
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Романтика
Нецензурная лексика
Забота / Поддержка
Счастливый финал
Алкоголь
Драббл
Минет
Равные отношения
ООС
Курение
Первый раз
Сексуальная неопытность
Анальный секс
Нежный секс
Учебные заведения
Отрицание чувств
Подростковая влюбленность
Засосы / Укусы
Защищенный секс
Здоровые отношения
Универсалы
Мастурбация
Подростки
Трудные отношения с родителями
Насилие над детьми
Упоминания религии
Каминг-аут
Домашнее насилие
Токсичные родственники
Описание
В один день в школу перевелось двое учеников. Первого зовут Россия. Оглядывая класс он увидел красивого парня и понял одно, он втюрился с первого взгляда. Ну, а вторая ученица — Беларусь. В нашей истории, она будет тем самым шипером, но она просто второстепенный персонаж.
Посвящение
Всем~
Родители
11 мая 2021, 09:46
— Hello, Where have you been? (Перевод: Привет, где ты был?) — Спросил Великобритания смотря на сына.
— And why are you dressed so lightly? (Перевод: И почему ты так легко одет?) — добавила Франция.
— Hi, I was walking, it's not cold there, you don't need to worry about me so much. (Перевод: Привет, я гулял, там не холодно, не надо за меня так беспокоиться.) — Протараторил США, снимая с себя кроссовки.
— As cold as it is, there is also a strong wind? (Перевод: Как это не холодно, там же сильный ветер?) — Спросила мать Америки, подымая одну бровь.
— I really was not cold, I’m going to sleep, I’m just tired after the walk. (Перевод: Мне правда было не холодно, я пойду посплю, просто после прогулки я устал.) — Зевая произнес Штаты, собираясь уходить к себе в комнату.
— When your mother and I talk to you, you have no right to leave understood me! (Перевод: Когда я и твоя мать с тобой разговариваем ты не имеешь права уходить понял меня!) — На повышенных тонах и со злым взглядом произнес Англия.
— Do not shout at me. (Перевод: Не кричи на меня.) — сказал спокойным голосом Америка смотря в глаза Великобритании.
— That at such a not grateful brat like you, you not only need to shout, but also beat.(Перевод: Та на такого неблагодарного паршивца как ты не только кричать надо но и бить.) — прорычал Англия.
— Yes, father is completely right, you and I have not finished yet. — (Перевод: Да, отец полностью прав, мы с тобой И ещё не договорили.) — Вступаясь за Отца Америки, произнесла Франция.
— Well, what exactly? (Перевод: Хорошо, а о чём конкретно?) — Спросил Штаты, подымая одну бровь.
— That true you went to an abandoned soundboard? (Перевод: Это правда? что ты ходил к заброшенному дека?) — спросила Франция сына, подымая одну бровь. (Б: да хватит брови поднимать! Вы их к потолку поднимаете или как?)
— And where does this information come from? (Перевод: А откуда такая информация?) —сказал США, отводя взгляд.
— So this is really a bastard?! (Перевод: Так это правда гадёныш?!) — На повышенных тонах сказал Англия, смотря на непутёвого сына.
— Well, why are you silent? (Перевод: Ну чего молчишь?) — Подливая масла в огонь произнесла мать США.
— Yes, I really was there. (Перевод: Да, Я правда там был.) — Опуская глаза вниз произнес Америка.
— Oh my god, we told you you stupid child that you shouldn't go there Lord and what people will say! (Перевод: О боже мой, мы же тебе сказали тебе глупый ты ребенок, что ты не должен там ходить Господи, а что люди то скажут!) — Начала кричать Франция.
— Oh, you bastard! I told you not to go there, may God forgive me for my words! (Перевод: Ах ты Гадёныш! Я же тебе говорил там не ходить, да простит меня господ бог за мой слова!) — Проорал в следом за Францией отец Америки.
— And if in the campaigns where your father works, I find out that the son of the deputy director is walking, it is not clear where and it is not clear what, my God, what people will say?! (Перевод: А если в компаний там где работает твой отец узнаю что сын зам директора гуляет не понятно где и не понятно в чём, боже мой, что люди то скажут?!) — Продолжила орать мать США на сына.
— You son of a bitch do you really wanna embarrass me and your mother? (Перевод: Сукин ты сын ты действительно хочешь опозорить меня и свою мать?) — проорал Англия.
