Наконец-то вместе

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
Перевод
Завершён
G
Наконец-то вместе
Алёна Высоцкая1127
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Гарри захлопал в ладоши от восторга. — Отлично! Теперь у папы есть парень. Мой жизненный план сбывается, — радовался он.
Поделиться

***

***

Дорогой Северус Снейп, Если тебе интересно, почему я вообще пишу тебе, то вините в этом Римуса. Это он попросил меня сделать это! Он решил, что я выгляжу достаточно депрессивно, что это соответствует названию моего дома "Мрачное старое место". Конечно, я возразил, что выгляжу так же мрачно, как и мой дом! Римус предложил мне написать самому счастливому человеку на свете, чтобы излечить мою грусть, что, по-моему, было просто смешно. Не знаю, почему он решил, что я грущу. Я не грустил и не грущу. Когда я сказал ему, что напишу ему, он отказался. Римус сказал, что я должен написать человеку, которого считаю самым счастливым на свете. Он, конечно, счастлив, но не считает себя лучшим адресатом предложенного письма. Я не считаю себя одиноким человеком, но, видимо, мой лучший друг думает иначе. У меня есть Гарри, Тедди и Римус, и нет места для одиночества. Это чертовски раздражает, когда Римус постоянно указывает на то, что в последнее время я не выгляжу счастливым. Я не грущу, чёрт возьми! Я пишу, чтобы успокоить его. Я не уверен, что ты самый счастливый человек на планете. Я делаю это, чтобы Римус перестал беспокоиться обо мне. Так что вот, я пишу! Одна из причин, по которой я считаю тебя самым подходящим адресатом этого письма, заключается в том, что теперь у тебя есть Гарри. Тебе очень повезло. Он замечательный и милый ребенок. Я жалею, что меня не выпустили из Азкабана раньше, чтобы я мог позаботиться о нём как крёстный отец Гарри, раньше, чем ты. Но я вижу, что он счастлив с тобой, поэтому не буду жаловаться. Ну, вот и всё. Не понимаю, почему письмо к тебе может улучшить моё настроение. Подождите, я даже не уверен, почему я это делаю. Сириус Блэк

Снейп трижды перечитал письмо в своих руках. Он размышлял о человеке, который любил мучить его в прошлом. Сириус по-прежнему выглядел гордым, но Снейп не замечал его. В последнее время бывший узник Азкабана действительно выглядел мрачным. Он постоянно хмурился, огоньки в его глазах исчезли, а плечи часто были опущены. С ним что-то случилось, хотя Снейп не знал, что именно. Молодой человек поднялся со своего места. Он прошёлся по комнате и взял лист пергамента и перо.

Здравствуй, Блэк. Спасибо за письмо. Не хочешь ли навестить нас сегодня вечером? Уверен, Гарри будет рад тебя видеть. Мы будем ждать тебя. Дай мне знать, если сможете прийти. Северус Снейп

В своем письме Снейп не сказал ничего особенного. У него не было настроения разговаривать со своим бывшим заклятым врагом через письмо. Он предпочитал поговорить с ним с глазу на глаз. Письма не могли передать многое.

