A Distant Hazy Light

One Direction
Слэш
Перевод
Завершён
R
A Distant Hazy Light
Tea with cardamom
переводчик
quoting.moon
бета
hoheroin
бета
besartedememoria
бета
Tatiana Kanter
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Жизнь Гарри довольно однотипна. Он живёт со своим лучшим другом, поступил в университет, как и планировал, и прекрасно способен обеспечить себя, будучи несвязанным омегой. И если он поддерживает такой образ жизни, получая деньги за то, чтобы время от времени помогать альфам с их гоном, на этом не стоит зацикливаться. Пока его не нанимает альфа, который всё переворачивает с ног на голову. Или AU где Гарри пытается снести стены Луи, выстраивая свои собственные.
Примечания
РАЗРЕШЕНИЕ НА ПЕРЕВОД ВСЕЙ СЕРИИ ПОЛУЧЕНО! Вторая часть: https://ficbook.net/readfic/10935777 Некоторые изменения в тексте присутствуют.
Поделиться
Содержание Вперед

Chapter 6: Day Five

      Кто-то разводит огонь в камине. Гарри машинально улыбается, вдыхая запах дров. В воздухе витает аромат подстриженной травы, а на улице монотонно барабанит дождь. Омега переворачивается и сворачивается в клубок на своей постели, чувствуя себя уютно и тепло. Прошло много времени с тех пор, как он в последний раз просыпался с таким чувством удовлетворения.       Когда Стайлс открывает глаза, то видит перед собой комнату, в которой никогда не был прежде. Удовлетворённость исчезает, уступая место тревоге. Он чувствует головокружение и усталость. Во рту непривычно сухо, а рука, обнимающая его за талию, кажется тяжелой.       Вздрогнув, Гарри понимает, что в камине не горит огонь, что окно не открыто, впуская запах дождя и скошенной травы, и что он не в своей постели. Это запах Луи. И именно рука Томлинсона обнимает его за талию.       Он крепко обнимает омегу, прижимаясь носом к его затылку. Их тела идеально совпадают и Гарри не думает, что между ними осталось хоть немного пространства. Как бы он ни был смущен, это также заставляет его почувствовать себя защищенным, любимым.       Это именно то, о чем он мечтал с тех пор, как впервые увидел Луи в кабинете Оли.       Лежа совершенно неподвижно, он пытается вспомнить, как оказался в постели с альфой. Он замечает, что одет в красный джемпер, в котором альфа был на ужине прошлым вечером. Похоже, они оба полностью одеты, поэтому Гарри исключает вероятность, что между ними был секс.       Он все равно не думает, что когда-нибудь забудет секс с таким альфой.       Снова сосредоточившись, омега пытается вспомнить, что он делал в последний раз. Они ездили с Луи в хостел, чтобы забрать его вещи. Затем вернулись вместе в отель, и альфа предложил принять душ, так как ему нужно было проверить Найла.       Гарри вспоминает, как чувствовал себя истощенным, пытаясь расслабить напряженные мышцы под теплыми струями душа. Он помнит, что чувствовал тревогу. Нахмурив брови, он пытается вспомнить причину, но, увы, ничего не выходит. Когда он замечает свою сумку напротив кровати, память медленно начинает возвращаться.       Луи сообщил, что они будут жить в одном номере. Гарри хотел оспорить этот момент, но у него не было на это сил. Его омега был слишком смущен, слишком взволнован, чтобы спорить с Томлинсоном. Он просто хотел угодить Луи, угодить его альфе, чтобы Луи, наконец, сделал то, в чем так нуждался омега Гарри.       Воспоминание вернулось с новой силой. Джемпер Луи сильно пах им, и Гарри не смог удержаться, чтобы не зарыться в него лицом. Альфа внезапно вернулся в номер и затем неожиданно обнял Гарри, глубоко вдыхая его запах.       Причина, по которой омега больше не может вспомнить, почему он чувствует себя таким разбитым даже после пробуждения, почему Луи его так крепко обнимает — он упал в обморок.       Гарри судорожно выдыхает, его тело напрягается. Вдруг резко становится жарко, одежда ощущается слишком тяжелой, как и рука Луи под толстым одеялом. Прежде, чем его накрывает волна паники, руки альфы крепко сжимают талию. Луи нежно прижимает одну руку к груди Гарри, теплые губы касаются кромки волос.       — Успокойся, — он бормочет, вдыхая аромат омеги.       Успокаивающие феромоны альфы обрушиваются на Гарри словно цунами, и его сердцебиение тут же замедляется. Он расслабляется в объятиях и закрывает глаза, делая глубокий вдох. Запах альфы чувствуется густым, смешиваясь с запахом Гарри, что успокаивающе действует на нервы омеги.       — Все хорошо, — Луи наклоняется ближе, касаясь губами шеи омеги, переворачивая его на спину. — Я здесь.       — Луи, — Стайлс заставляет себя открыть глаза, поднимая руку, сжимая плечо альфы. — Я упал в обморок.       Омега вздрагивает, когда Луи лижет его кадык. Альфа поднимает голову, и его глаза в тусклом утреннем свете кажутся невероятно голубыми.       — Это моя вина. Прости меня.       Гарри не знает, что ответить.       — Я никогда раньше не падал в обморок.       Закусив губу, альфа продолжает нависать над Гарри, упираясь руками в подушку.       — Я плохо с этим справился. Я должен был сделать это еще тогда, когда ты пришел в студию.       — Что «это»? — Стайлс спрашивает, не совсем понимая, что именно имеет в виду альфа.       — Успокоить своего омегу, — глаза Луи лихорадочно блуждают по лицу Гарри. — Убедиться, что ты действительно в порядке.       Гарри чувствует, как щеки становятся пунцовыми от смущения. Мысль о том, что Луи видел его в самом уязвимом положении, заставляет его поежиться в объятиях альфы.       — Мне это не нужно.       Луи слегка улыбается, убирая руку с талии Гарри, вместо этого касаясь его запястья.       — Ты напугал меня до чертиков.       — Этого не должно было случиться, — омега следит за тем, как Луи проводит большим пальцем по внутренней стороне его запястья. Он не думал, что это повлияет на него даже больше, чем поцелуй в шею. Боже, Луи поцеловал его в шею. Как все зашло так далеко? — Мне не следовало втягивать тебя в эту ситуацию.       — Эй, все нормально, — альфа наклоняет голову, касаясь губами запястья Гарри. — Я же сказал тебе, это моя вина.       — Ты не должен был этого делать, — Гарри возражает, тут же прикусывая губу, пытаясь сдержать волну удовольствия, пробежавшую по его телу.       — Не могу сказать, что я так уж против, — голос альфы понижается, глаза стали серьезными.       Гарри судорожно сглатывает, снова осознавая, как ему тепло. Он понятия не имеет, почему до сих пор одет в джемпер. Джемпер Луи.       — Обычно я не так быстро сближаюсь с альфами.       Томлинсон отводит взгляд и отпускает запястье омеги. Было ясно, о чем он подумал, и, учитывая прошлое Гарри, омега даже не может винить его за это. Для Луи «помощь альфе в гоне», вероятно, означает близость, но для Гарри это вовсе не так.       Близость была вот в чем.       — Я имею в виду, — Гарри добавляет, чтобы Луи понял. — Ношение одежды. Совместное пробуждение. Запах, — омега прочищает горло. — Падение в обморок.       Луи кивает, облизывая губы.       — Ты хочешь, чтобы я ушел?       Сердце Гарри замирает при этой мысли.       — Не совсем.       — Это не совсем ясный ответ, Гарри, — Луи отодвигается, освобождая некоторое пространство между ними. — Для меня это довольно тонкая грань. Обычно я сначала спрашиваю разрешение, прежде чем оказываюсь с омегой в таком положении.       — Именно это я и имел в виду, когда сказал, что не должен был втягивать тебя в эту ситуацию, — Гарри игнорирует свою омегу, умоляющую его снова прижаться к Луи.       — И я имел в виду это, когда сказал, что не возражаю, — Томлинсон сел, одеяло складками собралось вокруг его талии. — Но я возражаю, если ты считаешь, что я пользуюсь своим преимуществом.       Гарри растерянно уставился на альфу, заметив упрямое выражение на лице.       — Если бы я так себя чувствовал, меня бы здесь не было.       Луи громко смеется в ответ.       — Больше тебе некуда идти, не так ли?       — Мне всегда есть куда пойти, — Гарри играет рукавом джемпера. — Я не буду с альфой, если я этого не хочу.       Задумчиво наблюдая за омегой, Луи медленно выдыхает.       — Нет, не будешь.       — Также я не стану общаться с альфой, если не доверяю ему, — Гарри прикусывает губу, но заставляет себя посмотреть Томлинсону глаза.       — Нет, не будешь, — тихо повторяет Луи.       — Это не значит, что я счастлив, что это случилось, — Гарри отпускает рукав и кладет руки на живот. — Это напоминание мне о том, что я слабее, чем хотел бы быть, потому что нуждаюсь в альфе.       Луи внимательно смотрит на омегу. Затем медленно моргает и облизывает губы.       — Я не думаю, что ты настолько слаб, «уличный боец».       Гарри смеется, услышав это прозвище.       — Я также могу постоять за себя, если понадобится.       Альфа протягивает руку и проводит большим пальцем по синяку на щеке Гарри.       — Я заметил.       — Ладно, — омега сглатывает, машинально потянувшись навстречу прикосновению.       Они остаются в таком положении, напряжение медленно спадает. Гарри облизывает губы и перекатывается на бок, подложив руку под голову, в то время как Луи, не говоря ни слова, гладит его по щеке. Головная боль усилилась, и его тело все еще кажется тяжелее, чем когда-либо прежде.       — Эй, — альфа бормочет через некоторое время. — Хочешь что-нибудь съесть?       Гарри слегка качает головой, с трудом удерживая глаза открытыми.       — У меня болит голова. Мне бы не помешал аспирин.       Луи встает с кровати и тут же исчезает в ванной комнате. Гарри потребовалось пару минут, чтобы взять дрожь под контроль. Он надеется, что его тело в ближайшее время придет в норму. Он не может реагировать так каждый раз, когда Луи покидает его.       Это жалко.       Альфа возвращается со стаканом воды. Он снова забирается под одеяло и протягивает омеге стакан с таблеткой.       — Вот, выпей это.       Гарри делает, как ему сказано, после чего снова закутывается в одеяло. Часы на тумбочке показывают, что сейчас всего лишь начало шестого. Он может поспать еще два часа, прежде чем ему предстоит встретить новый день.       Два часа, и он придет в норму.       Альфа поднимает край одеяла, и затем прижимается к омеге, утыкаясь носом в шоколадные кудряшки. От этих действий сердце Гарри замирает от удивления, а тело напрягается.       — Тебе это нужно, — Луи шепчет, прижимаясь губами к пульсирующей венке на шее Гарри, скользя языком по коже. — Никакого скрытого подтекста, ясно? Но тебе действительно это нужно.       Омега закрывает глаза и расслабляется, когда альфа глубоко вдыхает его запах. Он ослабляет бдительность и подается немного назад, становясь одним целым с Луи. Ему становится намного легче, сердцебиение замедляется до ровного ритма. Пальцы Луи скользят в волосы омеги, начиная распутывать кудряшки, в то время как их ноги делают противоположное, переплетаясь друг с другом, пока между ними не остается места.       «Нормально», — было последнее, о чем думает Гарри, прежде чем снова заснуть. Он даже не знает, что такое «нормально».

