Очарование любви.

Летсплейщики
Слэш
Заморожен
PG-13
Очарование любви.
frogBitchOfficial
автор
Noble Villain
бета
Описание
1453 год. Средневековье. Прекрасное и светлое королевство Флорида. В нëм всегда процветал мир и справедливость. Великий король Дрим и его любимый, заботливый муж Джордж. Да, именно они и создали этот уютный уголок в мире. Но речь пойдëт совсем не о них, а об эксперименте слияния королевского учëного и обычного бедного парня, который использует навыки воровства для проживания…
Примечания
Будем надеется на актив. :)
Посвящение
-
Поделиться
Содержание

Бархатцы.

      Таббо проснулся от сильного запаха петрикора. Он несильно потëр глаза и открыл их, увидев рядом спящего Ранбу. Тоби не хотел его тревожить, но дома ждала сестра, поэтому он решил всë-таки разбудить друга. Парень потëр его предплечье и тихо произнес его имя. Ранбу свëл брови, но всë же открыл глаза и недовольно промычал. — Ранбу, вставай. Дождь закончился. Надо побыстрее домой, а то мы тут наверное долго спали, — объяснил Тоби и, немного отодвинув монстра от себя, встал на ноги, а после отряхнулся от пыли. — Да, конечно… — тихо согласился тот и тоже встал.       Таббо взял в руки корзинку, и они направились домой. По дороге Ранбу думал насчëт того, что бы предложить другу, дабы тот не оставил его. Монстр дошëл с парнем до его дома. — Ну, всë. Мне пора. До встречи и спасибо, что сходил со мной, — сказал подросток и помахал рукой, нежно улыбаясь. — А… Стой, Таббо. Может мы ещë немного погуляем? — поинтересовался старший. — М-м-м… Я не против. Сейчас? Если да, то мне нужно отдать травы маме, — ответил тот. — Да. Хорошо, тогда я подожду тебя здесь.       Тоби быстро забежал домой и увидел мать, которая сидела за столом и нервно смотрела на него. Она резко подняла взгляд на сына и вскочила ему на встречу. — Господи! Тоби! С тобой всë хорошо? — спрашивала мать, держа сына за плечи. — Да, всë хорошо. Прости, что так долго. Я с Ранбу просто под ливень попал, но всë в порядке. Я принëс травы, держи, — спокойно объяснил парень и протянул матери корзину с нужными травами. — Это отлично. Спасибо огромное, сынок! — поблагодарила женщина и взяла у него корзину. — Я ещë немного погуляю с Ранбу, хорошо? — спросил парень. — Да, хорошо, но надень водолазку сверху, а то после дождя на улице стало прохладнее. — Угу. Спасибо, мам.       Парень взял с вешалки зелëную водолазку и быстро натянул на себя. Он посмотрел на маму и ярко улыбнулся ей. — Пока! — воскликнул он, а после вышел из дома, когда женщина кивнула в знак прощания, — Ранбу, я тут.       Монстр смотрел вдаль и о чëм-то думал, поэтому он не сразу же обратил на него внимание. Таббо медленно подошëл к парню и посмотрел ему в глаза. Ранбу слабо улыбнулся в ответ. — Давай сходим в сад моего папы? Я думаю, что он будет не против. — У твоего отца есть сад? Это очень мило и круто. Я хочу сходить туда, — ответил Тубо. — Отлично. Тогда за мной.       Они вместе направились к дому Ранбу. Через пятнадцать минут они приблизились к небольшому домику. Дом стоял у леса в одиночестве. Вокруг было умиротворëнно, тихо и спокойно. Они подошли к дверям и зашли внутрь, из-за чего Таббо замешкался. — А мне сюда можно заходить? — тихо спросил подросток. — Конечно можно. Мои родители очень добрые, и уже знают тебя по моим рассказам, и как по мне, они тебя приняли, — объяснил двухцветный. — Ты рассказывал им обо мне? — Ну, немного. У меня не так много друзей, потому я всегда рассказываю родителям о новых знакомствах. Они сказали, что очень рады за меня, — с улыбкой говорил Ранбу.       