Обращаясь к свету

Ходячие мертвецы
Гет
Завершён
NC-17
Обращаясь к свету
Rietta Crumb
автор
Описание
Моя жизнь всегда была борьбой. Только теперь это борьба за выживание. Теперь этим миром правят мертвецы, а живые люди прячутся и убегают. Теперь не важно, сколько у тебя денег на счету в банке, насколько у тебя дорогая машина и какие у тебя связи. Важно - остаться человеком, даже когда нет никакой надежды на светлое будущее.
Примечания
Группа по фанфику - https://vk.com/club203555762 Продолжение данной работы: https://ficbook.net/readfic/13137339
Посвящение
Всем, кто возмущён, что за 10 сезонов Дерилу так и не нашли женщину.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 17

Разошлись по сторонам два безумных взгляда, Две потухшие мечты, им ничего не надо. Буря тихо унесла два уставших неба, Всё так быстро прошло. И я думаю, было или не было?

Дэрил       Кира даже не взглянула на меня и зашла в корпус, хлопнув дверью.       «А чего ты ожидал? Что она встретит тебя с распростертыми объятиями?» — подумал я и нервно прошелся из стороны в сторону. — Я так понимаю, эта боевая кисуля наша? — встрял Мерл. — Ну ты и дубина, братец! Я бы ради тебя такую не кинул. — Заткнись, Мерл! — рявкнул я.       Вдруг Гленн, увидев Мерла, кинулся на него. Нам с Риком пришлось его оттаскивать вдвоем. Он вроде был невысокий и щуплый, но в нем было столько ярости, что мы еле его успокоили. — Что он тут делает?! — крикнул Гленн. — Он останется. — сказал я, обращаясь больше к Рику.       Рик перевел взгляд на Гленна и тяжело вздохнул. — Мы запрем его в камере. — он снова посмотрел на меня. — У нас сейчас и так куча проблем. — Ладно. — ответил я. — Что значит «ладно»?! — начал возникать Мерл, но все же позволил надеть на себя наручники.       Рик повел его в корпус, за ним последовали остальные. В столовой они пошли дальше, чтобы определить моего брата в одну из камер, а я остановился возле Кэрол. Она сидела на лавке, нервно дергая ногой, и смотрела на белую ширму, за которой сейчас Кира боролась за жизнь ее дочери. Я тихо подошел и положил ей руку на плечо. Кэрол вздрогнула и обернулась на меня. В глазах ее стояли слезы. Она порывисто обняла меня, пытаясь спрятать их на моем плече. — Моя девочка. — всхлипнула она. — Все будет хорошо. — я обнял ее в ответ. — Кира сделает все, что нужно. — Да. — она подняла голову, вытирая слезы. — Если бы на месте Киры был кто-то другой, я бы уже сошла с ума от тревоги. — Вот спасибо, Кэрол! — за нами возник Хершел и скорчил притворно обиженную гримасу. — Прости, Хершел. — Кэрол не заметила шутливых нот в его голосе. — Ничего. — он попытался ее успокоить. — Я всего лишь ветеринар. А Кира и правда самый талантливый врач, что я встречал.       Кэрол ответила ему слабой улыбкой. — Я пришел к тебе, Дэрил. — обратился он ко мне. — Нужно поговорить.       Я обернулся на Кэрол, как бы спрашивая, можно ли ее сейчас оставить. — Иди. — сказала она, обняв меня еще раз. — Я рада, что ты вернулся.       «Ну хоть кто-то рад.» — проворчало мое внутреннее «я».       Хершел отвел меня в сторону и присел на лавку. Мне было жаль старика. Сразу видно, как трудно ему было ходить на костылях в таком возрасте. — Дэрил, ты должен кое-что знать о Кире. — он тяжело вздохнул. — Кроме того, что она теперь хочет меня убить? — я обреченно опустился на лавку.       Хершел еще тяжелее вздохнул, подтверждая мои догадки. — Понимаешь, когда она узнала, что ты ушел… — он тянул, видимо пытаясь смягчить правду. — У нее случился еще один приступ.       