+++

      Уставившись в потолок, альфа лениво проводит пальцами по волосам Гарри. Омега дышит ровно, его голова покоится на груди Луи, а пальцы лежат на животе парня.       Странно, как естественно это ощущается. Тело Гарри идеально подходит к телу Луи, и их дыхание полностью синхронизировано. Альфа не может поверить, что всего неделю назад он даже не знал об этом чувстве.       Через некоторое время им придется встать и покинуть этот маленький пузырь, чтобы вернуться к реальности. Луи придется отпустить Гарри; возможно, ему даже придется смотреть на то, как он уходит, и он не уверен, что сможет с этим справиться.       Просто сходить в туалет оказалось непросто. Когда он пошел за водой и аспирином для омеги, тело Томлинсона тут же начало протестовать против этого. Его альфа был так встревожен, что успокоился только тогда, когда Луи снова обнял Гарри.       Он был в огромной заднице.       Не было абсолютно никакого способа, которым Луи мог бы выпустить Гарри даже просто из виду. Ему нужно было придумать план, как убедить Гарри в том, чтобы он остался с ним, а не ехал дальше с Найлом к его родителям.       В среду вечером он, казалось, был склонен остаться в Дублине с Луи, но, возможно, его мнение уже изменилось. Может быть, после обморока Гарри захочет увеличить расстояние между ними. Вполне вероятно, что вернувшись домой, он установит некоторую дистанцию между собой и Луи.       Сжав парня в объятиях, Томлинсон прижимается губами ко лбу Гарри и закрывает глаза.       Мгновение спустя звонит будильник, и Гарри шевелится в объятиях Луи, машинально прижимаясь ближе. Стайлс глубоко вдыхает, и Луи тут же чувствует, как тот улыбается, кончики пальцев слегка прижимаются к груди альфы. Луи протягивает руку, не запутавшуюся в волосах Гарри, и выключает будильник.       — Мне пора вставать, — Томлинсон бормочет, неохотно отпуская Гарри. — Ты можешь остаться в постели, love.       Гарри отстраняется, его глаза прикрыты, когда он смотрит на Луи.       — Мне нужно поговорить с Найлом.       Луи безумно захотелось снова запустить руку в волосы Гарри. Даже больше, он хочет прижать Гарри к себе и целовать его мягкие, розовые губы. Гарри пахнет, как рай; смесь его собственных полевых цветов во время дождя, приправленных ноткой аромата Луи.       — Я могу написать, чтобы он пришел к нам в номер, — Луи спускает ноги с кровати, облизывая губы. Он не в силах смотреть на Гарри.       — Я не могу оставаться здесь весь день, — в голосе омеги слышится раздражение.       Если бы это зависело от Луи, он бы не позволил Гарри покинуть комнату, но он прекрасно знает, что не может ожидать, что это произойдет. Он не является альфой Гарри, таким образом, у него нет права голоса в этом вопросе. Даже если бы это было так, он не имел бы права заставлять своего омегу делать то, чего он не хотел делать.       — Я хотел бы, чтобы ты еще немного отдохнул, — Луи произносит, достав из сумки несколько вещей и направившись в ванную. — Но, я думаю, это зависит от тебя.       Гарри поджимает губы, после чего тихо спрашивает:       — Что ты собираешься делать сегодня?       У двери в ванную альфа оборачивается. Его сердце затрепетало от надежды.       — У меня запланировано несколько встреч в офисе. Я здесь не так часто бываю, так что, наверное, на обед схожу с кем-нибудь из парней.       Гарри кивает.       — Значит, ты будешь занят.       — Как обычно, — Луи прикусывает губу, возвращаясь обратно к кровати, чувствуя себя невероятно смелым. — Но это не значит, что я не смогу присматривать за тобой.       — Мне не нужно, чтобы кто-то присматривал за мной, — Гарри обиженно надувает губы.       — А я говорил тебе, — ответил Луи, упрямо смотря в глаза омеги, — я не могу оставить тебя одного. Не после того, что случилось.       Румянец расползается по щекам Гарри, и снова полевые цветы заглушают все остальные запахи в комнате.       Луи смущенно прочищает горло.       — Я пойму, если ты захочешь отправиться дальше с Найлом, но мое предложение все еще остается в силе. Ты можешь вернуться домой с нами завтра и провести сегодняшний день со мной. Если хочешь, конечно.       — С тобой или запертым здесь? — Гарри уточняет.       — Это зависит от тебя, — Луи пожимает плечами. — Если ты чувствуешь усталость и все еще немного слаб, то можешь провести день в постели.       Гарри задумчиво ковыряет нитку на одеяле.       — Я не буду мешать, если пойду с тобой в офис?       Улыбаясь, альфа подается желанию и сжимает руку омеги. Гарри все-таки решил остаться с ним, и осознание этого заставляет несколько узлов беспокойства в животе Луи ослабиться. Альфа машинально заправляет локон за ухо Гарри.       — Конечно, нет.       — Сначала я поговорю с Найлом, — упрямо произносит Гарри.       — Хорошо, — сделав шаг назад, Луи указывает на стационарный телефон в номере. — Почему бы тебе не заказать себе хороший завтрак, пока я буду принимать душ?       Омега растерянно моргает.       — Разве ты ничего не хочешь?       — Я позавтракаю с остальными.       — Ох… — Гарри кажется смущенным, но больше ничего не добавляет.       Снова замешкавшись у двери в ванную, Луи поджимает губы.       — Ты бы хотел, чтобы я позавтракал здесь с тобой?       — Мне просто интересно, почему я не могу вместе с остальными? — Гарри устало проводит рукой по волосам.       — Ты уверен, что сможешь находится в комнате, полной людей? — альфа прислоняется к дверному косяку. — Так скоро после… — он замолкает, снова пожав плечами. От одной этой мысли ему становится не по себе.       — Я в порядке, — Гарри встает с кровати и подходит к своей сумке. — Если ты не возражаешь, я бы предпочел позавтракать со всеми внизу.       — Это твое решение, — Луи с трудом сглатывает, делая шаг назад. — Как будет тебе угодно.       Гарри кивает, стараясь не смотреть на альфу, доставая стопку вещей.       — Тогда я пойду с тобой.       — Ладно. Отлично, — Луи сохраняет нейтральный голос и не выдает своих чувств по этому поводу. Он быстро закрывает дверь ванной и тут же прислоняется к ней, пытаясь собраться с мыслями.       Он откидывает голову назад и закрывает глаза, борясь с желанием вернуться в спальню и сказать Гарри, что он не может войти в комнату, полную незнакомцев. Что Луи этого не допустит. Альфа тихо стонет и направляется в душ.       Холодная вода немного остужает его. Он должен научиться контролировать свои инстинкты, должен взять себя в руки и не реагировать так остро на Гарри. Даже если Гарри омега, он вполне самостоятельный и может принимать собственные решения. Ему не нужен был Луи, говорящий, что делать.       Даже если альфе хотелось как раз наоборот.       Одевшись и почистив зубы, Луи растерянно смотрит на себя в зеркало. Он вдыхает горячий воздух в ванной, пытаясь собраться с духом, перед тем, как снова встретиться с Гарри. Ему просто нужно сохранять спокойствие и снова напоминать себе, что он едва знает Гарри, и что он ни при каких обстоятельствах не может действовать на его омегу.       Когда он выходит из ванной, в нос тут же ударяет сильный запах их совместной ночи. Это, в каком-то смысле, успокаивает Луи, осознание, что сейчас Гарри пахнет именно так. Каждый, кто подойдет достаточно близко, почувствует на нем запах Томлинсона, поймет, что на него претендует альфа.       Не то чтобы Луи пытался выделываться на этот счет. Но другие альфы должны это почувствовать.       Гарри сложил в стопку несколько вещей и убрал волосы в пучок на макушке. Он молча проходит мимо альфы и исчезает в ванной. Луи на мгновение уставился на дверь, представляя, как Гарри раздевается за ней, как его тело отражается в широком зеркале над раковиной. Альфа был уверен, что некоторые из его локонов упадут на лицо омеги, когда он проведет рукой по животу-       Томлинсон закрывает лицо руками, прогоняя образы из головы. Вместо этого он хватает свой мобильный с прикроватной тумбочки и пишет Оли, что скоро спустится. После этого он открывает свой чат с Зейном, читая вереницу сообщений, которые Малик отправил накануне вечером.       Что за хуйня Луи?       Что происходит? Почему Гарри в Дублине?       Он действительно упал в обморок? Как это произошло?       Блять Луи, ответь мне. Ты не можешь оставить меня в таком состоянии.       Вздохнув, Томлинсон начал печатать ответ, пообещав Зейну, что зайдет в офис, как только вернется завтра, и все объяснит. Он должен был объяснить омеге гораздо больше, чем просто то, что произошло с Гарри. Было так много информации, которую Зейну нужно было знать о Лиаме.       