***

—Где Гарри? — спросил Сириус тем же вечером, как только пришёл к Снейпа. —Он с Люпином и Тедди. В конце концов, они придут сюда, — бодро ответил Снейп. — Давай перейдём в комнату. Сириус шёл неспеша. Его медленные шаги свидетельствовали о том, что человек много думал. Его чёрные волосы стали короче, но выглядели неухоженными. У Снейпа возникло ощущение, что Сириус не очень-то следил за собой. Сириус сел в одно из кресел. Неосознанно он громко вздохнул. Когда Снейп поднял бровь, Сириус настороженно посмотрел на него. — Зачем ты меня пригласил? — Поговорить. Почему ты принял моё приглашение? — спросил Снейп. — Мне нечего было делать, — отрывисто ответил Сириус. — Твоё письмо было плохо написано, Блэк. Уверен, первокурсники умеют писать лучше, чем ты, — ухмыльнулся Снейп. Он сразу перешёл к теме, которую хотел обсудить с Сириусом. Но он также не хотел упускать из виду язвительные замечания, которые он мог бы бросить ранимому Сириусу. — Спасибо за оскорбление, — прорычал Сириус. Он сузил свои серые глаза. — Твой гнев лишь подтверждает правоту моих слов, — невозмутимо ответил Снейп. — Ты просил меня прийти сюда, чтобы препираться с тобой? Неужели больше нет никого, кто мог бы выдержать твоё общество? — Сириус рассмеялся. Снейп молча выпил две чашки кофе. Он вернулся на свое место перед Сириусом. — Вот, выпей это. Кофе обладает успокаивающим действием, что полезно для тебя. Сириус проигнорировал кофе, который принёс Снейп. Снейп пристально посмотрел на Сириуса. — Я польщён, что ты написал мне письмо, — начал он ровным тоном. Сириус был застигнут врасплох. Его серые глаза расширились. Это было очень незаметно, но Снейп давно научился запоминать мимику Сириуса. Он знал, что лучший друг Люпина удивлён. — Я же говорил, что это была идея Лунатика, — ворчал Сириус. Он вызывающе поднял подбородок. Снейп фыркнул. — Точно, это дело рук Люпина, — оспорил он. — Слушай, Блэк. Насчёт письма, — он заглушил протест Сириуса, бросив взгляд на собеседника. — Если хочешь знать, да, я счастливый человек. Я не уверен, что меня можно назвать самым счастливым человеком на свете. Одно могу сказать точно: я один из самых счастливых людей на земле, — пояснил Снейп. Сириус уставился на него безучастным взором. — Когда Вол-де-Морт умер, я думал, что смогу жить так свободно, как мне хотелось. Но я ошибался. Лили была мертва, и внезапно мир снова стал серым. Я думал, что не смогу снова быть счастливым. Я ошибалась дважды. Когда в моей жизни появился Гарри, я нашёл то, что заставило меня снова почувствовать себя живым, — продолжил Снейп. — Отцовство, не так ли? — В тоне Сириуса слышалась горечь. Снейп кивнул. — Да, отцовство. Быть отцом — это лучшее, что могло со мной случиться, — согласился он. — Я должен был стать отцом Гарри. Я был его крёстным отцом, — заметил Сириус. После этого он замолчал. Снейп сделал паузу. Между ними возникло молчание. Никто не говорил, но молчание передавало, что у них на уме. — Тебе теперь одиноко? — неуверенно спросил Снейп. Сириус покачал головой. Снейп увидел сомнение в его серых глазах. — Мне было одиноко до приезда Гарри, — тихо сказал он. — Я заметил, что вы с Римусом снова не одиноки, — вмешался Сириус. Снейп почувствовал зависть в резком тоне Сириуса. — Я не хочу сказать, что одинокий мужчина всегда одинок или что бездетный мужчина всегда чувствует пустоту. Нет, это не так. Нехарактерно гордое лицо Сириуса исчезло. Его лицо осунулось, и он выглядел потерянным. — Теперь мне есть над чем подумать. Следующие слова Снейпа привлекли внимание Сириуса. — Когда я был один, я не беспокоился ни о чём, кроме своего благополучия. Теперь я думаю об образовании сына, о его потребностях, о продолжении моей работы... — Гарри унаследовал хранилище Поттеров, знаешь ли, — отрезал Сириус. Снейп холодно ответил: — Пока Гарри находится под моей опекой и не достиг совершеннолетия, я обязан обеспечить его всем необходимым для каждого ребенка. К счастью, моих денег хватит на нас