Монстр провëл друга к саду, в который можно было зайти через дом и зашел с ним внутрь помещения. Здесь очень сильно пахло природой, и в воздухе была некая влажность, из-за чего дышалось легче и приятнее. Сад был раскрашен разнообразными цветами, которые придавали помещению ярких красок. Были не только цветы, но и кустарники с невысокими деревьями. Самым выделяющимся растением в саду была белая сирень. Она приносила приятный японский вайб, потому что сирень напоминала Тоби сакуру. Он не видел еë, но знал описание. «Нежные розовые соцветия, которые щедро обсыпают ветви, завораживают и вдохновляют, а приятный аромат дарит спокойствие и умиротворение…» Звучит красиво, не так ли? Тоби отвëл взгляд от сирени и забегал глазами по комнате, одаряя другую прекрасную растительность своим вниманием. На лице Ранбу промелькнула мягкая самодовольная ухмылка. Он сложил руки и посмотрел на макушку подростка, который горел желанием осмотреть тут всë и узнать о каждом растении подробнее. — Ва-а-ау! Как тут много всего, так ещë и красота неотразимая! — воскликнул Таббо. — Ну, конечно. Мой папа очень сильно любит растения. Я иногда помогаю ему в уходе за ними, как и второй папа. Они оба устают на работе, ведь у них редко выходные, поэтому они часто занимаются выращиванием. По их словам, это успокаивает. — М, понятно. У меня тоже родители работают, но у папы какая-то сложная работа, поэтому он даже дома не появляется, а мама работает в швейном магазине «Фиалка». Она делает шляпы! У неë получается очень красиво. Хочу попросить еë сделать и мне шляпку. У тебя же родители учëные? — Да, учëные. А ты откуда знаешь? — поинтересовался двухцветный. — Так я много чего знаю о тебе. Ты же не простой, поэтому и слухов куча. У тебя должно быть два папы, да? — Да. Если бы меня не было, то они бы не были парой, — сказал тот и дождался вопрос «почему?» от человека, — ну, потому что они же до этого были просто коллегами и не имели никаких романтических связей, — пока Ранбу отвечал на вопрос, они переместились на небольшую деревянную скамейку у входа, — так как учёный Бэд хотел сделать из меня нормального ребëнка, мне нужна была семья, а также сам король Джордж назначил им эти роли. — Тебе папы об этом рассказали? — поинтересовался Таббо. — Нет, я сам это слышал. Когда я ещë не умел разговаривать, я всë равно понимал речь. Так вот, а после началась некая привязанность, да и через определëнный период времени совместного проживания как семья, они полюбили друг-друга. У них прекрасные отношения. Раньше я думал, что Бэд это строгая личность, которая не нуждается в любви и отношениях, а когда он в них вступил, то оказался ещë тем возлюбленным. Я рад, что они сошлись. Их прямо судьба свела. — Круто. Тебе повезло с родителями, это прекрасно. Грустно за тех, которых бросили родные. Ну, если они были настолько ужасные, то это и к лучшему, — говорил Тоби, качая ножками из стороны в сторону. — Чего мы о плохом? Давай посмотрим на цветы. Я могу рассказать о некоторых. Папа любит говорить о них. Особенно во время завтрака за столом. Какие твои любимые цветы? — спросил Ранбу. — Я даже не знаю… Я плохо разбираюсь в них. — Можешь описать их. Я попробую отгадать. Может, ты помнишь первую букву? — По-моему первая буква «Б». Они очень пышные и маленькие. Хм… Ещë напоминают солнышко. Они всегда в тëплых тонах. Бывают бордовыми, жëлтыми и оранжевыми. Они мне нравятся, потому что я раньше помогал сестре выращивать эти цветы. Это было как домашнее задание из школы. Смотря на них, я чувствовал, как душа согревается, не знаю почему. — Ох, я понял. Ты про бархатцы? Они и вправду напоминают солнышко. Здесь они тоже растут, — отгадал двухцветный. — Да-да! Бархатцы! Покажи мне их тут! — воскликнул Тоби и вскочил со скамейки, взяв друга за руку и начиная тянуть на себя, чтобы тот поторапливался.       Монстр встал на ноги и большими шагами направился к бархатцам, которые так желал увидеть его друг. Они подошли к пышному кусту жëлтых цветов. Тоби ахнул и с яркой улыбкой стал рассматривать бархатцы. Ранбу инстинктивно улыбнулся, из-за того, что он был рад восхищению друга. — Во Вьетнаме бархатцами украшают дома в Новый год, а в Китае их называют «цветами десяти тысяч лет» и считают символом долголетия. В Европе также с почтением относятся к этому цветку. В Англии бархатцы называют «marigold» — «золото Марии». Звучит красиво, как по мне. В России эти цветы назвали бархатцами из-за бархатистости их лепестков, в Украине «чернобривцы», в