Кровавая луна

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
Завершён
R
Кровавая луна
Under da sea
автор
Описание
Римус по-прежнему оставался оборотнем, но теперь он чувствовал, что не одинок. И Сириус сделает всё возможное, чтобы это чувство никуда не делось. //// События 1971-1998 глазами Римуса Люпина
Примечания
Здесь будет много слегка изменённых диалогов из книг и фильмов и милых моментов, смешанных со слезами. P. S. Публичная бета включена.
Посвящение
Здоровым отношениям
Поделиться
Содержание Вперед

1971

Платформа была окутана белыми клубами дыма, постоянно меняющими свою форму. Они напомнили ему облака, которые исчезают так некстати, жестоко обнажая полную луну. Но он сразу постарался отбросить неприятные ассоциации. Людей вокруг поезда собралось ещё больше, чем он себе представлял, но, как ни странно, столпотворения не было. Взрослые сновали то в одну сторону, то в другую, дети спешили занять места в вагонах и тут же вернуться, чтобы произнёсти заученные по дороге сюда слова обещаний писать почаще и вести себя хорошо, быстро обнять провожавшего и убежать обратно в купе, откуда они будут махать оставшимся на отдаляющейся платформе родственникам. Римус сидел в углу уже переполненного купе и насторожённо разглядывал соседей исподлобья. Какого чёрта они так шумят? Он только надеялся, что этим подросткам не придёт в голову донимать первокурсника. Чтобы как-то отвлечься, Римус стал рассматривать сквозь стеклянные двери проходящих мимо людей. Вон прошёл направо какой-то мальчик с оттопыренными ушами. За ним шёл парень лет пятнадцати с белыми волосами и высокомерным видом. На его мантии блестел серебром значок. Значит, староста. Спустя несколько минут в противоположную сторону по коридору протопала красивая рыжеволосая девочка, ведущая за руку болезненного вида мальчика с длинным тонким носом. Она была взвинченной и раздражённой и, кажется, поносила кого-то на чём свет стоит. Мальчик же выглядел измученным, но улыбка, с которой он смотрел на девочку, была ярче всех обёрток конфет-драже «Берти-Боттс» вместе взятых. Римус видел, как мама каждый день одаривала такой улыбкой папу, возвращавшегося с работы после тяжёлого дня. Потом было ещё несколько студентов, но Римус даже не пытался их запомнить. Теперь он сидел на полке один: минут десять назад в купе зашёл какой-то старшекурсник и громко предложил сидящей там компании перебраться ближе к хвосту поезда. Те так же громко согласились и ушли вместе с ним, хохоча по дороге. Римус уставился на проплывающие за окном деревья. Что же его ждёт? Наверняка что-то прекрасное. Возможно, у него даже будут друзья. Он улыбнулся. Впрочем, улыбка почти сразу сползла с его лица. Друзья, конечно! Он ведь будет вынужден каждый месяц без объяснений пропадать на несколько дней, а вернувшись, нести околесицу про болезнь матери. Не рассказывать же всем, что он оборотень, в самом-то деле! Шум за дверью заставил Римуса прекратить на какое-то время самобичевание. Он обернулся на звук. В коридоре стояли двое мальчиков и спорили о чём-то. Хотя, скорее, обдумывали план действий. Один из них — тот, что пониже, с непослушными иссиня чёрными волосами и очками на тонком носу, — активно жестикулировал, явно пытаясь показать, как именно должно работать нечто взрывоопасное. Второй, более высокий парнишка обходился словами. Было видно, что его волосы от природы шелковистые и слегка вьющиеся, но он как будто нарочно их растрепал. Римус не понимал, зачем. Чтобы выглядеть круче? Более по-бунтарски? Бред какой-то. Мальчишки всё не уходили. Вскоре они наскучили Римусу, и он снова отвернулся к окну. Маленький волшебник не знал, что оба заговорщика не отходили от его купе только потому, что он заинтересовал паренька с вьющимися волосами, так что тот не двигался с места и беззастенчиво рассматривал одинокого пассажира.

