Вторая жизнь

Genshin Impact
Джен
Завершён
PG-13
Вторая жизнь
PiroViro
автор
Описание
...когда на моём правом плече я обнаружила золистую длинную косу, меня словно пронзило молнией насквозь. – Нет-нет-нет-нет-нет… – забормотала я, кинувшись к воде и стараясь высмотреть своё отражение хотя бы немного. – Этого не может быть… Спустя пару минут я осознала, что нахожусь в теле игрового персонажа своей любимой игры противоположного пола...
Примечания
Я надеюсь, что эта история поможет вам отвлечься от повседневных проблем и принесет капельку позитива, погрузив в любимый игровой мир.
Поделиться
Содержание

Глава 20. Быть собой

      С момента моего признания, практически ничего не изменилось. Хиличурлы были наказаны за их деяния, Венти иногда заходил побеседовать о другом мире и его устройстве чисто из любопытства. Ноэлль продолжала помогать по дому, а Паймон теперь вертелась около меня значительно чаще, видимо не простив себе, что упустила такую важную информацию. Эмбер занималась набором скаутов, рассказывая о своих успехах практически каждое утро за завтраком. В общем, всё шло своим чередом, и с каждым днём становилось всё проще принять тот факт, что теперь так будет постоянно.       В большей мере изменения произошли во взаимоотношениях с капитаном Ордо Фавониус. Многое встало на свои места, многое было проанализировано под другим углом. То, что раньше вызывало раздражение, теперь воспринималось с теплотой в сердце. Его навязчивые попытки оберегать обрели новый смысл. Кэйа и его действия изменились в моих глазах, в очередной раз доказав, что я не могу знать всего. И хоть причину своего молчания он так и не называл, всё равно было приятно понимать, что капитан не такая уж и заноза в заднице. Просто у него свои методы, понятные не каждому.       — Так, значит, теперь ты отправишься в Ли Юэ? — Кэйа шагал рядом, задрав голову к небу и наслаждаясь прохладным потоком ветра.       — Да, — хоть и слабо верилось, но всё произошедшее за последнее время было только началом длинного путешествия. — Венти сказал, что стоит поторопиться, если я хочу успеть к сошествию Властелина Камня.       — Вот как, — он сказал это с ноткой разочарования, но вида не подал.       — Думаю, дорога будет опасной, — внутри теплилась надежда, что капитан не оставит слова незамеченными.       — Мне пойти с тобой? — и он оправдал её. — Я капитан кавалерии, и как видишь, всех лошадей забрал с собой Варка. Так что, Мондштадт не сильно проиграет, если я отлучусь ненадолго. Да и Дилюк…       — Я буду рада, — сдержать улыбку всё же не удалось, и Кэйа не стал продолжать свой длинный монолог, а просто улыбнулся в ответ.       — Что ж, тогда после этого задания, я загляну к Джинн и поставлю её в известность, — капитан перевёл свой взгляд на огромный дуб вдалеке.       В этот раз мы с капитаном выполняли задание Джинн вместе, направляясь к Ущелью Дадаупа. За помощью обратился сам Сайрус с просьбой наведаться в гости к хиличурлам. Как оказалось, одному из его знакомых торговцев знатно досталось при столкновении с ними на одной из дорог. Горе бизнесмен бросил весь свой товар и убежал, сверкая пятками до самого Мондштадта, а после опомнился, что оставил там ценный экземпляр книги зелий и парочку древних камней для Лизы. Как раз это и поручили вернуть в целости и сохранности до заката.       Хоть дорога и была невыносимо длинной, рядом с капитаном было интересно наедине. Он уклончиво игнорировал вопросы о своём прошлом, но при этом не грешил вопросами о моём, пытаясь разгадать причину моего физического несоответствия внутреннему. Тело по-прежнему оставалось мужским, но это никак не мешало Кэйе двусмысленно подшучивать в пути, кидая многозначительные взгляды. Однако, некоторую дистанцию он всё же сохранял, стараясь не переходить границы дозволенного.       — Здесь как-то подозрительно тихо, — капитан обеспокоенно вертел головой, выискивая хиличурлов у скал, но за всё время нам не попался ни один из них.       — Может у них обед? — обстановка и вправду казалась подозрительной, но в груди властвовало хладнокровное спокойствие. — Не думаю, что нам стоит беспокоиться.       — Не соглашусь, — Кэйа процедил эти слова, замедлив шаг и прислушиваясь. — Такого раньше не было…       Притаившись следом за капитаном, я также начала вертеть головой, выискивая хиличурлов. Так мы добрались до самой деревни, где над огромным котлом вился пар, а вокруг него танцевали худощавые монстры, возносящие руки к небесам.       — Всё-таки обед, — усмехнулась я, поразившись своей проницательности. — Как думаешь, они гостеприимные или не очень?       — А ты хочешь испробовать их суп? Или появилось желание стать его главным ингредиентом? — и всё же эта черта капитана будоражила до мозга костей.       — Может нам стоит тихо проштудировать их хижины и не мешать их празднованию? — интуиция подсказывала, что справиться со всей этой толпой изголодавшихся нам двоим будет не так уж и легко.       — Увидев чуть больше тридцати хиленьких гоблинов с грязными масками на лицах, ты уже струсила, Итэр? — насмешка Кэйи сразу же подействовала, разжигая желание посоревноваться с ним.       — Это вызов? — на лице растянулась улыбка, подчёркивающая вспыхнувший в груди азарт. — Какая будет награда победителю?       — Желание, — теперь и лицо Кэйи светилось от перевозбуждения. — Проигравший должен выполнить любое желание победителя!       — Абсолютно любое? — сердце почуяло подвох.       — Уже смирилась с проигрышем? — ох уж этот его пронзительный взгляд, подкупающий с первых секунд.       — По рукам! — вскрикиваю я, рывком кидаясь в сторону хиличурлов. — Я тебя уделаю так быстро, что даже глазом моргнуть не успеешь!       — Посмотрим! — кидает Кэйа, несясь следом за мной.       У котла хиличурлов разворачивается безумная бойня. Как бы ни было жалко этих созданий, азарт в груди отключал всякую совесть, провоцируя любой ценой выиграть у Кэйи. Нас окружили все виды гоблиноподобных, нападая и дубинками, и топорами, и пиро слаймами. Подключились даже дендро шамачурлы, старательно создающие колючие изгороди, и стрелки, раздражающие меня сильнее всех остальных.       — Семь! — кричу я радостно, отбирая лук у хиличурла и отправляя последнего в воздух.       — Девять! — подаёт голос капитан, замораживая сразу троих и уделывая их одним ударом.       — Десять! — кидаю в сторону пороховых бочек свой пиро клинок, и подрываю так же троих хиличурлов, готовившихся швырнуть в мою сторону пиро слаймы.       — Одиннадцать! — скорость Кэйи уже начинает меня раздражать, ведь я только успела вернуть свой клинок обратно за это время. — Двенадцать!       — Да чтоб тебя порвало! — вновь кидаюсь к монстрам, устраивая им перезагрузку и отключая ещё двоих.       — Что, уже выдохлась? — капитан довольно размахивает перед моим носом мечом, сверкая глазом. — Может сразу сдашься, хм?       — Шиш тебе! — одним ударом ноги откидываю подобравшегося к капитану хиличурла с дубинкой в сторону ящиков. — Тринадцать!       Кэйа удивлённо смотрит на меня, видимо усомнившись в том, что победит он. После создаёт ледяной щит, останавливая стрелы в нашу сторону и бросаясь к обидчикам, замораживая их насмерть.       — Пятнадцать! — и снова он лидирует, заставляя меня вскипеть от злости. — Я сражаюсь дольше тебя, Итэр, так что зря ты согласилась на мою игру. Я ведь уже подготовил своё желание!       — Рано радуешься! — в это время мне удаётся разобраться ещё с несколькими врагами, сравняв наш счёт.       В воздухе раздаётся сигнал горна, и теперь становится ясно, что скоро толпа разъярённых пушистиков увеличится. Как и ожидалось, подкрепление тут же прибыло, захватив с собой митачурлов с огромными щитами и топорами.       — Смотри-ка, они пришли за добавкой! — дышать становится труднее, но азарт продолжает литься рекой.       Два митачурла одновременно издают грозный рык, и несутся со своими щитами в нашу сторону. Я отпрыгиваю в бок, а Кэйа каким-то чудом ухитряется взмыть в воздух и оказаться за спинами этих двоих, направляя крио магию. В это же время передо мной проносится внушительных размеров огненный топор, и я подсознательно уворачиваюсь, нападая в ответ на высокого врага. Продолжая скакать из стороны в сторону, со всей силы ударяю двумя клинками в спину митачурла, и тот падает на землю с грохотом. Кэйа в это время словно в танце ускользает от быстрых атак щитами, нанося удары в открытые места противников. Когда один из них лишается своего щита, он пронзает его мечом насквозь, и победоносно растягивается в улыбке. Как только к нему подлетает второй, он хладнокровно выставляет руку вперёд, и замораживает его. Воспользовавшись случаем, я бросаю свой правый клинок прямо в монстра, лишая его всяких шансов продолжить бой.       — Он был моим! — возникает Кэйа, кинув на меня свой ледяной взгляд.       — Простите, капитан, рука дрогнула! — улыбаюсь я, понимая, что пока лидирую.       — Рука дрогнула, значит? — он вытаскивает мой клинок из монстра, швыряет его мне в лицо, вынуждая пригнуться, и точно попадает между глаз хиличурлу берсерку. — Ох, как неловко получилось! — теперь улыбка капитана вновь сияет, радуясь сравнявшемуся счету.       Когда же танцы с митачурлами заканчиваются, я устало сгибаюсь пополам, пытаясь перевести дух. Кэйа также тяжело дышит и вытирает лоб, подбираясь ближе ко мне. Как только он делает последний шаг, за нашими спинами раздаётся ещё более грозный рык, и мы устало поворачиваем головы, встречая нового врага.       — А этого как делить будем? — усмехаюсь я, выпрямляясь и рассматривая каменного лавачурла, угрожающе бьющего кулаками в грудь.       Кэйа оставляет мой вопрос без ответа, вставая в стойку и готовясь к атаке монстра. Король хиличурлов подпрыгивает высоко в воздух, и летит в нас, желая раздавить насмерть. Но мы лишь разбегаемся в стороны, а после капитан направляет крио, а я наношу электро атаку в спину. Лавачурл сгибается пополам от судорог, а после получает ещё один удар мечом капитана в затылок. Монстр падает замертво, распластавшись на земле как слизняк.       — Кажется, это был последний, — выдаю я, осматривая гору поверженных тел. — Вот это повеселились!       — И не говори, — выдыхает Кэйа, направляясь к одной из самых крупных хижин, в поисках утерянных торговцем ценностей.       Теперь лагерь был наполнен пугающей тишиной. Жалко, конечно, но у этого поселения хиличурлов сегодняшний обед был последним. Зато в ближайшее время мондштадцам не придётся беспокоиться о своей безопасности.       — Так выходит у нас ничья? — такой поворот событий даже немного расстраивает, но веселье того определённо стоило.       — Должно быть это то, что мы ищем, — капитан лишь задумчиво прошёл вглубь хижины, смотря на лежащую сумку, наполненную камнями и книгами.       — Видимо да, — я подошла к нему, получая в руки одну из книг, сияющую золотистыми буквами на корешке. — Должно быть стоит немерено!       Пока моё внимание было приковано к книге, за моей спиной раздался знакомый вопль оставшегося в живых хиличурла, но тот был быстро заткнут выпадом капитана. Сначала я просто пожала плечами, подумав, что так тому и надо, а после всё моё тело задрожало в истерике.       — Я всё же лидирую! — смех Кэйи резанул по ушам, а мои глаза стали округляться в страхе. — Так что ты там говорила про то, что уделаешь меня, хм?       — Да гори оно всё синим пламенем! — моя правая рука тянется к лицу, и теперь охота провалиться сквозь землю.       — Не переживай, ты так, Итэр! — капитан хлопает меня по плечу, и подхватывая сумку с магическими камнями, вальяжно покидает хижину. — Теперь ты должна исполнить любое моё желание!       — Да чтоб тебе Дилюк до конца твоих дней только виноградный сок наливал, — бубню себе под нос, следуя за ним обратно к городу. — Тебе просто повезло!       — Да-да, — Кэйа победоносно поднимает кулак к небу, раздражая этим ещё больше.       Как бы ни было обидно проиграть, всё равно на душе была радость. Радость, что я нашла друзей, которые были готовы поддерживать и сражаться рядом со мной, рискуя своими жизнями. Радость, что смогла разобраться в себе, осознав, на что я на самом деле способна. Радость, что стала сильнее, несмотря на все неожиданные повороты. Что научилась сражаться в команде, доверяя другим и поддерживая, а не стремясь затмить всех собой. Отыскала внутри себя чувства, которые теперь наполняли моё сердце счастьем и безграничным трепетом.       Этот мир изменил меня, подарив возможность ощутить себя кем-то значимым. Здесь я нашла ответы на вопросы, которые мучили и не давали спокойно спать по ночам. Теперь каждое утро я встречала с улыбкой, хоть и понимала, что на каждом шагу меня поджидает опасность. Душа наслаждалась каждым мгновением, предвкушая новые приключения, поджидающие где-то за поворотом.       Перед глазами проносились самые яркие воспоминания, давая мне понять, что я успела достичь за это короткое время. А подсознание кричало, что это только начало, и дальше ещё будет много уроков от судьбы и озорной вселенной.       — Ты сейчас не в город? — повернувшись ко мне, он провожает меня взглядом.       — Я немного прогуляюсь до дуба Венессы, — кидаю решительно я, и сворачиваю по дороге в противоположную от Мондштадта сторону.       — Сегодня вечером я жду тебя в таверне, Итэр! — бархатный голос Кэйи ласкал уши, наполняя щёки румянцем. — И только попробуй не явиться!       — Да, капитан! — я смотрю вперёд, думая о своём.       Как только подхожу к дубу, тело охватывает ветер, а в ушах стоит шелест травы и листьев. Всё то, что говорил мне Венти у этого дуба, вывернуло жизнь наизнанку. Теперь я не злилась на Архонта за то, что он до последнего скрывал всю правду. Смысл его слов нашёл отклик в моей душе, когда я прокрутила их больше сотни раз в своей голове.       Он был прав в том, что моё отношение к этому миру как к игре, помогло действовать решительно каждый раз, когда мне угрожала смерть. Я не боялась совершить ошибку, а просто делала то, что считала нужным. Я не оглядывалась по сторонам, боясь мнения окружающих, а просто следовала своей цели, доверяя только своему внутреннему голосу. Не стремилась к совершенству, а двигалась вперёд, откинув лишние мысли, что тормозили.       Не знаю, как бы сложилось это приключение, если бы я знала с самого начала, что это моя новая жизнь. Но почему-то внутри было предчувствие, что она была не последняя. И эта мысль согревала меня и придавала храбрости.       Встав перед статуей Анемо Архонта, я какое-то время смотрела на её сияние, вспоминая всё с самого первого дня. И меня переполняла благодарность за всё, что было в этом месте.       — Спасибо… — сорвалось с моих губ, и я коснулась статуи, закрывая глаза.       Внутри всё затрепетало, а кожа покрылась мурашками от пронзающего насквозь холода. Я испуганно раскрыла глаза, смотря на свою правую руку, что сияла ярким бирюзовым светом. Этот свет побежал от самых кончиков пальцев по руке к плечу, а после охватил всё тело, отрывая меня вихрем от земли. Каждой клеточкой я почувствовала, как тело наполнилось магией, собираясь сгустком в груди. Когда же сгусток начал жечь изнутри, бирюзовое сияние растворилось, а мои ноги вновь оказались на земле.       Я осмотрела своё тело и осознала, что теперь стала той, кем желала быть всё это время.       Новой собой…