Гарри выходит из ванной через несколько минут, одетый в обтягивающие черные джинсы и светло-голубую рубашку. Луи скользит взглядом по телу Стайлса, рассматривая ткань, распахнувшуюся на груди Гарри, и кудряшки, обрамляющие его лицо.       Облегчение наполняет его, когда он понимает, что омега не принял душ. Таким образом, запах Луи все еще цепляется за младшего. Томлинсону потребовались все силы, чтобы не притянуть Гарри в свои объятия и не начать лизать его шею до тех пор, пока его запах не станет еще более заметным на нем.       Прочистив горло, Луи поднимается с кровати.       — Готов?       Гарри кивает, прикоснувшись рукой к шее, как будто случайно прочитав мысли альфы.       — Ага.       Томлинсон подходит к двери, открывает и галантно придерживает ее для Гарри. Когда Стайлс останавливается на пороге, Луи не может удержаться. Он снова протягивает ладонь и касается руки Гарри. Альфа открывает рот, но понятия не имеет, что хочет сказать. Вместо этого он крепче сжимает запястье Гарри, нежно касаясь пульса, быстро бьющегося под его пальцем.       — Я хочу поблагодарить тебя, — внезапно произносит Гарри. Его взгляд прикован к тому месту, где Луи крепко держит его за руку. — За то, что позаботился обо мне.       Луи резко вдыхает. Он делает шаг ближе.       — Там, внизу. В ресторане, — альфа ругается себе под нос, пытаясь привести в порядок собственные мысли, — Ты должен держаться поближе ко мне.       Гарри смотрит на альфу и медленно кивает в ответ.       — Я знаю.       — Просто… — Луи спешит объяснить. — Я думаю, что мой внутренний альфа просто запутался. Это пройдет, я уверен.       — Я знаю, — тихо отвечает Гарри. — Я думаю, мой омега тоже. Я имею в виду. Это немного сбивает с толку.       — Тебе нужно, чтобы я-       — Не мог бы ты-       Они оба замолкают, смущенно глядя друг на друга. Пульс Гарри ускоряется, а глаза кажутся расфокусированными. Луи делает еще один шаг и подносит запястье Гарри к губам, делая глубокий вдох. Стайлс придвигается ближе и машинально облизывает губы.       — Хорошо, — Луи бормочет, опуская руку омеги. — Ты все еще пахнешь мной.       Гарри тут же покраснел в ответ.       — Это успокаивает.       Луи быстро проверяет коридор.       — Надеюсь, — он мягко сжимает ладонь омеги, все еще не отпуская его, — я не повторю одну и ту же ошибку дважды.       Когда дверь закрывается, Гарри следует за Луи, прочищая горло.       — Какую ошибку?       — Это была моя вина, что ты упал в обморок, — альфа направляется к лифту. — Я не позволю этому случиться снова.       Гарри кажется подозрительно молчаливым, когда они входят в лифт. Он стоит достаточно близко, чтобы Луи почувствовал его тепло, и внезапно альфа осознает, что все еще держит омегу за запястье.       — Ты знаешь, — Гарри говорит, прерывая внутреннее смятение Луи, — обычно я не падаю в обморок. Это не так просто.       Двери лифта закрылись, и Луи уставился на омегу, внезапно осознав их близость.       — Вчера вечером мне показалось это довольно легким делом.       Гарри фыркает в ответ.       — Это не так уж просто сделать.       — Ты знаешь, что я имею в виду, — Луи сжимает запястье омеги, после чего убирает руку. Лифт останавливается, и двери открываются. — Для меня это было неожиданно.       — Луи, — Гарри протягивает руку и хватает альфу за локоть. От этих простых, на первый взгляд, действий, сердце Луи замирает в груди. — Я упал в обморок, потому что чувствовал себя в безопасности. Со мной никогда не произойдет подобного на публике.       Луи медленно кивает в ответ, проводя большим пальцем по тыльной стороне ладони Гарри.       — Я все еще волнуюсь.       — Я могу сам о себе позаботиться, — Гарри отдергивает руку, проходя вперед через двойные двери.       Вскоре догнав его, Луи старается держаться рядом с омегой. Он собирается что-то сказать, когда Найл неожиданно приблизился к ним, оттесняя альфу в сторону.       — Ты в порядке? — спрашивает он, крепко сжимая омегу в объятиях,       Гарри обнимает Найла в ответ, нахмурившись смотря на Луи.       — Конечно. Что со мной может произойти?       Найл отстраняется, упрямо поджав губы.       — Ты упал в обморок, Гарри. Я волновался.       — Ты… — Гарри ахнул, у него в буквальном смысле отвисла челюсть. — Ты знаешь об этом?       — Конечно, я в курсе, — Найл все еще держит Гарри за руки. — Я так рад, что Пейн знал, что делать.       Гарри поворачивается к Луи с широко раскрытыми глазами и покрасневшими щеками.       — Лиам?       Альфа прячет глаза, избегая взгляда Гарри.       — Я не знал, что с тобой произошло. Привести Лиама было идеей Найла.       — Луи, похоже, не мог с этим справиться, — Найл притягивает Гарри ближе. Альфа почувствовал себя смущенным этим обвинением. — Мне нужно было убедиться, что с тобой все в порядке, Гарри. Поскольку ты был в отключке, я-       — Лиам видел меня в таком… состоянии? — Гарри судорожно сглатывает, поднеся два пальца ко рту и щипая себя за нижнюю губу.       Уязвимость в этом жесте сводила Луи с ума. Он прочистил горло и засунул руки в карманы джинсов.       — Прости, я растерялся.       Хоран покачал головой, крепко сжимая запястье омеги.       — Луи не подпускал его слишком близко. Честно.       — Я даже не знаю Лиама, — Гарри слегка вздрагивает.       — Он профессионал в этом деле, — быстро заверяет его Найл. — И он ушел, как только мы убедились, что с тобой все в порядке.       Луи больше не может терпеть, когда Гарри снова кивает, обиженно прикусывая нижнюю губу. Альфа хватает Гарри и прижимает к своей груди. Омега издает удивленный звук, когда Луи неожиданно касается губами его шеи.       Аккуратно, быстро, спокойно. Луи должен убедиться, что это успокоит Гарри, и тогда он снова отпустит его. Это будет сделано до того, как они привлекут чье-либо внимание.       Гарри резко вдыхает, впиваясь пальцами в бок Луи. Он слегка покачивается, когда Луи отстраняется и облизывает губы.       — Ты был в безопасности все это время, — альфа старается выдержать взгляд Гарри. — Я убедился, что ты в безопасности.       Гарри медленно кивает, не сводя глаз с Томлинсона.       Момент прерывается, когда Найл громко фыркает.       — От него и так достаточно пахнет тобой, приятель.       Луи тут же делает шаг назад, отпуская омегу.       — Я знаю.       Найл в ответ закатывает глаза, но больше ничего не говорит. Вместо этого он направляется к их столику, за которым уже сидят Оли, Лиам и Мартин, внимательно наблюдая за ними.       Отпускать Гарри было действительно не очень хорошей идеей. Одна только мысль о том, что он будет сидеть так близко к Лиаму и Мартину, заставляла альфу Луи чувствовать себя неловко.       Он положил руку на спину Гарри, когда они последовали за Найлом, убедившись, что омега сядет рядом с ним, затем занял место с другой стороны от Стайлса.       Лиам сжал губы, растерянно смотря на Гарри и Луи.       — Ты в порядке? — тихо спросил он.       Омега сдержанно кивнул в ответ.       — Извини, что пришлось тебя побеспокоить.       Пейн покачал головой.       — Все нормально. Луи держал все под контролем.       Это была самая большая ложь, когда-либо сказанная, и Луи не мог понять, почему Лиам сделал это для него, но все равно был благодарен.       Официантка принесла им кофе и чай. Когда она снова ушла, все остальные встали, чтобы отправиться к «шведскому столу». Луи встал, когда встал Гарри, стараясь держаться рядом с ним.       Ресторан был переполнен, и Томлинсон, отбросив всякую осторожность, снова коснулся спины Гарри, когда тот взял тарелку для себя и Найла.       Хоран с любопытством посмотрел на него, слегка нахмурив брови. Гарри старался не смотреть на альфу, но в этом и не было необходимости. Его тело говорило о том, что он почувствовал при этом прикосновении. Он слегка подался назад, напряжение в его плечах ослабло. Запах полевых цветов под дождем витал вокруг Луи, заставляя несколько голов повернуться в их сторону. Томлинсон поймал заинтересованный взгляд альфы, поэтому придвинулся ближе к омеге, как бы заявляя права на него.       Мужчина ухмыльнулся и покачал головой, отворачиваясь, заставляя Томлинсона чувствовать себя неловко. Альфа, вероятно, просто отреагировал на запах, не планируя тем самым похищать Гарри.       Было более чем вероятно, что Луи потеряет рассудок до того, как закончится день.

