя в безопасности всю ночь и просыпаться в объятиях любимого человека. Только один раз, чтобы узнать, каково это. — Это будет свидание, — пообещал Седрик. Он приподнялся на локте, склонившись над Гарри с нежностью во взгляде. — А теперь возвращайся в свою постель, пока я не оставил тебя здесь навсегда. — Ты говоришь так, будто это угроза, — поддразнил Гарри в ответ, скользнув рукой в волосы Седрика и притянув его к себе для последнего поцелуя, их языки лениво переплелись. — Увидимся за завтраком, — сказал он, когда они отстранились, и неохотно сел. — Я люблю тебя. — Я тоже тебя люблю, — ответил Седрик, снова ложась и глядя на него с обожанием. Гарри не смог удержаться, чтобы не поцеловать его снова после того, как он надел ботинки, проведя большим пальцем по губам Седрика. — Сладких снов. — С тобой в них? Всегда. — Седрик подмигнул, вызвав румянец на щеках Гарри, и гриффиндорец, накинув на плечи плащ-невидимку, выскользнул из-за занавесок и покинул общежитие. Вернувшись в свою комнату в Гриффиндорской башне, он приготовился ко сну под громкий храп Рона и нахмурился, когда скользнул между холодными простынями своего балдахина. Рождественские каникулы казались такими далёкими.

***

На следующее утро Седрик с боку подошел к Гарри, когда тот выходил из большого зала после завтрака. — Знаешь, прошлой ночью мне приснился очень странный сон, — пробормотал он, едва касаясь губами раковины уха Гарри, отчего тот вздрогнул. — Да? — Да. Некая змея в львиной шкуре проскользнула в мою постель и рассказала мне историю о драконах в лесу. — Взгляд Седрика был понимающим, когда он наблюдал за реакцией Гарри. — Это ведь не сон, правда? — Не совсем. Всё зависит от того, что произошло в этом сне после истории о драконах, — кокетливо ответил он. Седрик усмехнулся и провел рукой по волосам. — К сожалению, маленький шалун оставил меня спать одного.Я должен был знать, что мое подсознание никогда не будет таким жестоким. — Его лицо стало серьезным. — Драконы, правда? Вот это да. Прежде чем Гарри успел ответить, коридор начал заполняться людьми, направлявшимися на занятия. Они с Седриком отступили друг от друга на шаг, установив между собой дистанцию. — Ты умный парень, сам разберешься, — поддразнил он, подмигнув. — Повеселись на Трансфигурации. Они разошлись, и улыбка Гарри не сходила с его лица до тех пор, пока он не встретился с Невиллом возле класса Муди. К счастью, они покончили с проклятием Империуса, но это не означало, что занятия стали более приятными. Не тогда, когда оба основателя имели дело с отчётливым чувством неправильности в отношении профессора, обереги искажались вокруг человека. Было чертовски неприятно, что Гарри не мог понять, в чём проблема. Он просто знал, что не доверяет этому человеку настолько, насколько может, и трое его лучших друзей чувствовали то же самое. — Поттер, на пару слов! — рявкнул Грюм, когда класс был отпущен. — Сэр, я опоздаю на травологию, — запротестовал Гарри, но Муди насмешливо фыркнул. Учитывая, что Голова Хаффлпаффа сняла три очка с Гарри за то, что он неправильно поливал, Гарри сомневался в этом, но было ясно, что у него не было выбора. Плечи напряглись, поскольку он и Муди были единственными оставшимися в комнате, он завис у двери, настороженно глядя на седого мужчину. — Насколько я понимаю, вчера вечером ты принял приглашение Хагрида? Ах. Конечно. Грюм хотел поговорить о драконах. — Я знаю о первом задании, да. И Седрик тоже. — Значит, вы ему рассказали? Благородно с вашей стороны. — Профессор скрестил руки на груди, глядя на Гарри непроницаемым взглядом. — Что вы о них думаете? — У меня есть кое-какие идеи. Слушайте, я ценю вашу заботу, но я действительно опаздываю на следующий урок. Я могу идти? — Просто играй на свою силу, парень, — многозначительно сказал Муди. — Возьми то, что у тебя хорошо получается, и используй это. — Спасибо. Гарри перестал ждать разрешения уйти, закинул сумку на плечо и повернулся к двери. Во что, черт возьми, играет Муди? Может быть, он просто пытался выровнять игровое поле, так как думал, что кто-то пытается убить Гарри с помощью турнира? Или в этом было что-то ещё? Покачав головой и проскользнув в потайной ход, чтобы быстрее выбраться на территорию, Гарри выбросил эти мысли из головы. Он выяснит, в чём дело с Муди, когда они обновят обереги. До тех пор не было смысла беспокоиться об этом.