Я сжал кулаки так, что побелели костяшки. — Ты ведь стал свидетелем первого, как я понял? — продолжил Хершел. — Она не хотела нам говорить, но проблемы у нее давно. Из-за апокалипсиса пришлось прекратить лечение. — Я не хотел… — пытаясь справиться с шоком, проговорил я. — Она это знает. — Хершел остановил меня, когда я собрался встать. — И не винит тебя в том, что случилось. Проблема в том, что она пока не может на тебя спокойно реагировать, а ей сейчас нельзя сильно переживать.       Я понимал, к чему он клонит. Мне нельзя к ней подходить, а значит поговорить нам не удастся еще очень долго. — Это лечится? — я посмотрел в сторону лазарета. — Залечивается. — Хершел тоже смотрел на белые занавески уставшим и печальным взглядом. — Но если станет хуже, ей нужна будет операция. — я с надеждой обернулся на него. — Нет, Дэрил, по иронии судьбы, Кира единственная из нас может провести такую операцию. Я здесь бессилен.       Я уронил голову на руки. Бессилие — худшее из чувств. Когда ты готов сделать все, но не можешь ничего.       Вдруг, шторка отодвинулась, и из-за нее вышла Кира. Я только сейчас заметил, как она похудела. От той светловолосой девочки, что я встретил в лесу, не осталось ничего. И дело было не в том, что половина ее лица были залиты кровью из раны на виске. Ее взгляд изменился, походка стала тверже, а в голосе звучали нотки железа.       Увидев меня, она перевела взгляд на Хершеля и обратно. Подняв одну бровь, она хмыкнула своим мыслям. Затем выпрямилась и, вскинув подбородок, повернулась к Кэрол. — Кэр, милая, все хорошо. — когда она обратилась к подруге, взгляд ее потеплел. — Пуля прошла на вылет, никакие органы и кости не задеты. Я все зашила и обработала, ей ничего не угрожает. — Кэрол поднялась со скамьи и поспешила к дочери. — Только, она, видимо, ударилась головой, когда падала. У нее сотрясение. Не давай ей вставать, как очнется.       Кэрол обернулась и, прошептав слова благодарности, скрылась за занавеской.       Кира недолго смотрела на то место, где только что стояла Кэрол, о чем-то размышляя. Она нахмурилась и приложила руку с раненому виску, словно только что о нем вспомнила. Не поворачивая головы, сказала: — Хершел, не поможешь мне? -Да, конечно. — старик подхватил костыли и направился к ней.       Кира сняла с пояса сумку, с которой теперь видимо даже спала, и села на лавку. Каждое ее движение говорило о том, как она устала. Чтобы не шататься, ей приходилось облокачиваться на стол и подпирать голову рукой.       Я продолжал смотреть на нее. Мне хотелось слиться со стеной, чтобы просто находиться рядом, не смущая ее. Но Кира, хоть и не смотрела на меня, боковым зрением продолжала следить. Она не прогоняла, не кричала, и понять, что мое присутствие ее напрягает, можно было только по плотно сжатым губам и морщинке между бровей. Не собираясь больше пытать нас обоих, я встал и пошел в блок, где собралась остальная часть группы.       Мерла заперли в одной из камер. Он стоял, облокотившись на решетку, и ехидно улыбался. Гленн и Рик стояли в стороне и о чем-то бурно совещались. — Выдадим его Губернатору, и может он от нас отстанет. — услышал я слова Гленна, когда подошел ближе.       Рик перевел взгляд на меня и вздохнул. — Мерл остается. — сказал я Гленну. — Привыкай. — и окинул взглядом остальных. — Все привыкайте. — Вы думаете, что Губернатор оставит вас, когда разделается со мной? — подал голос Мерл. — Его главная цель — это негритяночка. — он указал пальцем на Мишон. — Потом он разберется и с вами. Ему не нужна под боком еще одна колония. — водя пальцем по прутьям, он сделал драматическую паузу. — А учитывая, как вы успели его разозлить, убивать он вас будет долго и мучительно.       