Германии — «студенческий цветок» или «турецкая гвоздика». Это немного странно, но высушенные и измельченные цветки бархатцев используют в пищу, как приправу. Она называется «имеретинский шафран». Еë добавляют в блюда для золотистого цвета и приятного аромата. А также цветы и листья применяются в медицине. В Индии из них делают золотистого цвета духи. Бархатцы от латинского — Tagetes. Свое латинское название бархатцы получили от Карла Линнея, который назвал их в честь этрусского полу бога Тагеса, внука Юпитера, который был очень красив и обладал даром предсказания, — говорил двухцветный, а после резко замолк, — Эм… О чëм я только что говорил? — Пх, ты рассказывал о бархатцах, дурашка. Рассеянный склероз или просто приступ? — в шутку сказал Тоби и рассмеялся, — ты так много знаешь о цветах. Это прикольно. Даже латинские слова запомнил. Ты хорошо знаешь английский? — Хм, нет. Просто слова запомнил, — ответил Ранбу и понял, что забыл обо всëм, что говорил до междометия «эм…».       В доме послышались чьи-то шорохи. Два друга обратили внимание на проход. В комнату резко заскочил Скеппи. Напряжение пропало. — Ох, ребятки. Приветик! Что вы тут забыли? — спросил мужчина. — Пап, это ты. Мы испугались, если честно. Привет. Мы с Тоби просто пришли посмотреть на цветы. Ты уже с работы вернулся? Бэд с тобой? — спросил двухцветный. — Да, я с работы. Бэд ещë в королевской лаборатории, — Скеппи подошëл поближе к гостю и сыну, — так это ты, Таббо? Ранбу рассказывал о тебе. Ты очень интересная личность по рассказам. Меня зовут Скеппи, я папа Ранбу. Приятно познакомится, — сказал тот и протянул руку подростку. — Ах, да. Меня зовут Тоби, но можете называть Таббо, как вам удобно. Мне тоже очень приятно познакомится, — парень с улыбкой ответил и пожал руку новому знакомому. — Я по дороге заскочил в цветочный магазин Карла и купил новых семян. Вижу, вам понравились бархатцы. Можете вырастить ещë цветов, если хотите. У меня есть семена этих цветов, но немного другие. Они бордового цвета с жëлтой кромкой. Тоже очень красивые, — предложил мужчина. — Да, я очень сильно хочу! — воскликнул Тоби, — только я не умею их выращивать, но думаю, Ранбу мне поможет. — Вот и отлично. А я приготовлю вам чай. Семена в этой корзине, — Скеппи передал сплетëнную корзину сыну и продолжал свою речь бархатистым голосом, — можете выбрать любое место для ваших цветов. Желаю удачи, ребятки. Повеселитесь, — договорил он и покинул сад. — Я помогу тебе с выращиванием. В каком месте хочешь посадить цветы? — спросил Ранбу и посмотрел на друга. — Великий Бог Солнца нам подскажет! Он говорит, что там самое лучшее место для наших бархатцев, — показал Тоби указательным пальцем на место куда падали лучи солнца.       Это было пустое место, но его окружали скучные кустарники, что было отлично, потому что цветы украсят этот уголок. Ребята подошли и осмотрелись. Монстр поставил корзинку на землю. — Хах, ладно, как сказал Бог Солнца, так и будет. Я принесу лейку с водой, а ты пока что ищи нужные семена. Они должны быть подписаны, — сказал двухцветный и ушëл за лейкой.       Таббо кивнул в ответ и присел на корточки, потому что не хотел поднимать корзину. Он стал перебирать бумажные пакетики, попутно читая названия на них. Парень быстро нашëл нужный пакетик и достал его из корзины. В этот же момент подошëл Ранбу с лейкой, которая была заполнена прозрачной водой, а в руках он держал перчатки. — Я нашëл семена. Перчатки? Да ну, мы же не неженки. Я буду руками, без них. С чего начинаем? — спросил Таббо. — Надо размягчить землю. Можно граблями, а можно и просто руками, а после выкопать лунку. Ты хочешь, чтобы они были кустом или отдельно? — Кустом, — ответил подросток и стал разрыхлять землю руками.       