обоих. Щёки Сириуса слегка покраснели. — Я не это имел в виду, придурок. — С чего Люпин взял, что ты одинок? У тебя есть штат Блэков, которым нужно управлять, есть бизнес, о котором нужно заботиться. Да много чего нужно делать. Сириус пожал плечами. — Я тоже не уверен, — мрачно признался он. — Все люди переживают взлёты и падения. Думаю, сейчас у меня спад. Хотя, если честно, я не знаю, что заставляет меня так себя чувствовать. Действительно, многое изменилось. Оба мужчины по-прежнему подкалывали друг друга, бросали насмешки и препирались, но всё было иначе, чем раньше. Они уже стали взрослыми, и оба знали, как себя вести. Снейп подумал, что сегодня у них был самый вежливый и нейтральный разговор. Кто бы мог подумать, что бывшие враги могут стать друзьями? — У меня это было две недели назад. У меня был перерыв, — сказал Снейп. — Я упал духом. Преподавать было скучно, и я потерял к этому страсть. Моя неприязнь к ученикам усилилась. Я любил зелья, но ненавидел преподавание. Это было плохо, — Снейп поморщился. — Но если бы я не преподавал, что бы я ещё делал? У меня есть ребёнок, о котором нужно заботиться. Я не могу быть эгоистом. Я был рад, что скука прошла через пару дней. Сириус хихикнул. — Рад, что тебе приятно слышать мою историю, — сухо прокомментировал Снейп. Он засунул руки в карманы. Он нахмурился, когда его левая рука нащупала что-то. Недолго думая, он достал это и поднес к блюдцу Сириуса. — Возьми это. — Конфета? — Сириус поднял бровь. — Ты везде держишь конфеты? — Нет. Я конфисковал эту конфету у одного из студентов, — пояснил Снейп. Сириус осмотрел конфету. — Она маленькая. И обёртка смешная. — Неудивительно. Выглядит дешево. Ученица была магглорожденной. Она купила его возле своего дома, я полагаю. Я конфисковал пакет конфет, — сказал ему Снейп. — Это много, — заметил Сириус. Он нахально усмехнулся. — Она ела во время моего урока. Она безмозглая. Поэтому я попросил её отдать все конфеты, которые были у неё в сумке. Снейп достал одну и положил её в карман. Ещё несколько минут назад он и думать забыл, что она у него там. — Слава богу, у меня в кармане были конфеты. Это тебя забавляет, — категорично заявил он. Сириус рассмеялся. Снейп заметил, что анимаг больше не был мрачным. Ему показалось, что Сириус выглядел гораздо добрее, когда его плечи тряслись, а лицо смеялось. Сириус задохнулся, взглянув на другую сторону обертки. — Быть моим? — спросил он, повышая тон. — Что? — рявкнул Снейп. — Ты попросил меня стать твоим парнем. — Не смеши меня! Я никогда такого не делал. — Вот, посмотри на это. Снейп нехотя посмотрел на надпись, на которую указывал Сириус. Его глаза значительно расширились. Там было невинно написано — Будь моим. — Я и не знал, — тут же пробормотал Снейп. — Магглы могут быть изобретательными, я вижу. Сириус усмехнулся. Снейп действительно не поверил. — Ты наложил чары, пока я не смотрел? — подозрительно спросил он. Сириус закатил глаза. — Я с тобой разговаривал. Кроме того, я не могу зачаровывать вещи без палочки. — С помощью беспалочковой магии? — Только Римус в этом разбирается. Они поспорили. Когда Сириус игриво упомянул, что он не знал, что Снейп втайне питал к нему романтические чувства, Снейпу это надоело. Он вытряхнул оставшиеся в пакете конфеты. Мастер зелий в ужасе уставился на конфеты на столе. Он дико озирался. — Это нечисть! — воскликнул Сириус. Сириус не солгал. Каждая конфета имела уникальную надпись. Я скучаю по тебе, спокойной ночи, сладких снов, спи крепко, я люблю тебя, даже поцелуй меня, а я не готов. — Мерлин! — Снейп потерял дар речи. Надёжно конфисковав сумку с конфетами, Снейп даже не взглянул на сладости. Если бы он знал, что на них написано, то не дал бы ни одной Сириусу. — Магглы удивительные, — усмехнулся Сириус. Он с волнением читал каждую из них. — Волшебные сладости ещё более сказочные, — опроверг Снейп. — Забудь об этом, Блэк. Отдай! Сириус отказался отдавать конфеты. — Нет. Мне нравится. Это памятно, знаешь, как часть