***

Сотни студентов сидели за длинными столами. Сотни пар глаз уставились на толпу первокурсников, которые сейчас сгрудились посреди Большого Зала и слушали очередную песню Распределяющей Шляпы. Римус смотрел на этот одухотворённый предмет, и его постепенно охватывало разочарование и обида. Он должен быть храбрым, хитрым, умным или хотя бы трудолюбивым, чтобы просто попасть на один из факультетов. Просто чудесно. А ему не могли сообщить об этом хоть немного раньше, чтобы его родители не разорялись на книги, мантию и прочую белиберду, которую всё равно придётся возвращать? Чтобы ему не пришлось так долго сидеть одному в этом просторном купе и наблюдать за другими пассажирами? Ай, к чёрту это всё! Римус дождётся своей очереди, услышит от старой шляпы неутешительный вердикт и отправится домой. В любом случае, ему не место среди здоровых детей, которые не приходят в ужас от одного только упоминания луны. Снедаемый не самыми радостными мыслями, Римус и не заметил, как Шляпа закончила свою песню, а высокая женщина с кошачьим взглядом из-за очков-половинок начала называть имена юных волшебников. — Сириус Блэк. За столом Слизерина несколько студентов выпрямилось в немом ожидании. Римус увидел, как тот самый паренёк с неряшливой прической, гордо выпрямившись, подошёл к табурету и уселся, пытаясь скрыть неуверенность и тревогу. Римусу даже стало интересно, куда же отправят этого Сириуса. Скорее всего, на Слизерин: те старшекурсники, судя по всему, его родственники, а волшебники зачастую целыми семьями учатся на одном факультете. Шляпа тем временем зашевелилась. Складки на ней еле уловимо двигались, будто она что-то беззвучно говорила. Сидящий на табурете мальчик зажмурился изо всех сил, как дети на своём дне рождения, когда приходит момент загадывать желание. — Гриффиндор! Стол по правую сторону от Римуса взорвался приветственными криками и свистом. Ученики за соседним столом ошарашено переглядывались, а какая-то девушка с тяжёлыми веками и копной чёрных волос с презрением посмотрела в сторону первокурсника. Сам же Сириус вприпрыжку дошёл к своим новообретённым соседям и с размаху уселся на свободное место. Он тут же стал разглядывать всё ещё стоящих первокурсников. Взгляд его зацепился за Римуса. Сириус улыбнулся и подмигнул ему, на что Римус поспешил отвернуться и вслушаться в голос женщины. Она как раз назвала имя какой-то Лили Эванс, и Римус увидел, как та самая красивая девочка с рыжими волосами неверным шагом направилась к шляпе. — Гриффиндор! Римус услышал тихий стон разочарования справа от себя. Он повернул голову и увидел того черноволосого мальчика, который теперь с тоской провожал взглядом Лили Эванс. Римусу вдруг стало несказанно жаль мальчугана. Он понял, что это длинноносое несчастье с вероятностью почти сто процентов не попадёт на львиный факультет. Но ведь они с этой девочкой всё равно смогут дружить, правда? Эйвери определили на Слизерин, Фрэнк Долгопупс оказался за столом Пуффендуя. — Римус Люпин. Вот он — момент истины. Римус был совершенно спокоен, когда поднимался к старинной шляпе. Он ничего не ожидал от неё и смирился с мыслью, что несколько часов спустя опять будет сидеть в Хогвартс-экспрессе, направляясь домой. Римус сел на табурет, и строгая женщина опустила ему на голову ветхий предмет. Вдох. Выдох. Тишина. И тут… — Гриффиндор! Что? Римус встал и нетвёрдой походкой направился к столу под красными флагами. Он не верил своему счастью. В голове сгустками крови стучала всего одна мысль: «Приняли, приняли! Меня приняли!». — Привет. Римус вздрогнул и обернулся на звук. И как он не заметил, возле кого сел? По левую руку сидел Сириус Блэк и улыбался самой неотразимой из своих улыбок. Во всяком случае, так он сам думал. — Привет, — тихо отозвался Римус. — Я Сириус, — мальчишка протянул загорелую руку. — Римус, — неуверенная улыбка. — Да, Макгонагалл назвала имя. — Сириус бросил взгляд за спину Римуса. — Сейчас распределят Джеймса — и команда будет в сборе. Римус не успел даже удивиться такой уверенности новоиспечённого знакомого, как их стол вновь взорвался криками: к ним бежал парнишка в съехавших набок очках и с дурацкой улыбкой на лице. — Я так и знал! — просипел он и плюхнулся на скамью слева от Сириуса. Впрочем, он тут же заметил и Римуса. — Я Джеймс Поттер, кстати. — Римус Люпин. — Ещё одно рукопожатие. — Итак, — Джеймс потёр в предвкушении руки, рассматривая остальных нераспределённых, — много ещё к нам присоединиться, как думаете? Римус пожал плечами. Сириус же стал сосредоточенно разглядывать редеющую толпу. — Вряд ли, — протянул он. — Человек пять, считая девчонок. Белла говорила, что на каждый факультет попадаёт примерно поровну «зелени», а на Гриффиндоре и так уже почти четвёрть новичков. — Мда. — Джеймс задумчиво почесал затылок, от чего его волосы стали ещё растрёпаннее (если это вообще было возможно), и оглядел уже сидящих гриффиндорцев. — Похоже, в спальне мальчиков только мы трое и будем. — Четверо, — раздался тихий голос слева. Друзья как по команде повернули головы в сторону говорившего. Им оказался невысокий мальчик с круглыми щеками, водянистыми глазами и светло-русыми прядями волос, которые он нервно пригладил, заметив столь пристальное внимание со стороны новообретённых сокурсников. — Питер Петтигрю. — Привет, Питер! Джеймс Поттер к вашим услугам. — Сириус Блэк. Рад познакомиться. — Римус Люпин. Питер несмело пожал каждому руку. На его лице расцветала робкая улыбка. Римус понимал, что Петтигрю, как и он сам, наверное, ужасно нервничал. Голос Макгонагалл вывел Римуса из недолгих размышлений. — Северус Снейп. К табурету поднялась темноволосая измученная фигура. Римус постарался как можно более незаметно посмотреть в сторону той красивой девочки с огненными волосами. Лили, если он не ошибается. Она сидела и, кажется, не дышала, наблюдая за мальчиком, который сутулился сейчас на табурете и выискивал Лили взглядом грустных глаз. — Слизерин! Из груди Лили вырвался вздох разочарования. Северус тем временем в последний раз посмотрел на неё и поплёлся к столу под зелёными флагами. Римус надеялся, что столетние предрассудки не помешают этим двоим дружить и дальше. Тем временем профессор Дамблдор поднялся со своего места. Голоса в Большом зале быстро затихли, головы поворачивались в сторону директора. — Рад приветствовать всех первокурсников в Хогвартсе! — звучный голос заполнил всё пространство. — Всем остальным — добро пожаловать домой! Зал взорвался бурей аплодисментов, и старый волшебник сел. На столах откуда ни возьмись появились ломившиеся от угощений подносы, кубки наполнились напитками. Никогда в жизни не видел Римус ничего подобного. Нет, на Рождество мама выготавливала немыслимые чудеса кулинарии, но всё же… — С чего бы начать? — Джеймс сидел, держа в руке вилку, и разглядывал еду с дотошностью инспектора. С другой стороны Сириус уже вовсю уплетал куриную ножку, умудряясь при этом выглядеть всё так же по-небрежному изысканно. Питер пока что просто смотрел на блюда с детским восторгом. — Начни брать пример с меня, а то ничего не останется, — промямлил Сириус. Он уже успел взяться за печеную картошку. — А он дело говорит. — Джеймс отбросил напускную серьёзность и приступил к поеданию мясного салата. Римус неспешно жевал бутерброд с джемом, рассматривая людей вокруг. Подумать только! Его окружало множество душ — и живых, и мёртвых, — все они были до невозможности разными, но при этом в Большом зале царила идиллия. Римус думал о предстоящей жизни в этом замке, и его наполняла едва сдерживаемая радость. У него будут друзья. Нет, они уже у него есть! Ему не придётся постоянно оставаться наедине с собственными подобными трясине мыслями. В него не будут тыкать пальцем. Римус Люпин станет полноценным студентом Хогвартса. Более того — он стал таковым сегодня, когда древняя шляпа, опустившись на его голову, крикнула: «Гриффиндор!». Жизнь удалась.
Вперед