Ранбу помог Тоби и своими крупными руками быстро выкопал лунку. Он показал взглядом на семена, намекая на то, чтобы тот открыл их и положил. Тоби понял это и открыл бумажный пакетик, а после высыпал на свою ладошку половину семян. Он хотел огромный куст, но боялся, что из-за большого количества всë пойдëт не так. Подросток аккуратно положил семена в большую лунку. Ранбу немного полил на семена и двумя движениями рук закопал лунку. Монстр протянул другу лейку, тот в свою очередь полил землю и с счастливой улыбкой сел на корточки рядом с ними, одаряя их своей радостью и решимостью. Ранбу посмотрел на макушку человека. Рука так и тянулась потрепать парнишку по пушистым волосам, но руки были в земле, поэтому он отказал своему желанию. В комнату зашëл Скеппи. — Вы уже всë? Вижу, что справились. Молодцы! Я приготовил нам чай. Идëмте, — пригласил детей на чай мужчина.       Тоби встал на ноги, и компания направилась в гостиную. Ранбу с Таббо вымыли руки с мылом от земли и сели за стол. Скеппи поставил чай перед каждым, а также печенье с шоколадом в центр небольшого стола. Чай пах восхитительно. Он был со вкусом лесных ягод, что очень нравилось Тоби, потому что раньше он не пробывал таких вкусов. — Спасибо огромное! — поблагодарил подросток и отпил немного чая. — Всегда пожалуйста, — с улыбкой сказал отец двухцветного и тоже отпил немного чая, — вы ходили сегодня гулять? — Ох, да. Точнее, мы не гулять ходили, а за травами для сестры Тоби. Я был с ним так и за компанию, и как проводник, — ответил Ранбу. — М, у тебя есть сестра, Тоби? Как еë зовут и для чего травы? — спросил Скеппи и продолжил пить ягодный чай. — Да, у меня есть младшая сестра. Еë зовут Лани. Мы вчера долго гуляли, вот она и простудилась. Моя мама ходила в больницу за лекарствами, но там их не оказалось, поэтому она попросила сходить за травами в лес, — говорил Тоби, попивая горячий напиток. — Ох, как жалко. Пускай побыстрее выздоравливает. Судя по вчерашнему приходу Ранбу, вы и вправду гуляли допоздна, — проговорил Скеппи. — То что сестра простудилась, это конечно очень грустно, но она так же хотела собрать для мамы цветы с поляны, но тогда мы совсем забыли про них, — объяснил младший и взял печеньку, начиная поедать еë. — Так давай ты собирëшь букет сейчас? Скажешь, что от вас обоих. Не думаю, что Лани так быстро выздоровеет. Какие цветы ты хочешь? — спросил мужчина. — Что? Правда? Хм… Вообще-то у моей мамы тоже любимые цветы это бархатцы, — ответил на вопрос парень. — Ну и хорошо. Допивайте чай, и соберём букет бархатцев.       Они дружно выпили ягодный чай и съели немного печенья с шоколадной крошкой, а после, вымыв посуду за собой, направились обратно в сад, для того, чтобы собрать букет цветов. Тоби с другом выбрали самые красивые цветочки и собрали их вместе. Скеппи для завершения связал их жëлтой шерстяной ниткой, которая должна была быть связкой для другого букета. У Скеппи был некий бизнес. Он собирал букеты и продавал их Карлу, который в свою очередь продавал букеты клиентам. — Вау! Спасибо огромное, дядя Скеппи! Моей маме очень сильно понравится! — воскликнул Таббо. — Твоя мать заслужила их, поэтому без благодарностей, — ответил мужчина. — Я побежал домой. Хочу побыстрее отдать эти цветы маме! Сестре они тоже, наверное, понравятся. Спасибо ещë раз, — говорил подросток с букетом в руках. — Тебя провести до дома? — спросил Ранбу, смотря на улыбающегося друга. — Что ты? Нет конечно. Я тебя и так весь день таскаю за собой, поэтому я пойду один домой. Ну, думаю, я не буду против, если ты меня проводишь до выхода, — ответил Тоби, смотря в ответ на двухцветного. — Вот и хорошо, что всë хорошо. Я останусь здесь доделать работу в саду, так что удачи, Таббо, — медленно помахав рукой в знак прощания, объяснил Скеппи. — Да, хорошо. До свидания, дядя Скеппи, и удачки! — воскликнул гость и помахал в ответ.       Два друга вместе направились к выходу из дома. Они остановились у порога. Тоби развернулся к Ранбу и начал свою речь. — Спасибо за проведëнное время, Ранбушка. Мне пора домой. Пока и спокойной ночи заранее, — ласково проговорил Таббо.       Монстр просто кивнул в ответ с милой улыбкой. Они обменялись дружескими обнимашками, и гость покинул этот спокойный домик, где цветëт не только простодушие, ну и великолепные цветы дяди Скеппи…