начала наших отношений. — Каких отношений! Ты же псих! — Ты хочешь её вернуть? — Да! — прорычал Снейп. — Ты сделаешь Инсендио? — Конечно! — На месте? — Конечно! — Будь моим? — Да! Что? Нет! — Ага! Ты согласился. — Ты обманул меня, Блэк! — Неважно, как. Главное, что ты согласился. Сириус быстро положил конфету в карман, чтобы Снейп не смог до неё дотянуться. Они не заметили, как дверь в комнату открылась. Вошёл Гарри, за ним Люпин и его сын. Они сразу же направились на кухню. Странные звуки возбудили их любопытство. Они увидели, что Снейп и Сириус о чём-то спорили, на столе были разбросаны конфеты. — Что случилось? — спросил Люпин. Сириус вздрогнул. — Северус только что попросил меня стать его парнем, — ответил он. На его лице появилась широкая ухмылка. Снейп зарычал. — Не называй меня "Северус"! — сурово сказал он. — А я попросил его стать моим. Северус согласился, — продолжал Сириус, не обращая внимания на протесты Снейпа. Люпин мало что понял, ведь Снейп отрицал каждое слово Сириуса, а Сириус сказал, что они пригласили друг друга на свидание. Но он был рад, что его лучший друг больше не выглядел бледным и мрачным. Заливистый смех Сириуса принёс ему облегчение. Гарри захлопал в ладоши от восторга. — Отлично! Теперь у папы есть парень. Мой жизненный план сбывается, — радовался он. Люпин улыбнулся. Через мгновение он заметил, что его сын замолчал. — Тедди? Тедди ткнул пальцем в Гарри. Он что-то прошептал Гарри на ухо. Гарри удивлённо посмотрел на него и сказал: — О, прости, Тедди. Я забыл. Снейп был очень рад, когда его посетители уже ушли к себе. Он уже подумывал выгнать Сириуса из своих комнат, тем более, когда высокий мужчина поцеловал его в щёку на глазах у всех. Снейп смутился. — Надеюсь, Тедди на меня не сердится, — тихо сказал Гарри. Он рассеянно играл со своим драконом. — Вы с ним поссорились? — спросил Снейп. Он сидел рядом с сыном на их любимом кресле у камина. Гарри слабо покачал головой. — Ты помнишь наши с Тедди планы на жизнь, папа? Снейп вздрогнул. — Да, — сказал он, испытывая неловкость. — Мы с Тедди хотели, чтобы вы с дядей Римусом были вместе, как одна семья. Но я был счастлив, когда дядя Сириус сказал, что он твой парень. Может, теперь Тедди злится, потому что я не против, чтобы вы с дядей Сириусом были вместе, — угрюмо пояснил Гарри. Снейп проследил за удручённым выражением лица Гарри. Мальчик выглядел разрывающимся между счастьем и грустью из-за сделки, которую он заключил со своим маленьким лучшим другом. — Мы уже как семья, Гарри, — вздохнул Снейп. — Римус и Сириус часто навещают нас. Мы встречаемся с ними почти каждый день. — Да, мы живём в одном замке с Тедди и дядей Римусом, — согласился Гарри. — Перестань беспокоиться о нас с Римусом, — посоветовал Снейп своему сыну. Гарри поднял голову, его блестящие глаза сияли надеждой. — Завтра утром я скажу Тедди, что мне жаль, что наш план не может осуществиться, — сказал он. — Но я рад за тебя, папа. Теперь у меня два отца. Снейп мысленно застонал. Отлично. Наличие проницательного и изобретательного сына действительно делало его дни красочными и содержательными, но способность Гарри перескакивать с вывода на вывод иногда была слишком сильной для Снейпа. Всего час назад Гарри радовался, что у его отца есть парень, а теперь его будоражила мысль о том, что у него уже есть два отца. Мысли Гарри завораживали. — Дядя Сириус сказал, что хочет присоединиться к нам завтра, чтобы посетить Хогсмид, папа, — сообщил ему Гарри. — Он занят, я уверен, — плавно отказался Снейп. — Нет, он мне так и сказал. Он не занят. Он сказал, что хочет прогуляться с нами. — Гарри засиял. — Мы пойдем после того, как я поговорю с Тедди, хорошо? Снейп удивлялся, как его жизнь может измениться за несколько секунд. В одно мгновение он разговаривал с Сириусом, в другое - обзавёлся парнем. Затем Гарри пришла в голову идея иметь двух отцов. А в следующий момент Сириус настоял на том, чтобы посетить Хогсмид вместе с ними. Замечательно.