Все молчали, обдумывая сложившуюся ситуацию. — Значит, в итоге против нас одноглазый псих и целое поселение его последователей. — Кира показалась в дверях вместе с Хершелем, сложив руки на груди. На лице больше не было крови, а голова была перевязана. — Нужно уезжать. — предложил Хершел. — Куда? — спросил Рик. — Мы найдем другое место. — Какова вероятность, что Губернатор не станет нас преследовать? — впервые напрямую обратилась Кира к Мерлу. — А ты мне все больше нравишься, золотко. — ответил Мерл, а стыдно стало мне. — Это не взаимно. — парировала Кира. — Так ты ответишь? — Правильные вопросы задаешь. — его ничуть не смутил тон Киры. — Конечно, он вас не оставит теперь. Скорее всего, мы уже окружены. — Значит, нужно оставаться и защищаться. — заключила она, повернувшись к Рику. — Нам нет смысла оставаться, Аксель уже погиб, София ранена. — сказал Хершел.       Группа смотрела на Рика и ждала, пока он примет решение. Но Рик лишь потер переносицу и молча пошел на выход. Пока не уперся в Киру. Она встала у него на пути, загораживая собой проход. Рик поднял свой взгляд на нее. Между ними видимо происходил какой-то немой диалог. — Не смей опять уходить. — процедила Кира и сделала шаг вперед.       Рик не выдержал напора и отступил на шаг назад. Со стороны смотрелось очень комично, так как она была почти на полторы головы ниже него. -Дай мне полчаса. — сказал Рик обреченно. — Пятнадцать минут. — ответила она и отошла с дороги.       Затем они разошлись в разные стороны, а Кира подошла к двум новеньким.       «Это еще кто?» — подумал я, наблюдая как она улыбается чернокожему парню. — Братишка, может выпустишь меня. — подал голос Мерл. — Жрать охота.       Пришлось подойти и открыть его камеру. — Ты, давай, не зевай, а то уведут нашу красотку. — сказал Мерл, когда мы шли на кухню. — Ты можешь говорить тише! — прошипел я. — И она уже не моя, а уж тем более не наша.       Привычно пошарил по кастрюлям, в поисках стряпни Кэрол. Нашел какой-то суп.       «Боже, как я скучал!» — подумал, разливая по тарелкам нормальную еду. Затем поставил одну перед Мерлом, а сам сел напротив. — И что, Дэрилина, ты сядешь в уголке и будешь плакать? — хоть в этот раз ему хватило ума перейти на шепот. — Когда наконец нашел такую зачетную девушку, которая к тому же по тебе сохнет. — С чего ты взял? — я механически запихивал в себя ложку за ложкой.       Стоило Мерлу затронуть эту тему, как даже еда перестала иметь смысл. — Это и такому дуриле как ты должно быть понятно. Вон она как злится. — он указал ложкой в сторону блока. — А как известно, злость женщины прямо пропорциональна ее чувствам. — Ты где таких слов набрался? — Слушай меня, братишка, и все будет в ажуре. — Мерл явно возомнил себя свахой. — Пойди к ней, поговори, извинись, а будет брыкаться приласкай. — я чуть не поперхнулся. — Давай, женщины это любят.       После долгого трещания Мерла над моим ухом, я все-таки решил с ней поговорить. Без похабных подкатов, которые мне предложил мой брат. Я подошел к ее камере. Чтобы долго не колебаться, сразу вошел, но ее там не оказалось. Я вздохнул и собирался выйти. Вдруг мой взгляд упал на ее стол, и я замер. Там все еще стоял мой букет. Она поставила его в банку из-под тех самых апельсинов. Ноги сами подвели меня ближе, и я аккуратно коснулся сухих соцветий. Пробежался глазами по ее столу, где царил идеальный порядок. Банки и коробки с лекарствами лежали чуть ли не под линейку. В голове я представил, как она кропотливо их складывает, сортируя по назначению и подписывая каждую секцию. Лишь одна банка выбивалась из общего порядка и стояла ближе к краю стола. Я поднял ее и прочитал название.       «Антидепрессанты?» — я сжал в руках эту банку так, что она затрещала. — «Она, что, совсем рехнулась?»       В этот момент скрипнула решетка, и на пороге показалась Кира. — Что ты тут делаешь? — на ее лице одновременно было и удивление и возмущение. — Что это? — оставил я ее вопрос без ответа. — Я задала вопрос. — она сжала кулаки и нахмурилась. — Я тоже. — развернулся и вытянул перед собой руку с этой отравой. — Ты совсем сбрендила это пить? Не знаешь, чем это чревато?       Она сначала долго смотрела на меня, будто вообще не понимала, что происходит. Затем присмотрелась к банке у меня в руках и начала хохотать. Только смех ее был не таким живым и веселым как раньше. Скорее он был нервным и обреченным. — Эту банку я выкинуть собиралась, поэтому и отложила ее. — сказала она, перестав смеяться, и забрала ее у меня.       «Вот же блять!» — подумал, понимая, что закопал себя еще сильнее. Как всегда, я сначала сделал, а потом подумал. — Прости, я решил… — начал я, опустив голову. — Решил, что я их принимаю, потому что ты ушел. — она усмехнулась. — Было бы из-за чего переживать. — Не надо так. — я схватил ее за локоть, когда она собиралась выйти. — Как? — Делать вид, будто тебе все равно. — Мне не все равно. — коротко бросила она, не поворачиваясь. — Тогда зачем ты притворяешься, будто ничего не было? — все еще держал ее, не давая уйти. — А разве было, Дэрил? — она перешла на шепот. — За эти пол года ты так и не рассказал ничего о себе, как будто специально не хотел сближаться, чтобы в какой-то момент просто взять и уйти. — в ее голосе больше не было злости, лишь разочарование и слезы, которые я уверен уже были на ее глазах. Хотя она даже не смотрела на меня. — Я не мог не уйти. — тихо сказал я и попытался развернуть ее лицо к себе.       Но она резко вырвала свою руку, отскочив к выходу. Кира все же взглянула на меня, и я испугался ярости, что скрывалась за пеленой слез. — Ты мог взять меня с собой! — она перешла на крик. — И я бы пошла, Дэрил! Куда угодно бы за тобой пошла! Но ты ведь даже не рассматривал этот вариант! — она была права, и я молчал, не зная, чем ответить.       Не дождавшись моего отрицания, она горько усмехнулась и швырнула банку в стену. Та с треском раскрылась, высыпая градом содержимое на бетонный пол. На секунду в глазах Киры мелькнула тень испуга, пока она смотрела на результат своей вспышки гнева. Но затем она снова взглянула на меня. — Я так и думала. — казалось, Кира совладала с эмоциями. Голос ее был тверд и обманчиво спокоен. Только сжатые кулаки тряслись от напряжения, как будто она сдерживала себя, чтобы не пустить и их в ход. — Ты никогда не будешь воспринимать меня как равную, что бы я ни делала.       Как я хотел остановить ее! Сказать, что это не правда. Но мой язык словно прирос к нёбу. И она так и не узнала, что я на самом деле о ней думаю.       Кира резко развернулась и выбежала из своей камеры. А я остался стоять, понимая, что не только закопал себя, но еще и сам заколотил свой гроб.       