+++

      — Ладно, давай быстро, — Найл оглядывается через плечо на Луи, стоящего у лестницы, ведущей на платформу. — Рассказывай, что происходит между вами.       Поезд уже прибыл, но оставалось еще пять минут до того, как Найл должен будет сесть на него. Луи отвез их на вокзал, настояв, чтобы омега не ехал на автобусе.       — Он моя пара, Найл, — Гарри почувствовал облегчение, произнеся это вслух. — Я знал это раньше, но теперь я точно уверен.       Хоран кивнул в ответ.       — Лиам сказал то же самое.       Гарри растерянно моргнул.       — Действительно?       — Прошлой ночью, после того, как мы покинули номер, — Найл поднял с пола свою сумку и закинул на плечо. — Он сказал, что очень вероятно, что вы, ребята, истинные. Твой омега, показавший такую сильную реакцию, не сделал бы этого с любым другим альфой.       — И что теперь? — Гарри слегка подпрыгивает, когда на станции раздается пронзительный звонок. — И что мне теперь делать?       — Я почти уверен, что он тоже это знает, Гарри, — Хоран нажал кнопку, чтобы открыть двери поезда. — Он не подпускал к тебе Лиама. А сегодня утром? Он не мог перестать прикасаться к тебе, не так ли?       Гарри покраснел в ответ.       — То, что произошло прошлой ночью, смутило и его альфу, и моего омегу.       Рассмеявшись, Найл поднял брови.       — Перестань искать отговорки. Ты уже сказал мне после первого дня, проведенного в его доме, что хочешь, чтобы он все время прикасался к тебе. Никто из вас не смущен. Ваши альфа и омега полностью соответствуют друг другу.       Это было правдой. Гарри знал, что Найл видел его насквозь, и что даже если бы Гарри не остановился, он, вероятно, был бы так же увлечен Луи, как и сейчас.       — Я не привык, чтобы мой омега брал верх надо мной таким образом. И я думаю, что Луи также контролирует своего альфу.       — Да, он, кажется, довольно хорошо справляется с этим, — Найл поджал губы, придерживая дверь, когда она снова закрылась. — Но он хороший парень, несмотря ни на что.       Гарри судорожно выдохнул.       — Так и есть.       — Обязательно пиши мне, ладно? — Найл быстро обнял Гарри. — Держи меня в курсе.       — Безусловно, — Гарри на мгновение закрыл глаза, вдыхая знакомый запах Найла. — Передай от меня привет своим родителям.       — Боже, — Найл отстранился, его лицо сморщилось. — От тебя действительно разит им. Я должен привыкнуть к этому.       Закусив губу, Гарри сдержал усмешку.       — Не могу поверить, как быстро я к этому привык.       Хоран закатывает глаза, но улыбка на его губах выглядела ласковой.       — Отвратительно.       Они помахали друг другу на прощание, когда Найл сел в поезд. Двери закрылись, и Гарри проследил через стекло, как омега направился к одному из свободных кресел.       Когда он вернулся обратно к альфе, тот, засунув руки в карманы куртки, не сводил глаз с омеги.       — Спасибо, — произнес Гарри, подойдя к Луи. — За то, что отвез Найла на вокзал.       — Все нормально, — альфа улыбнулся и пропустил Гарри вперед. Он держался рядом, его руки по-прежнему были в карманах куртки.       — Ты успеешь на свою встречу? — спросил омега, все еще беспокоясь, что Луи старался только ради него.       — Я босс, love, — Томлинсон усмехается. — Они не начнут без меня.       Гарри улыбнулся в ответ.       — Может быть, они просто начнут видеоконференцию с Зейном.       Луи достал из кармана ключи от машины.       — Не такая уж плохая идея, на самом деле.       Когда они покинули станцию и направились к машине, Гарри начал обдумывать совет Найла, задаваясь вопросом, когда наступит подходящее время для обсуждения «этой темы». Это похоже на слона в хрустальной лавке: то, как они оба, казалось, расслаблялись, когда оказывались рядом друг с другом, но позже жаждали прикосновений друг друга.       В машине Гарри решил быть храбрым. Если он и узнал что-то о Луи, так это то, что он вдумчивый и скромный. Он точно не сделает первого шага к подобному разговору.       Альфа завел машину, выруливая на дорогу, молча сосредоточившись на движении. Гарри наблюдал за ним краем глаза, сложив руки на коленях. Тишина между ними была приятной, из радио доносилась нежная поп-музыка.       Ее нарушило жужжание мобильного телефона Гарри в кармане пальто. Омега нащупал его, пытаясь вытащить, но ремень безопасности мешал это сделать.       Снимая блокировку, он ожидал сообщения от Найла, но на самом деле это оказалось электронное письмо от «Шах и Мат». Альфа хотел нанять Гарри на предстоящую неделю.       Омега судорожно сглотнул, открывая письмо, читая официальный запрос. Четыре дня, начиная с понедельника, уважаемый мужчина сорока лет, с рейтингом в почти пять звезд       По-видимому, все должно пройти нормально.       Опустив телефон, Гарри почувствовал, как в груди предательски сжалось сердце. Его губы немного онемели, и ему вдруг стало трудно дышать.       Ему придется уволиться. Независимо от того, как дальше у них сложится с Луи, Гарри придется бросить такую работу. Теперь, когда он знал, что у него есть истинный, он не мог представить себя с каким-либо другим альфой. Его омега тут же запротестовал, при одной только мысли об этом.       Это означает, что Гарри должен как-то придумать, как профинансировать свой последний семестр в университете. У него были кое-какие сбережения, но их едва хватило бы на оплату обучения, поэтому ему нужна другая работа, которая оплачивается достаточно хорошо, чтобы покрыть арендную плату и все другие расходы на проживание.       — Плохие новости? — Луи спрашивает тихим голосом.       Гарри уставился на электронное письмо, все еще открытое на экране его мобильного телефона.       — Мне поступило предложение.       Альфа тут же хмурится.       — Предложение?       — Из агентства, — Гарри старается не обращать внимания на свое сердце, колотящееся в грудной клетке. — На следующей неделе.       — Нет, — тут же отвечает Луи. Альфа прикусывает губу, крепче сжимая руль, так что костяшки пальцев белеют. — Я имею в виду. Блять. Прости.       Гарри смотрит на альфу, движение вокруг них замедляется.       — У него нет ни одного плохого отзыва.       Он понятия не имеет, почему сказал это. Похоже, это никак не успокаивает Луи. Его челюсти плотно сжаты. Машина быстро наполняется его запахом, горящими поленьями, пахнущими чем-то опасным.       — Отлично, — голос Луи звучит сдавленно. — Думаю, это отличная новость для тебя.       Ревность. В тоне альфы звучит чистая ревность.       Это напомнило Гарри, что гон Луи тоже приближается. Это была единственная причина, по которой они узнали друг друга и почему Гарри сейчас здесь. Луи тоже нанял его.       С тех пор характер их отношений сильно изменился.       — Я имею в виду. Я принял твое предложение, хотя у тебя не было ни одного отзыва, — Гарри ничего не может с собой поделать. Ревность Луи придает ему храбрости. — Это было намного рискованнее.       — Серьезно? — альфа огрызается в ответ. — По крайней мере, у меня хватило порядочности познакомиться с тобой, прежде чем насадить на свой член.       Сердце Гарри подпрыгивает при этом упоминании.       — Я не насаживался на твой член.       — Ты знаешь, что я имею в виду, — Луи хмурит брови, когда смотрит на Гарри.       Гарри нихрена не понимает. Он понятия не имеет, что имеет в виду Луи, потому что это звучит так, как будто альфа все еще считает их отношения своеобразным бизнесом. Как будто гон с омегой все еще был связанным с контрактом.       Если Гарри собирается переспать с Луи, он не хочет, чтобы это был «бизнес».       — Ты можешь выбрать любого из других омег, с которыми ты отдыхал в течение последних недель, — Гарри ерзает с телефоном в руках, демонстративно не глядя на Луи. — У тебя есть, из чего выбрать.       Луи громко стонет в ответ, останавливая машину перед офисным зданием. Он тут же проводит руками по волосам и откидывает голову назад, закрывая глаза.       — Послушай, — говорит он через мгновение, в течение которого Гарри не может ничего сделать, кроме как смотреть на шею Луи. — Сейчас не самое подходящее время.       Гарри открывает рот, чтобы возразить, извиниться, поспорить: что угодно. Однако он не доходит до этого, потому что альфа обрывает его.       — Сейчас мне надо подняться туда, и я должен быть профессионалом, — Луи открывает глаза, ярко-синие радужки остановились на Гарри. — Я не могу сейчас думать о сексе. Особенно с тобой.       От этих слов у Гарри отвисает челюсть. Он понятия не имеет, что означают эти слова. Неужели альфа имеет в виду, что не хочет спать с Гарри? Что его не влечет так, как Гарри влечет к Луи?       Не сказав больше ни слова, Томлинсон выходит из машины. Через несколько секунд он открывает пассажирскую дверь, жестом приглашая следовать за ним. С сердцем, упавшим куда-то в район коленей, Гарри понадобилось некоторое время, чтобы подняться и пошевелиться.       