***

Снейпу нравилось прогуливаться по Хогсмиду. Эта деревня волшебников была фантастической и огромной. Там Снейп мог найти множество нужных ему вещей - от ингредиентов для зелий до лучшего в мире кафе-мороженого. — Что ты хочешь купить? — спросил Сириус. Он шёл рядом с Гарри и Снейпом. — Ничего особенного. Может быть, позже у меня появится идея, что я хочу купить, — бодро ответил Снейп. — А ты, сынок? — Шоколадные лягушки! — Гарри широко улыбнулся. — Сириус уловил волнение Гарри. — Ты хочешь купить много? Гарри судорожно кивнул. — Да. Для меня и Тедди. Я рад, что Тедди не сердится, папочка. В конце концов Снейп догадался, почему Гарри сиял после утреннего визита в комнаты Люпина. Видимо, Тедди понял, что его отец и Снейп просто друзья, и ничего большего быть не может. Кроме того, Сириус был хорошо знаком с мальчиком. Тедди наконец-то смирился с его новой ролью – парня Снейпа. Но мальчик немного лукавил - Снейп недоумевал, откуда Тедди это взял - говоря, что он уже простил Гарри, но хочет съесть шоколадных лягушек. Может быть, съев их, он полностью простит Гарри. Гарри ответил, что купит ему несколько штук. Снейп внутренне развеселился. Он подумал, что у них с Люпином есть одна общая черта: оба они воспитывали либо Слизеринцев, либо озорных Рейвенкловцев. — С чего бы Тедди на тебя злиться? — спросил Сириус. Гарри лишь улыбнулся. — Это секрет, — загадочно ответил он. Судя по ухмылке Сириуса, Снейпу показалось, что он знал, почему. Когда они проходили мимо булочной, Снейп приостановился, чтобы дать знак своим спутникам зайти туда. В ноздри Снейпа ударил запах свежеиспеченного хлеба и булочек. Ему нравился этот аромат. От него он внезапно проголодался и захотел что-нибудь съесть. Снейп обводил глазами булочки возле кассы, когда его поприветствовала женщина средних лет. — Простите, Вы работаете в Хогвартсе, сэр? — вежливо спросила она. Снейп был поражен. — Да, я там работаю, мэм, — резко ответил он. Он расправил плечи и посмотрел ей в лицо. Снейп попытался узнать лицо. Возможно, она мать одного из учеников. Через три секунды он сдался. Он не знал её, никогда не встречал. Женщина улыбнулась. — Я знаю, — удовлетворенно сказала она. — Хорошо? — Снейп попытался сформулировать вопросы. — Я узнала Вас по школьному календарю, который моя дочь повесила у нас дома, — любезно пояснила она. Позади него Сириус имитировал свой смех сериями кашля и фырканья. Снейп был смущён и поражён одновременно. Он никогда не рассматривал свои фотографии в школьных календарях. Эта женщина была удивительна тем, что смогла узнать его по маленькой фотографии. — Моя дочь, Скарлетт Браун, учится на третьем курсе, — с гордостью продолжала миссис Браун. В памяти Снейпа всплыла фотография маленькой девочки. — Ваша дочь достаточно умна, миссис Браун. Пока что она успела расплавить только три котла и два раза взорвать свои основные зелья, — сообщил Снейп. Вместо того чтобы рассердиться, миссис Браун рассмеялась и отмахнулась от ехидных замечаний Снейпа. — Да, она рассказывала мне об этом в своих письмах. Вы ведь мистер Снейп, не так ли? — Боюсь, что да. Она посмотрела на двух его спутников. — Это ваш знаменитый сын? — спросила она. Её тон был дружелюбным. — Да, это мой сын. Гарри робко махнул рукой. — Здравствуйте, мэм. Миссис Браун была сражена улыбкой мальчика и его застенчивым лицом. — О, какой милый мальчик. И Сириус Блэк, — её голос дрогнул. Сириус улыбнулся. Он шагнул вперёд. — Единственный и неповторимый, мадам. Снейп едва не фыркнул. Когда Сириус Блэк улыбался, почти каждая девушка и женщина падала в обморок и была сражена наповал. Миссис Браун не была исключением. Она снова не боялась бывшего заключенного. Сириус был красив, это знали все. С грозовыми серыми глазами, длинными черными волосами и аристократическим лицом он считался одним из самых красивых мужчин в мире волшебников. Через минуту они вышли из магазина. Снейп нёс два больших пакета со свежим и тёплым хлебом. Он не собирался покупать много. Миссис Браун дала ему несколько бесплатных булочек и печенье для Гарри. — Тебе часто достаются бесплатные вещи? — спросил Сириус. Он с удовольствием хрустел маленьким хлебом, который дал ему Снейп. Снейп покачал головой. — Нет. — Должно быть, приятно получать бесплатные конфеты и еду, — хмыкнул Сириус. — Приятно быть тобой, папочка, — добавил Гарри. Он откусил печенье. — Есть разница между конфискованными сладостями и добровольно отданной едой, — ворчал Снейп. Он бросил взгляд на Сириуса. Сириус улыбнулся. Снейп насторожился. Когда Сириус так улыбался, ничего хорошего из этого не выходило. — Я мог проболтаться, что я твой парень. Она сказала, что мы милая пара. Снейп мгновенно побледнел. Сириус слегка ударил его в плечо, когда тот ничего не ответил. — Северус? О чём ты думаешь? Снейп остановился. Он крепко сжал руку Сириуса, а затем поднял на него глаза. — Я не знаю, серьёзно ли ты относишься к этим отношениям или нет, — он глубоко вдохнул. — Одно я знаю точно: пришло время расстаться с Лили. Сириус ответил взглядом. — У тебя есть я, Северус, а у меня есть ты.