Выйдя в коридор, я столкнулся с сочувственными взглядами Кэрол и Хершеля. Откуда-то послышались хлопки. Перевел туда тяжелый взгляд. — Браво, братишка! — Мерл единственный выглядел веселым. — Я же послал тебя с ней помириться, а не разосраться в пух и прах. — Заткнись, Мерл! — я сел на ступеньки, ведущие на второй этаж, и накрыл лицо руками.       Было так паршиво на душе, и я, действительно, задумался о том, что лучше было не возвращаться. Кира       Я выбежала на улицу, стараясь успокоить дыхание. Не зная, куда выплеснуть свою злость, нервно прошлась вдоль укреплений.       «Он бросил меня!» — я ходила из стороны в сторону, выворачивая пальцы на руках. — «Сколько раз я доказывала ему, что на меня можно положиться? И он все равно даже не дал мне шанса! Он заслужил!» — уговаривала я себя, хотя самой почему-то было противно.       Мне стало стыдно за то, что я на него накричала. А затем стыдно перед самой собой за такие мысли. И чем глубже я задумывалась, тем больше не понимала на кого я вообще злюсь.       «Сама ведь виновата! Он тебе ничего не обещал.» — шептало предатель-подсознание. — «Это ты придумала, что вы будете жить долго и счастливо до конца своих дней! Хотя, может быть и не долго, но счастливо уж точно.»       Я схватилась за голову, пытаясь прогнать этот абсурд из своих мыслей.       «Он сделал тебе больно, Кира. Неважно, какие у него мотивы, ты в праве на него обижаться.» — зашептал в сознании другой голос. Это уже попахивает раздвоением личности. — Почему так сложно? — проговорила я вслух.       Громкое покашливание заставило резко обернуться. Возле выхода стоял Мерл. — Ты предпоследний человек, кого я хочу сейчас видеть. — устало сказала я и отвернулась. — Кажется, наше знакомство началось неправильно. — он либо умело игнорировал мое отношение к нему, либо действительно не понимал. — Я, честно говоря, не в восторге. что оно вообще началось. — сказала я, когда Мерл подошел ближе. — Да ладно тебе, злючка-колючка. — его голос был шершавым, как наждачка. — Я понял уже, что ты дамочка серьезная и… — Чего ты хочешь? — перебила его я. — Если ты пришел поговорить о Дэриле, то можешь уходить. — Я пришел познакомиться с матерью моих будущих племянничков. — сказал он и достал сигарету.       Я посмотрела на него как на полоумного. А Мерл лишь улыбался, поджигая спичку, как будто сказал самую простую вещь на Земле. — И когда она придет? — Она уже тут. — он выдохнул дым, а я сморщилась. — Бред. — я развернулась, чтобы уйти и найти себе другое тихое место. — Послушай. — голос Мерла стал серьезней и я почему-то остановилась. — Да, мой братишка сглупил, и возможно, часть вины лежит на мне. Я немного накосячил с вашим китайским другом. — Он кореец. — поправила я. — Не суть. — Твое «немного накосячил» не оставило живого места на его лице. — процедила я. — Он не хотел говорить, где мой брат. — Мерл снова выдохнул дым прямо мне в лицо, и я закашлялась. — Будь у тебя брат, на что бы ты ради него пошла?       Лишь на секунду перед глазами всплыл образ Никиты, но я уже была готова разреветься. И только присутствие Мерла сдерживало меня. — Ааа, так у тебя был брат. — скорее утверждал, чем спрашивал он. — Что с ним произошло? — Погиб. — выдавила из себя я. — Тогда ты тем более должна понять Дэрила. Как вас там учат в нормальных семьях: «Поставь себя на место другого человека».       Последняя фраза заставила горько усмехнуться. В нормальных семьях? Это точно не про мою. — Увы, Мерл, но я не могу даже представить себе ситуацию, где мой брат избивает до полусмерти Гленна, стреляет в Мишон, а затем заставляет меня выбирать между ним и Дэрилом. — Я не заставлял его идти со мной. — Мерл докурил, наконец, свою сигарету и бросил окурок на землю, придавливая ногой. — Тем более. — я подошла ближе и склонила голову на бок. — Ты просишь понять его. Что ж, а кто поймет меня, Мерл? Или вы думаете, это так легко? — кажется, одна слеза всё-таки скатилась по щеке, и я стерла ее рукой.       