Луи следует вперед, используя свой пропуск, чтобы войти в лифт. Гарри тихо стоит в нескольких шагах позади, все еще неуверенный, отвергли ли его только что. Он не знает, как контролировать свою омегу, когда двери лифта закрываются, и они остаются стоять рядом, в нескольких футах друг от друга.       В последний раз, когда они вместе ехали в лифте, Луи запер его в своеобразной клетке из рук, и Гарри был в восторге от мысли о том, что может произойти дальше.       — Мы поговорим об этом позже, — голос альфы прорывается сквозь тяжелую тишину, нависшую над ними.       Расстояние между ними сократилось. Луи хватает Гарри за запястье и прижимается к нему губами, затягивая в долгий поцелуй. Омега задается вопросом, как это могло стать привычкой, если они знакомы всего несколько дней.       — Мы поговорим позже, — повторяет альфа, когда лифт останавливается. — Когда будем одни.       Гарри кивает, не в силах ничего ответить. Его сердце снова бешено забилось; что-то, чего он никогда раньше не испытывал. Луи слишком часто заставляет его глупое сердце биться чаще, слишком часто.       Альфа улыбается, отпуская запястье Гарри. Двери лифта открылись, и он коснулся нижней части спины Гарри, подталкивая его наружу.       Тут же к нему бросается куча людей. Они держат наготове папки и планшеты, разговаривая одновременно. Луи это, похоже, не смущает. Его рука на спине Гарри скользит выше, большой палец мягко впился в позвоночник омеги.       — Луи, я получила черновой проект от Зейна с его несколькими заметками, — произносит девушка. У нее длинные темные волосы, а также она одета в элегантный костюм. — Может быть, сначала мы обсудим их, прежде чем я начну свою презентацию?       Томлинсон хватает папку, которую протянул ему один из мужчин, и сует ее под мышку, чтобы подписать бумаги, которые другой стажер держал у него под носом. Другая его рука все это время на спине Гарри.       — Конечно, Элеонор, — Луи отвечает девушке. — Лиам и его команда уже здесь?       Остальные люди разбежались, так что осталась только она. Гарри уловил ее запах, понимая, что она тоже омега.       — Они пришли всего несколько минут назад, их провели в кабинет Стэна.       — Прекрасно, — Луи легонько касается руки девушки, отчего сердце Гарри тут же предательски замирает. Ему немедленно стоит взять все под контроль. — Я буду через минуту. Надо найти Оли.       Элеонор кивает, впервые ее взгляд отрывается от Луи и останавливается на Гарри. Какое-то мгновение она внимательно рассматривает омегу, а затем разворачивается и уходит в конференц-зал.       Гарри не может справиться с неприятным чувством, замершим в груди.       — Элеонор — наша руководительница отдела маркетинга здесь, в Дублине, — Луи подталкивает Гарри к комнате для совещаний. — Она представит Лиаму нашу маркетинговую стратегию.       Гарри осознает, что не сказал Луи ни слова с тех пор, как они вышли из машины.       — Она кажется милой.       Он не может сказать альфе, что терпеть не может эту девушку, несмотря на то, что не знает ее. В этом не было бы ничего разумного. С другой стороны, когда Гарри хоть раз был в здравом уме за время, проведенное с Луи?       Томлинсон превратил его в иррациональную мешанину эмоций.       В конференц-зале за большим столом уже сидят несколько человек. Гарри узнал Оли, когда Луи направился к нему.       — Мне нужно кое-что обсудить с Элеонор, — Луи указывает на переднюю часть комнаты.       — Команда Лиама прибудет через пять минут, — Оли указывает на стул. — Ты можешь наблюдать за встречей здесь со мной, Гарри. Мы единственные, кто не вовлечен в это.       — Просто дай знать Оли, если тебе что-нибудь понадобится, хорошо? — Луи позволяет своей руке скользнуть по спине Гарри.       Омега улыбается, пытаясь подавить дрожь, когда рука альфы замирает прямо над его попой.       — Хорошо.       Кивнув, Луи отходит, и Оли тут же извиняется. Гарри опускается на стул, с интересом начиная рассматривать комнату и других людей, задаваясь вопросом, должен ли он поприветствовать их. Никто не обращает на него никакого внимания. Они, вероятно, думают, что он один из омег Луи, еще одно развлечение, которого альфа берет с собой на деловые встречи, потому что не может правильно разделить работу и удовольствие.       Омега ненавидит эту идею, но он понимает, что в этом нет ничего необычного. Ни в бизнесе такого рода, ни среди ровесников Луи. Сам Томлинсон не такой, но большинство альф в этом мире считают это нормальным.       Решив, что не стоит зацикливаться на этом, Гарри снова смотрит на Луи и обнаруживает, что тот сидит на другом конце стола, увлеченно беседуя с Элеонор. Стайлс старается не слишком открыто пялиться на них. Девушка наклоняется, указывая на что-то на бумаге, которую они рассматривали. Ее длинные волосы рассыпались по плечам, и она мягко зачесывает их назад, оголяя шею.       Глаза альфы на мгновение скользнули по обнаженной коже, прежде чем снова сосредоточиться на документе.       Стайлс сжимает губы, пытаясь не обращать внимания на растущую внутри ревность. Он знает, что Луи видел в Элеонор коллегу и что он профессионал своего дела, который не рассматривает вторичный пол как нечто определяющее. Можно было сразу понять, как он относится к людям.       И все же, он относился к Гарри по-другому. Он реагировал на омегу Гарри, и Стайлс не видел, чтобы тот так реагировал на любую другую омегу. Гарри был единственной омегой, на которую он смотрел, единственной омегой, за которой он постоянно следил.       Обычно это без конца раздражало Гарри. Тот факт, что он наслаждался вниманием, которое получал от Луи, только доказывал то, что между ними было нечто большее, чем простое влечение.       Гарри был уверен, что альфа тоже это заметил. То, как он держался рядом, бессознательно прикасаясь так часто в течение дня. Гарри был уверен, что Луи чувствовал то же самое, что и он.       Тем не менее, остается вопрос, хочет ли Луи этого так же сильно, как Гарри. В конце концов, вполне возможно, что Томлинсон чувствует связь между ними, но не хочет продолжения. Гарри слишком мало знает Луи, чтобы решить, стоит ли рисковать, выставляя свои чувства напоказ.       Он никогда раньше не чувствовал себя таким уязвимым ни с одним альфой. Никто никогда не заставлял его чувствовать подобное, словно его сердце было открыто, и как будто каждый взгляд и каждое прикосновение показывали, что он чувствует.       Отказ альфы, скорее всего, сломит Гарри.       Найл, вероятно, был прав, когда сказал, что больше не узнает Гарри. Он никогда не думал, что умеет краснеть и быть покорным.       Не то чтобы Луи считал его покорным. По стандартам омеги, Гарри все еще был довольно упрямым и слишком много возражал в ответ. Если бы он был типичным омегой, то, вероятно, этим утром ему было бы намного легче, и он попросил бы намного больше, чем просто запах альфы.       Он, вероятно, был не таким, каким альфа ожидал видеть своего омегу, и мысль о том, что он был недостаточно хорош для Луи, пугала Гарри так, как никогда ранее. Тем не менее, мысль о том, что Томлинсон может быть его парой, была самой захватывающей и волнующей мыслью, которую омега мог придумать.       Мысленно он представил, как будет каждый день просыпаться рядом с Луи и что они будут завтракать вместе, как в прошлый раз. Проводить свои течки с альфой, впиваясь зубами в его шею и насаживаться на его узел так, чтобы их тела запомнили это до конца жизни.       — Гарри?       Он поднимает глаза, осознавая, что продолжает смотреть на Луи, погруженный в свои мысли. Оли стоит перед ним, протягивая бутылку воды.       — Луи попросил, чтобы я принес тебе что-нибудь попить, — бета поставил бутылку на стол.       — Я в порядке, — Гарри хмурится, глядя на бутылку. — Ему не о чем беспокоиться.       Оли опускается рядом с ним, пожав плечами.       — Это то, что я ему и ответил. Я никогда не видел, чтобы он был так на ком-то зациклен.       Гарри снова смотрит на Элеонор, которая все еще склоняется слишком близко к Луи.       — Он может заполучить кого угодно.       — Хотя обычно ему никто не нужен, — Оли тихо рассмеялся. — Необходимость найти кого-то для своего гона вызывает у него стресс.       Нахмурившись, Гарри поворачивается к бете.       — Почему?       Парень пожимает плечами.       — Я не уверен. Я думаю, что все дело в супрессантах. Я работаю с ним уже долгое время и могу сосчитать, сколько раз он проводил свой гон на одной руке. Кроме того, он ищет партнера только для того, чтобы это было как можно короче. Для Луи работа всегда на первом месте.       Гарри на секунду задумывается, снова задержав взгляд на Томлинсоне. Это, казалось, объясняло, почему Луи казался таким не синхронизированным со своим альфой.       — Это первый раз, когда я вижу, что он действительно ведет себя как альфа рядом с любимой омегой, — Оли пожимает плечами, потягивая воду из своей бутылки. — Ну, Зейн не считается.       От этих слов сердце омеги замирает в груди. Луи отрицал, между ними никогда ничего не было, но что на самом деле знал Гарри?       — Они…? — он даже не знал, как сформулировать этот вопрос.       Оли делает пренебрежительный жест.       — Никогда. Но так как они лучшие друзья и оба не связаны, Луи всегда очень защищает Зейна.       Гарри промычал что-то неразборчивое в ответ.       — Может быть, они просто еще не поняли, что между ними что-то есть.       — Нет, — Оли снова встает, когда Лиам и Мартин входят в комнату. — Я так не думаю. Как я уже говорил, он никогда ни с кем не ведет себя так, как с тобой.       Подойдя к Лиаму и Мартину, Гарри не сводит глаз с Луи, пытаясь прийти к какому-то выводу. Объективно, он знает, что то, что сказал Оли, было правдой и что у Томлинсона не было причин лгать Гарри о Малике. С другой стороны, омега вступал в контакт с изрядной долей альф, которые искали партнера на гон, несмотря на наличие омеги или даже истинную связь.       Гарри быстро отводит взгляд, когда Томлинсон поднимает голову и смотрит на него. Он достает телефон, прекрасно понимая, что Луи извинился и подошел к нему.       — Знаешь, — сказал он, опускаясь рядом с Гарри, — по тому, как ты смотришь на меня, можно подумать, что ты собираешься меня убить.       Гарри усмехается, пытаясь скрыть смущение.       — А кто сказал, что это не так?       Луи на мгновение замолкает, затем наклоняется ближе, его пальцы убирают локон с шеи Гарри.       — Вообще-то, тебя выдает твой запах.       Резко вдохнув, Гарри поворачивается к альфе.       — Прости.       Томлинсон улыбается, нежно поглаживая пальцем омегу за ухом.       — Ты прекрасно знаешь, что я не возражаю.       Кожу Гарри покалывает от того, как сильно он хочет наклониться и поцеловать Луи в этот самый момент. Он слегка наклоняет голову, чтобы дать больше пространства пальцам Луи.       — Я также знаю, что ты не возражаешь, если я буду дальше пялиться на тебя.       — Хорошо, давайте начнем, — громко говорит Элеонор, прерывая то, что только что собирался сказать Луи. Мгновение, и их маленький пузырь снова лопается.       Томлинсон оглядывается через плечо, затем поворачивается к Гарри, крепко обнимает его за шею и целует в лоб. Сердце омеги пропускает удар и снова подскакивает, бешено колотясь в горле. Прежде, чем он успевает отреагировать, альфа встает и отворачивается.       Теперь все в комнате смотрят на Гарри. Несколько человек выглядят более, чем удивленными, некоторые смотрят довольно скептически. Лиам подмигивает ему так же, как утром, после завтрака.       Смущение отходит на второй план, когда он замечает мрачное выражение лица Элеонор. Луи даже не обращает на нее никакого внимания, когда садится, и Гарри не узнает себя, когда чувствует удовлетворение. Он никогда не получал удовольствия от чужой потери. Несмотря на то, что Гарри знает, насколько он иррационален, и как это выбивает его из колеи: то, как сильно его тело страдает от постоянно бьющегося сердца, он не может избавиться от ощущения, что выиграл битву. Даже если с самого начала не было никакой борьбы.       Это похоже на то, будто Луи заявил о своих правах на него перед всеми этими людьми. Он безошибочно дал понять, что Гарри принадлежит ему и что он не просто случайная омега.       После этого ни одному другому альфе в комнате даже в голову не придет приблизиться к Гарри. Точно так же, как и любая другая омега знает, что Луи уже занят.       Все поворачиваются к альфе, когда он громко прочищает горло. Он еще раз смотрит на Гарри, его взгляд внимательный и ясный.       — Я думаю, мы готовы начать, — Луи поворачивается, указывая на Элеонор. — Мисс Колдер представит нашу маркетинговую стратегию.       После этого Гарри перестает слушать. Его разум — вихрь мыслей и идей, воспоминаний и образов.       Он все еще не понимает, что имел в виду Луи в машине, но был уверен, что это не совсем безнадежно. У него есть шанс построить отношения с альфой, и Гарри должен был, должен был постараться использовать этот шанс.       Если что-то и было безнадежным, так это то, что он безнадежно влюблен.

+++

      Луи любит отдыхать в пабе. Ничто не сравнится с отдыхом в пабе в Дублине, в окружении людей, которые ему нравятся, медленно попивая пиво под хорошую музыку. В идеале, это выступление какой-нибудь фолк-группы в сопровождении скрипки.       Однако сегодня альфа не может в полной мере насладиться посещением паба.       Его мысли все время возвращались к моменту в машине, к словам Гарри, и к его сердцу, буквально выпрыгивающему из груди от того, как сильно он хотел чтобы омега был лишь только его. Ему потребовалось все его самообладание, чтобы выйти из машины. Если бы он этого не сделал, то посадил бы Гарри к себе на колени и пометил его не только своим запахом.       Томлинсон никак не мог избавиться от этих мыслей, особенно когда Гарри сидел рядом с ним. Ни единого шанса.       В данный момент он болтает со Стэном, одним из лучших друзей Луи здесь, в Дублине. Он был бетой. Умный, начитанный, и никогда не был скуп на шутки. Обычно альфе нравилось его общество, но сейчас он хочет, чтобы Стэн и все остальные в комнате, если уж на то пошло, ушли.       Ему нужен был Гарри. Только для себя. И точка.       Хорошо, что омега сидит рядом с Луи. Их стулья стоят вплотную друг к другу, и Гарри слегка наклонился вперед. Он не отстранился, когда несколько минут назад Луи положил руку на бедро омеги. Они сдвинули несколько столов вместе, чтобы создать, по крайней мере, иллюзию, что все они сидят за одним столом, но было так много людей, которые позже присоединились к ним, что альфа понятия не имеет, о чем вообще говорят Элеонор, Ханна и Софи на другом конце их импровизированного стола.       — Хорошо, Гарри, — Стэн указывает на Луи, — где вы познакомились?       Этот вопрос тут же портит настроение альфы. Это напомнило ему о письме, которое Гарри получил ранее, и о том, что характер их отношений построен на бизнесе. Он не уверен, что Гарри все еще видел в Луи одного из своих клиентов, и одна мысль о том, что так и есть, вызывает у него отвращение.       — Ну, — Гарри отвечает, мельком взглянув на Томлинсона. — Луи хочет подписать со мной контракт, но мне это неинтересно.       Стэн присвистнул, приподняв бровь.       — Какую музыку ты исполняешь?       — Глэм-рок семидесятых, — ответ не занял у Гарри ни секунды.       Луи не смог сдержать смех, вырвавшийся у него. На щеках Гарри появились ямочки, когда он усмехнулся.       — Ты вполне подходишь под этот стиль, — Стэн сделал глоток своего пива и повернулся к Луи. — Мне кажется, что твои намерения заключаются не только в том, чтобы подписать с ним контракт.       — Я использую все методы, — альфа пожал плечами, проводя кончиками пальцев по внутреннему шву черных джинсов Гарри. — Его нелегко убедить.       Ямочки на щеках Гарри стали глубже, щеки порозовели от алкоголя и жары в помещении. Или, может быть, все дело в руке Луи, лежавшей на его бедре.       — Все напрасно. Я сам принимаю решения.       — Похоже на то, — Стэн шевелит бровями, когда Луи снова смотрит на него. — Теперь мне любопытно. Ну что ж, давай послушаем твой волшебный голос, Гарри.       Застигнутый врасплох, омега перестает улыбаться и поворачивает голову к бете.       — Что?       — Луи обычно не из тех, кто гоняется за талантами, так что твой голос, должно быть, действительно особенный, — Стэн откидывается на спинку стула и проводит пальцем по бокалу с пивом.       Гарри качает головой в ответ.       — Тогда я предпочел бы оставаться загадочным.       — Да ладно тебе, — Стэн закатывает глаза. — Они играют «Моя любовь», это ирландская классика. Каждый может подпевать, даже если не знаешь слова. Попробуй.       Альфа поворачивает голову в сторону импровизированной сцены. В их исполнении «Westlife» был довольно приятный. Гарри тоже смотрит на них, выражение его лица немного расстроенное. Это забавляет Луи, потому что он знает, что Гарри недоволен собой. Его хитроумный план выставить альфу дураком обернулся против него. Теперь ему предстояло проявить себя, и омеге это определенно не нравилось.       — Я же говорил, — Гарри отвечает, поворачиваясь к Стэну, — я исполняю рок семидесятых. Я не пою песни бойз-бэндов.       — Подожди, — Луи поднимает другую руку. — Ты не можешь приехать в Ирландию и проявлять такое неуважение к «Westlife». Они – национальное достояние.       Гарри фыркает в ответ.       — Они подписали с тобой контракт, не так ли?       Альфа ухмыляется, приложив руку к сердцу.       — Они приняли мудрое решение присоединится к нашему лейблу, но да.       — Национальное достояние, — Гарри с усмешкой качает головой. — Найл, вероятно, согласился бы.       — Конечно, он бы так и сделал.       — В любом случае, — Гарри повторяет жест Луи. — При всем уважении к «Westlife», я не буду петь их песни.       — Вероятно, ему нужно больше поддержки, — предположил Стэн.       — Я схожу еще за пивом, — Луи сжимает бедро Гарри, после чего убирает руку. Он встает и ловит Гарри с поличным, проводящего пальцами по джинсам там, где всего несколько секунд назад была рука Луи. — Я вернусь через минуту.       