— Forgive me father, I really won't be like this anymore. (Перевод: Прости меня отец, я правда так больше не буду.) — смотря прямо в глаза Великобритании при этом сдерживая слезы сказал Американец.
— How dare you look into my eyes after what you did? (Перевод: Да как ты смеешь мне в глаза смотреть после того что на творил?) — Крикнул Англия на Америку.
После этих не приятных слов который произнес отец своими сыну, к младшему прилетела сильная пощечина которая оставила алый отпечаток на его бледной коже, заставляя того проронить горячую слезу, и опустить глаза в пол.
— Why are you crying, you're a man, oh my god, what a whiner I raised. (Перевод: Что ты плачешь, ты же мужчина, боже мой какого нытика я воспитал.) — Сказал Великобритания смотря на своего сына злым взглядом, пока в далеки стояла мать Америки с улыбкой на лице.
— No, I'm not crying, it seemed to you. (Перевод: Нет я не плачу, тебе показалось.) — сквозь зубы сказал подросток, скуля от сильной боли, как от моральной так и от физическое.
— So you are also a liar, I can see that tears are flowing down your ugly face, although I practically did not even touch you, you son of a bitch! (Перевод: Так ты ещё и врун, я же вижу что по твоему уродскому лицу стекают слёзы, хотя я даже тебя практически не трогал грязны ты сукин ты сын!) — Проорал отец Американца, толкая того ногой в живот.
Из-за удара Великобритании, подросток лежал на холодном и грязном паркете возле входной двери, при этом начиная очень сильно кашлять, кашель был настолько сильный что парню хотелось выкашлять сердце, которое и стекалась горячей кровью. А в это время Великобритания продолжал орать и обзывать грязными словами своего сына. Слова были из серий какой он грязный ублюдок и как им с матерю не повезло что у них такой не путевый старший сын.
— Okay, I have gruel that he has had enough, that and the neighbors can hear and what then they will think about us. (Перевод: Ладно мне кажется что с него у же хватит, и соседи могут услышать крики, и что тогда они про нас подумают.) — сказала Франция, подходя к мужу.
— Yes, you seem to be true? (Перевод Да мне кажется ты, что ты права?) — произнес Англия.
— That's nice, let's go, let's get some food, it's just supper time. (Перевод: Вот и славно, давай пойдем поедим, просто настала уже время ужина.) — произнесла француженка, мило улыбаясь своему мужу и сразу же идя на кухню.
— And yes America, you will be left without dinner today, please go to your room and think about your behavior. (Перевод: И да Америка, ты сегодня остаёшься без ужина, пожалуйста пройди в свою комнату и подумай над своим поведением.) — сказал Англичанин, уходя вслед за женой.
— Good, father. (Перевод: Хорошо, отец.) — Откашлявшись, произнес хриплым голосом Американец смотря в след своему отцу.
Уже поднявшись на ноги, США хромая подошёл к лестнице которая вела на второй этаж, и медленно начал подыматься по ней, ели держась на ногах из-за сильной боли в низу живота, которая растекалась по всему телу.
Дойдя до своей комнаты парень, открыл дверь и зашёл внутрь, закрыв за собой дверь на ключ. Америка оглядел комнату и хромая подошёл к кровати, над которой весели плакаты любимых групп Американца. После того как Штаты лег на кровать его взгляд упал на черную гитару, стоячую возле окна, которая была обклеена стикерами. Да знали бы вы каким трудом он её получил. Нет у его родители были деньги чтоб купить своему сыну гитару, даже наоборот они могли ему купить хоть тысячи таких гитар, но хоть одно слово могло намекнуть что Америка хочет играть на гитаре, а не на скрипке, на которой США играл 6 лет, могло так сильно разозлить Англичанина, что он мог не просто накричать на сына, да и ударить. По этому когда речь заходила о гитаре США часто приходил в школу с синяками на теле. Даже был такой случай, что американец просто подошёл напомнить что хочет играть на гитаре, как Великобритания берет нож и накидываются на подростка, тем самым порвав рубашку и оставив шрам на плече. После этот случай Англия вспоминает с словами:
— У меня просто было плохое настроения.
И да после этого случая, на следующий день Англия пришёл, угадайте с чем. С чёрной гитарой, со словами:
— Прости что так получилось, я не хотел так сильно, но ты просто реально достал.
Кстати как потом оказалась, эту гитару отдал кто-то из знакомых отца Америки.
С этой мыслей, Американец и упал в страну снов, медленно шевелясь от сильной боли...