Он не ответил. Но его маска шутливого засранца спала с лица. Сейчас я видела сходство с Дэрилом. У Мерла были такие же ледяные глаза, только их окружало множество морщин. И в этих глазах сейчас я увидела миллион мыслей. Внезапно, за моей спиной открылась дверь с громким хлопком. Половина группы выбежала оттуда с оружием наперевес. — Что случилось? — спросила я Рика, схватившись за свой пистолет. — Андреа пришла. — коротко бросил он, и они пошли к воротам.       Только Дэрил бросил недобрый взгляд на Мерла и побежал за остальными.       Я не могла поверить своим глазам и продолжала стоять, наблюдая за происходящим сквозь щели в деревянных заграждениях. К слову, Андреа встретили не очень тепло, так как она теперь была на стороне Губернатора. Рик тщательно ее обыскал и изъял все вещи. Меня не сильно волновала его паранойя, поэтому, когда первый шок спал, я побежала к Андреа и крепко обняла ее. Она обняла меня в ответ. Хоть мы не совсем ладили и были знакомы недолго, Андреа была как потерянный член семьи. Она своим присутствием напомнила мне о ферме. О тех днях, когда я еще не знала, что нашла свою семью.       Я повела ее в корпус под хмурый взгляд Рика. Андреа ожидала такая же теплая встреча с остальной частью группы. — А где Шейн? — спросила она растерянно. Все переглянулись и посмотрели на Рика. Тот лишь покачал головой, не желая видимо объяснять обстоятельства его смерти.       Губернатор знатно навешал лапши на уши Андреа, потому как она была уверена, что это мы первые напали. По ее реакции, я поняла, что она даже не знала, что Гленн и Мэгги были в Вудбери.       Мы с Кэрол решили показать Андреа малышку Джудит. Она бережно взяла ее на руки и начала покачиваться из стороны в сторону. — Филипп не плохой человек. — попыталась она оправдать Губернатора.       «Везет же тебе на мужчин, Андреа.» — подумала я, припоминая ее шашни с Шейном. — Он убил двоих наших, подстрелил меня и Софию. — сказала вслух. — Да он прям добрейшей души человек! — Нужно что-то с этим делать. — растерянно сказала она, продолжая укачивать малышку. — Подберись к нему поближе и убей. — Кэрол сверкнула глазами, а Андреа еще больше растерялась.       Кэрол никогда не простит нападение на своего ребенка. Эта женщина становилась смертельно опасной, когда кто-либо угрожал ее семье. Я уже давно привыкла к ее быстрой смене имиджа доброй домохозяйки, а вот Андреа в первый раз почувствовала на себе эту сторону Кэрол. — Кира. — после недолгого молчания сказала она. — Вики жива. — Она в Вудбери? — я искренне обрадовалась, что Вики цела. — Да, но … — Андреа сочувственно на меня посмотрела, и улыбка исчезла с моего лица. — Она считает, что вы ее бросили. В общем, она даже участвовала в нападении на тюрьму. — Черт. — я облокотилась о перила. — Мне нужно с ней как-нибудь поговорить. — Думаю, я смогу это устроить. — Андреа передала ребенка Кэрол и решительно пошла к нашему главарю. — Рик, а что если я устрою переговоры? — Что? — Рик повернулся к нам. — Мы не можем просто перестрелять друг друга. — сказала Андреа. — В Вудбери тоже есть старики и дети. Эта война не нужна никому. — Ты думаешь, он пойдет на это? — Рик явно не верил в то, что еще был шанс договориться. — Он заявился сюда, обстрелял тюрьму и пробил наши ворота. — Но вы ведь тоже ворвались на его территорию! — возмутилась Андреа. — Потому что он схватил Мэгги и Гленна. — Ответил ей Рик, сложив руки на груди. — Почему хотя бы не попытаться договориться? — Андреа явно не собиралась сдаваться.       