Стэн наклоняется к Гарри, втягивая его в другой разговор, так что Луи начинает пробираться через переполненный зал, чтобы добраться до бара. Он не успевает отойти далеко, как кто-то хватает его за руку, удерживая. К его разочарованию, его чувства подсказали ему, что это не Гарри, прежде, чем он обернулся.       Длинные тонкие пальцы Элеонор обхватили запястье Луи, и она выглядит слегка встревоженной.       — Эль, — альфа улыбается ей, повернувшись так, чтобы оказаться лицом к девушке. — В чем дело?       Она переводит взгляд с него на то направление, откуда пришел Луи.       — Ты сидишь так далеко весь вечер. Я подумала, может быть, ты захочешь немного поболтать с нами.       Укол вины немедленно скручивает живот Луи. Он пренебрегал всеми в пользу того, чтобы быть рядом с Гарри.       — Да, конечно. Сначала закажу еще одну пинту пива.       Широко улыбаясь, девушка кивает, по-прежнему не отпуская запястья альфы.       — Я тогда тоже закажу себе.       — Я угощаю, — Луи предлагает, раздумывая, стоит ли одернуть руку.       Они подходят к бару, и Элеонор, прислонившись к стойке, поворачивается к нему лицом. В тот же миг их окружают другие люди, прижимая тем самым их друг к другу. Элеонор смотрит на него сквозь ресницы, и Луи не может не заметить, что с такого близкого расстояния они кажутся неестественно длинными. Он немного отодвигается назад, чтобы между ними было хоть немного пространства.       — Что ты будешь? — спрашивает альфа.       Элеонор оглядывается через плечо, посмотрев на бармена, который обслуживает группу парней рядом с ними.       — Сидр.       Луи кивает, не сводя глаз с бармена, чтобы поймать его, как только он закончит обслуживать группу парней. Он чуть не подпрыгивает, когда девушка притягивает его руку ближе, прижимая ее к своему бедру.       — Хм, — Луи осторожно другой рукой отцепляет пальцы Элеонор от своего запястья. Он решает не смущать девушку, притворившись, что прикосновение было случайным. — Прости.       Она слегка качает головой, и Луи улавливает запах меда и дерева.       — Знаешь, я не против.       Альфа мысленно стонет, пытаясь найти способ, как бы вежливее отшить ее.       — Мы работаем вместе, Эль.       — Это не должно нас останавливать, — самоуверенно улыбаясь Элеонор произносит, явно не стесняясь ясно выражать свои намерения. — Я не думаю, что это может быть помехой.       Прочистив горло, альфа ловит взгляд бармена и наклоняется над стойкой, чтобы сделать заказ. Он смотрит мимо Элеонор, когда оборачивается и видит, что Стэн все еще разговаривает с Гарри, но омега расстроенно смотрит на Луи. Он слегка нахмурился, и альфе кажется, что он чувствует запах дождя на пляже, даже со всеми этими людьми между ними.       — Это было бы непрофессионально, — Луи отвечает, отрывая взгляд от Гарри, когда бармен ставит перед ним четыре бокала. Он расплачивается и берет два. — Почему бы тебе не взять нашу выпивку, и я присоединюсь через минуту, хорошо? Просто нужно отнести это Стэну и Гарри.       — Что происходит между вами? — напрямую спросила девушка. Она даже не пошевелилась, чтобы взять напитки. — С каких это пор ты приводишь на встречи случайных омег?       Луи нахмурился.       — С каких это пор ты судишь людей по их вторичному полу?       Девушка презрительно фыркает, хватая бокалы.       — Мы оба знаем, что его бы здесь не было, если бы он не был омегой.       Вероятно, это было правдой, но альфа не хочет этого признавать.       — Он здесь, потому что он мне нравится.       — Ладно, — перекинув волосы через плечо, девушка отворачивается. — Значит, мне стоит переживать.       Луи растерянно смотрит ей вслед, озадаченный таким ответом. Он никогда не замечал, чтобы Элеонор смотрела на него иначе, чем на своего босса, коллегу. Он понятия не имеет, откуда взялась эта решимость.       Осторожно он подходит к Гарри и Стэну, поставив бокалы на стол.       — Я собираюсь немного пообщаться с остальными, — объясняет он, стараясь не смотреть Стайлсу в глаза.       — Конечно, я не могу держать тебя все время при себе, — Стэн подмигивает альфе. — Это было бы несправедливо.       — Скажешь мне, когда захочешь уйти, хорошо? — Луи спрашивает Гарри, засунув руки в карманы джинсов. Это заставляет его понять, что они даже не говорили о том, что произойдет сегодня вечером. В голове альфы даже не возникало вопроса, вернется ли Гарри с ним в отель. Но, насколько он знал, Оли забронировал номер Найла на обе ночи, так что у омеги была возможность отправиться в отель без Луи.       — Я пока не хочу уезжать, — голос Гарри низкий, хриплый, как будто он заставляет себя это сказать.       Прежде чем он успевает передумать, Луи кивает и направляется в другой конец паба, опускаясь рядом с Элеонор. Ханна немедленно втягивает его в разговор о футболе, за которым Луи следит лишь вполуха.       Что, если Гарри не захочет вернуться с ним в отель? Эта мысль сводит Луи с ума. Почему он не поговорил об этом со Стайлсом? Ему было интересно, думал ли об этом омега и принял ли он уже решение. Оли купил Гарри билет на их рейс, так что омега определенно вернется в Лондон с ними утром, но это не означает, что Гарри останется на ночь с Луи.       И что произойдет, если он это сделает?       Прошлой ночью у Луи было прекрасное оправдание спать рядом с Гарри и обнимать его. Но сегодня? Он не может ожидать, что омега снова будет спать рядом с ним и позволит альфе обнимать его. Томлинсон не был уверен, что ему этого будет достаточно. Его тело практически кричало от того, что он хочет большего.       — Мы слышали, что ты пытаешься подписать контракт с Гарри, — произносит Софи через некоторое время, отвлекая Луи от его мыслей.       — Мы думаем, что он твой парень или что-то в этом роде, — добавляет Ханна. — Мне уже стало жаль Элеонор.       Девушка ахает и ударяет Ханну по руке.       — Заткнись!       Потирая руку, Ханна хмурится.       — Что? Все в лейбле знают, что ты влюблена в Луи. Это совсем не секрет.       Здорово. Альфа растерянно смотрит сначала на Элеонор, а затем на Ханну, пытаясь придумать, что ответить. Все знали? Ну, альфа, конечно, не знал. И он определенно хотел бы остаться в неведении об этом.       Прочистив горло, он обхватывает руками свой бокал с пивом, собирая ладонями конденсат.       — Не думаю, что это уместно. Мы с Элеонор работаем вместе. Ты смущаешь нас обоих, Ханна.       Ханна делает пренебрежительный жест рукой.       — Эль давно перестала быть профессионалом, когда дело касается тебя.       — Ни у кого из нас не возникло бы проблем, если бы вы встречались, Луи, — заверяет его Софи.       Ее слова заставляют альфу задуматься, было ли все спланировано заранее. Возможно, Элеонор подговорила других девушек, чтобы заставить Луи, наконец, сдаться. Вполне возможно, что у них был своеобразный план — заставить его почувствовать себя некомфортно таким образом.       Эта мысль была отвратительной, и Луи тут же разозлился.       Элеонор положила руку на руку Луи, придвигаясь немного ближе.       — Ты их слышал.       Луи был избавлен от необходимости отвечать, когда неожиданно к ним присоединился Стэн. Альфа понял, что их группа уменьшилась, многие стулья уже опустели. Группа незнакомцев отодвигает их второй столик, придвигая его к другому свободному. Бета опускается рядом с Луи, чокаясь бокалом о бокал альфы.       — Где Гарри? — Томлинсон спрашивает, чувствуя себя неловко, когда нигде не может найти омегу.       — Пошел в туалет, — Стэн поднимает брови и кивает. — Тебе действительно стоит подписать с ним контракт. Он чертовски талантлив.       Альфа перестает оглядываться и поворачивается к бете.       — Он в итоге спел тебе?       — В конце концов, мы сошлись на «Fleetwood Mac», — Стэн усмехается.       — Ты серьезно? — альфа растерянно моргает.       Кивнув, бета откидывается на спинку стула.       — Конечно. Разве мы когда-нибудь ошибались?       — Никогда, — Луи отвечает. Он понимает, что это означает, что Гарри должен быть действительно хорош. Стэн был одним из лучших скаутов его лейбла. — Я всегда доверяю тебе.       Ханна присвистывает.       — Очевидно, ты приложил немало усилий, чтобы заставить его подписать контракт. Это выглядело так, как будто ты использовал свои чары еще до того, как был распечатан договор.       Устав от этого, Луи качает головой.       — Это вовсе не так.       Альфа замечает Гарри, возвращающегося из уборной. Его длинные волосы были убраны с лица и ниспадали на плечи, а светло-голубая рубашка выделялась на фоне других людей. Возможно, это не имело никакого отношения к цвету, а все дело было в форме его глаз, розовых губ и того, как он двигался. Это заставило Томлинсона понять, насколько хорош собой был омега и как сильно Луи хотел, чтобы он принадлежал ему.       — Тогда в чем же дело? — спрашивает Элеонор, явно разозлившись.       Глубоко вздохнув, Луи смотрит на нее.       — Подписание контракта — второстепенно, поскольку в первую очередь я хочу сделать его своим омегой.       