***

Гарри подавил ухмылку, заметив, что Гермиона заглядывает ему через плечо, с плохо скрываемым шоком и удивлением на лице, когда она увидела букву " О " в верхней части эссе, которое Макгонагалл только что вернула ему. — Хорошая работа, Поттер, — одобрительно кивнула руководитель факультета. — Приятно видеть, что вы наконец-то проявили себя. — Благодарю вас, профессор, — искренне ответил он. Он не чувствовал, что это жульничество- внезапно улучшаться в своих классах-он делал это не настолько драматично, чтобы быть тревожным, просто достаточно, чтобы люди думали, что турнир зажёг огонь под ним академически. Он не мог точно просто не использовать воспоминания и знания, которые сейчас витали у него в голове. Кроме того, это было всё, на что Гарри всегда был способен.Он просто наконец, применил себя, как сказала Макгонагалл. Прежний Гарри так привык давать в классе минимум, чтобы не расстраивать Дурслей, когда у него получалось лучше, чем у Дадли, что ему просто потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, что он больше не должен этого делать. Он был полон решимости больше заботиться о своих оценках ещё до того, как проснётся. Это было просто полезно, что теперь он знал половину учебной программы, не нуждаясь в том, чтобы ему её преподавали. В ней было достаточно новых вещей, которые ему ещё предстояло изучить, но в эти дни он действительно хотел это сделать. — Может быть, ты и правда учишься у Диггори, — пробормотала Гермиона, обращаясь скорее к себе, чем к нему, но он всё равно закатил глаза. — Я же сказал. Он хороший партнер по учебе. А с турниром мы оба смотрим на одни и те же вещи.- То, что случилось, не имело никакого отношения к турниру, а было больше связано с развитием магической теории и другими подобными прорывами за последнюю тысячу лет. Он не мог исчезать в комнате каждый вечер, не вызывая подозрений, поэтому он и Седрик — часто вместе с Невиллом и Луной — пользовались обширной библиотекой Хогвартса, чтобы попытаться догнать себя в своих любимых областях изучения. Не говоря уже о том, что он не проводил много времени в комнате, когда мог улизнуть. Прогресс в изучении способов уничтожения Волдеморта без доступа ко всем его потенциальным крестражам шёл медленно, но Гарри был уверен, что он на правильном пути. К этому добавились все исследования Луны о Визенгамоте и о том, как глубоко зарылись корни Дамблдора — глубже, чем кто-либо из них ожидал, но Гарри был уверен, что они смогут свергнуть его. Если бы у него не было прежних знаний Салазара, у него не было бы времени даже закончить домашнее задание, не говоря уже о том, чтобы так хорошо его выполнить! Гарри убрал эссе в сумку и внимательно посмотрел в переднюю часть класса, когда Макгонагалл начала свою лекцию. У него не было времени успокаивать хрупкое самолюбие Гермионы из-за того, что она больше не была самой умной ученицей в Гриффиндоре. Она фыркнула рядом с ним, и он подавил желание закатить глаза, задаваясь вопросом, как он должен провести следующие три с половиной года в окружении львов. Годрик был достаточно плох! Если бы только был способ перестроиться на полпути к его учебе. С другой стороны, быть брошенным вместе со змеями было бы совершенно другим набором проблем. Хотя, возможно, более занимательно, чем общение с гриффиндорцами. Может быть, он просто проведёт больше времени с близнецами Уизли, пока они не закончат школу. Они были ближе всего к змеям, которых он мог встретить в логове льва. Иметь доступ к их шалостям тоже было полезно — Невилл был гораздо более доверчивым, чем Годрик, и Гарри не боялся воспользоваться этим во имя собственного развлечения. В конце концов, в душе он всё ещё был слизеринцем.
Вперед