Рик колебался. — Я знаю Губернатора намного дольше. — встрял в разговор Мерл. — Договориться с ним не получится. — Я прошу хотя бы попытаться. — Андреа уже почти умоляла.       Рик перевел взгляд на меня. — И ты думаешь, это сработает? — На самом деле, нет. — честно ответила я. — Но пойти все же стоит. Врага надо знать в лицо. — Да его лицо у меня уже в печенках сидит. — Мерл подошел к Рику. — Дурная это затея. Он убьет вас, и глазом не моргнув.       Мишон прыснула в кулак. — Это не смешно! — возмутилась Андреа. — А я думаю нам все же стоит с ним поговорить. — я подмигнула Мишон. — Так сказать, с глазу на глаз.       Здесь уже не выдержал и Рик, засмеявшись под осуждающий взгляд Андреа и пытаясь прикрыться кулаком. Остальные тоже тихо посмеивались, только Мерл, не боясь оскорбить чьи-либо чувства, смеялся в голос. — Да что с вами не так?! — Андреа резко развернулась и пошла на улицу.       Ко мне подошла Кэрол. — И чего она так реагирует? — спросила она. — Не любит, когда обсуждают за глаза, видимо. — ответила я наигранно серьезно.       Зал наполнил дружный хохот. Даже Дэрил позволил себе привычную полуулыбку. Пока не встретился взглядом со мной. Да и я, после мимолетного зрительного контакта, продолжала улыбаться чисто машинально, чтобы не выбиваться из настроения окружающих.       «Класс! Нам даже смеяться при друг друге сложно!» — еще больше разочаровываясь, подумала я.       Рик все-таки принял решение, дать Андреа шанс попытаться наладить отношения наших поселений. Мы отпустили ее обратно, условившись, что она даст нам знать, когда и где пройдут переговоры. И пройдут ли вообще. Конечно, все, в том числе и Рик, понимали, что надеяться на какой-либо результат особо не стоит. А значит, нам все равно нужно готовиться к войне.       Поздно вечером после осмотра Софии, я возвращалась к себе в камеру, когда Рик меня позвал. Он и Дэрил стояли под лестницей и о чем-то переговаривались. Тысячу раз пожелав себе терпения, я подошла к ним. — Кира, я возьму Мишон и Карла, чтобы съездить поискать оружие. — Рик переводил взгляд с Дэрила на меня. Я же старалась смотреть только на Рика. — Вы останетесь за главных. — он выставил вперед руку, прерывая мои возражения. — Разберитесь между собой, пожалуйста. Нам нельзя сейчас быть разобщенными. Вы оба мне нужны. — он положил руки нам на плечи, будто давая сигнал или разрешение к началу диалога, и быстро удалился.       Я посмотрела ему вслед очень красноречиво, жаль только он не умел видеть затылком. Затем я обернулась на Дэрила. По его не менее грозному взгляду на спину Рика, я поняла, что он тоже не ожидал такого поворота.       Наши глаза встретились. Со вздохом, отметила, что моя реакция на него не изменилась. Хотелось все простить, обнять и снова поверить в сказку. Только сказки не случаются в апокалипсис. И я боролась с собой, старалась воззвать к своему разуму. Нужно было спасать саму себя, потому что еще раз такого падения с высоты я не переживу.       Он тоже молчал, нервно кусая губы почти до крови. — Я обещаю, что больше не буду срываться. — сказала и быстро сбежала.       Глупо и позорно сбежала, оставляя его одного разбираться со своей виной. А меня, собственно, никто и не остановил.
Вперед