Ханна и Софи громко ахают, Стэн хихикает, а Элеонор крепче сжимает руку Луи. Ее губы обиженно поджимаются, и все, о чем Луи может думать, что это не мило. Он не может сказать, что это как-то влияет на него, поэтому он снова смотрит на Гарри, наблюдая за тем, как тот пробирается сквозь море людей.       — Я думала, ты не хочешь смешивать личную жизнь с бизнесом, — замечает девушка. — Или это своеобразное клише?       Луи все равно, он даже не поворачивается к ней, когда Гарри останавливает мужчина. Он высокий и, по крайней мере, на голову выше Гарри, но его улыбка добрая, и он кажется адекватным. Он указывает большим пальцем на стойку, и Гарри качает головой, что-то говоря в ответ. Еще одна вежливая улыбка, и омега двигается дальше, к их столику.       Луи не знал, что напряг плечи, пока они снова не расслабились.       Только когда он останавливается рядом со Стэном, Луи понимает, что бокал Гарри по-прежнему стоит на столе, но все свободные стулья были заняты другой группой парней. Омега выглядит немного озадаченным и не знает, что делать в такой ситуации. Его глаза мечутся туда, где Элеонор все еще держит Луи за руку, заставляя альфу вдохнуть сильный дождь на пляже.       Не раздумывая, Томлинсон отодвигает свой стул и жестом приглашает Гарри сесть к нему на колени. Глаза омеги расширяются, и он растерянно моргает.       — Давай, love? — Луи хватает Гарри за руку. — Мы все равно скоро уедем.       Гарри колеблется еще мгновение, затем сдается и опускается на колени альфы. Луи обнимает Гарри за талию, крепко прижимая его к груди. Он улыбается, уткнувшись в плечо Гарри, когда чувствует запах полевых цветов.       — Спасибо, — Гарри берет бокал из рук Стэна. Он кладет свою свободную руку поверх ладони Луи, его ладонь теплая.       Томлинсон даже не смотрит на Элеонор, когда она поднимается. Он надеется, что она получила ответ и что он положил конец этой теме. Если его действий было недостаточно, тогда то, как смешались запахи его и Гарри, развеет ее облачные замки.       — Увидимся завтра, парни, — произносит она холодным тоном, обнимая Ханну, а затем Софи. Она хватает пальто и сумочку и затем исчезает в толпе.       — В чем ее проблема? — спрашивает бета, глядя ей вслед.       Софи закатила глаза в ответ.       — Ты такой тупой, Стэнли.       Разгорелась горячая дискуссия, Ханна начала приводить примеры того, что Стэн не обращает внимания на окружающее, и Луи воспользовался моментом, чтобы прижаться губами к затылку Гарри. Омега поставил бокал на стол, все еще глядя на толпу, в которой исчезла Элеонор.       — Этот парень хотел угостить тебя выпивкой? — Луи поднял руку, чтобы убрать волосы Гарри с шеи, его запах сразу же стал гуще.       Гарри переплел свои пальцы с пальцами Луи, слегка наклонив голову.       — Я ответил ему, что кое-кто уже купил мне выпивку.       Луи довольно улыбнулся, отрывая губы.       — Хорошо.       — Она разозлилась из-за меня? — Гарри спрашивает, достаточно громко, чтобы Луи услышал.       — Она злится, что я не хочу ее так, как хочу тебя, — слова вырываются прежде, чем Луи успевает передумать.       Время останавливается, пока Луи ждет реакции Гарри. Ханна, Софи и Стэн все еще громко спорят, не обращая на них внимания, Гарри же совершенно спокоен. Его ладонь слегка вспотела, или, может быть, это была собственная рука Луи. Он больше не может сказать. Аромат полевых цветов на пляже распространился вокруг омеги.       Гарри поворачивается достаточно, чтобы посмотреть на Луи.       — Думаю, нам пора.       Сглотнув, альфа кивает в ответ. Он сжимает руку Гарри и подносит к губам, ища в глазах Гарри намек на то, что наконец наступил момент, о котором он так мечтал. Когда Гарри смотрит на него в ответ, переплетя пальцы, и буквально вжимаясь телом в тело Луи, альфа понимает, что это тот самый знак.       Они встают со стула, и Луи тут же хватает Гарри за руку.       — Рад был вас видеть, ребята, — Луи пожимает бете руку, после чего поворачивается к Софи и Ханне. — Берегите себя.       — И ты тоже, — Ханна подмигивает ему. — Увидимся в Лондоне в следующем месяце.       — Было приятно познакомиться с вами, ребята, — Гарри говорит, поднимая руку в легком жесте.       — Нам тоже, Гарри, — Софи машет в ответ.       — Увидимся, когда ты подпишешь контракт с лейблом, — Стэн подмигивает Гарри и смотрит на Луи. — Я верю, что когда-то ты сдашься.       Луи сжимает руку Гарри.       — Я на это надеюсь.       Альфа пропускает Гарри вперед, их руки все еще переплетены, другая его рука обнимает омегу за талию. Когда Луи оглядывается через плечо, то видит, что Стэн подмигивает ему. Снаружи на них тут же обрушивается холодный воздух, поэтому Луи останавливается, чтобы помочь Гарри надеть пальто. Он убирает волосы омеги с воротника, пальцы случайно касаются шеи парня.       Когда Гарри оборачивается, из Луи буквально вышибает весь воздух. Глаза Гарри невероятно зеленые, губы приоткрыты, лицо обрамляют шелковистые локоны, к которым альфа все время хотел прикоснуться, а щеки покрыты розовым румянцем. Его рука зажата между ними, ладонью вверх, в невысказанной просьбе снова взять Луи за руку.       Вместо того, чтобы переплести их пальцы вместе, Луи обвивает шею Гарри, где его рука, по-прежнему, касается волос, и втягивает его в поцелуй. Их губы встречаются в мягком прикосновении, легком глотке. Гарри вздыхает, его рука ложится на грудь альфы, Луи поддается вперед, завладевая ртом омеги, углубляя поцелуй. Он скользит рукой по затылку парня, пальцы путаются в его кудрях.       Губы Гарри такие же на вкус, что и запах. Полевые цветы и дождь, сладкие, свежие, с привкусом шторма. Луи знал, что это вызовет у него привыкание, но оказалось, что это нечто большее. Он не думал о том, насколько захватывающими будут губы омеги. Они, казалось, прижимались к Луи, как недостающий кусочек головоломки, и его язык двигался в идеальном ритме с его.       Луи был уверен, что Гарри почувствовал, как его сердце бешено забилось в груди, когда он положил свою свободную руку поверх руки Гарри на свою грудь. Омега тихо застонал, ловя губы Луи, когда тот попытался отстраниться. Уступив, Луи позволил Гарри втянуть его в еще один жаркий поцелуй, улыбнувшись, когда омега повернул руку, чтобы переплести их пальцы вместе.       Когда они, наконец, оторвались друг от друга, Луи слегка задыхался. Он открывает глаза и видит слегка приоткрытые, красные от поцелуев губы омеги. Запах полевых цветов настолько сильный, что Луи понимает, что Гарри, должно быть, уже мокрый. Мокрый для него; и, вероятно, настолько мокрый, что смазка впиталась в джинсы.       Гарри тоже открывает глаза, прислонившись лбом к лбу альфы. Он облизывает губы, прищуривается и смотрит на альфу. Затем осторожно стучит их переплетенными руками по груди Луи.       — Что ты со мной делаешь? — спрашивает он хриплым шепотом.       — То же самое, что ты делаешь со мной, — Луи высвобождает пальцы из волос Гарри, нежно проводя ими вниз по талии. — Я умираю от того, как сильно хочу тебя.       Гарри медленно моргает.       — Что тебя останавливает?       Луи вдыхает, разум затуманивается от пьянящего запаха Гарри.       — Ничего.       Ямочка показывается, когда на лице Гарри появляется коварная улыбка.       — Ничего.       Поддавшись своим инстинктам, Луи снова наклоняется, втягивая омегу в еще один поцелуй, который Гарри охотно дарит ему в ответ. Его рот открывается прежде, чем их губы встречаются, его язык нетерпеливо встречается с языком Луи, превратив поцелуй в грязную, мокрую борьбу. Томлинсон кладет руку на поясницу Гарри, притягивая его еще ближе.       — Пожалуйста, — бормочет омега между поцелуями, его губы влажные и отчаянные. — Пожалуйста.       Дрожь пробегает по телу альфы, и он позволяет своей руке скользнуть ниже, обнаружив Гарри влажным от возбуждения. Он стонет и скользит губами вниз к шее Гарри, посасывая и облизывая ее, чтобы удовлетворить свое внутреннее желание претендовать на каждую часть парня.       — Луи, — голос Гарри хриплый, едва слышный.       Они должны уйти. Луи знает, что так больше продолжаться не может. Как бы ему ни нравилось держать Гарри в руках, это не может произойти на открытой улице. До отеля было недалеко, а прямо по улице стояли такси. Луи просто нужно было убедить свое тело, что двигаться — хорошая идея.       Альфа неохотно отстраняется, любуясь отметиной, которую он оставил на шее Гарри. Он смотрит на лицо омеги, обнаружив, что его глаза потемнели, зрачки расширились от возбуждения. Он слегка покачивается, сжимая руку Луи в своей, как будто держится за нее изо всех сил.       Видя Гарри таким, вдыхая его запах и держа его так близко, Томлинсон знает, что он не сможет отпустить его снова. Если он возьмет Гарри сейчас, это приведет к тому, что тот станет его. В этом не было никаких сомнений. Альфа знал это с самого первого момента, и не имело значения, боролся он с этим или отрицал это. Он знал это еще до того, как обнял Гарри прошлой ночью. Он знал это еще до того, как поцеловал Гарри несколько минут назад.       У альфы не было ни единого шанса.
Вперед