Мурчащая Талигойя

Камша Вера «Отблески Этерны» Этерна
Слэш
Завершён
PG-13
Мурчащая Талигойя
Anteia1
соавтор
Хиса Фэа
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Миру - мур! Если вы хотели окунуться в мир, где у каждого есть очаровательные ушки и хвостик, принадлежащие кому-то из мира кошачьих (ну, и где Раканов не свергли четыреста лет назад, кстати, да), то милости просим! Мурчащая Талигойя к вашим услугам!
Примечания
В этой работе, как это традиционно и бывает у нас с соавтором, присутствуют: 1. Ее любимая фишка "Дик - плод любви Эгмонта и Арно-старшего" (это магия, не спрашивайте. Лит умеет) 2. Крайне вольное обращение с возрастами персонажей. Например, Альдо младше, чем должен бы. 3. Гора милости, куда без нее
Посвящение
Микарин и фанфику "Из жизни замуррррчательных людей" (https://ficbook.net/readfic/13144096). Если бы не он, мы бы не осознали, как сильно нам не хватает просто приделать всем ушки и хвостики!
Поделиться
Содержание Вперед

24. Возвращение блудных котят

— Ну, юноши, как отдохнули? — вкрадчивым тоном с шипящими нотками вопросил Первый маршал. Дик и Арно синхронно прижали ушки. Хвосты их сеньоров ходуном ходили и подрагивали от едва скрываемых эмоций. — Мы не собирались уходить, — хмурясь, ответил Арно. — Нас… повело. — Странный звон, и потом… мы просто не смогли устоять, — подтвердил Ричард, крепче переплетаясь хвостами с братом. — Мы виноваты, конечно, и заслуживаем наказания, но мы это… не со зла, — он заглядывал в глаза сеньорам, переводя взгляд с одного Алва на другого. Ричарду было не так важно, что на него сердятся и что нужно понести ответственность… Больше всего хотелось, чтобы их сеньоры поняли — котята не хотели доставлять проблем или причинить боль. Как бы там ни было, Алва для них — тоже свои. Пусть злятся, шипят и фыркают, только бы не ранить и не обидеть. Рокэ с Карлосом встревоженно переглянулись. Взгляды Дика и Арно говорили сами за себя — так точно не врут. Даже сами Алва когда-то, пытаясь скрыть похождения от сеньоров или отца, не могли так же убедительно смотреть. А эти… виновато урчат, привычно переплетясь хвостиками… котята. Вот как на них сердиться? — Рассказывайте, что конкретно с вами произошло, — вздохнул Карлос, нервно дергая ушами. — Мы вышли из палатки, чтобы не мешать мурчанию эра Рокэ с Милле… — Потом услышали его. Звук был очень нежный, похожий на колокольчики, он манил, звал, уговаривал идти за собой, — практически в унисон заговорили мальчишки, переходя потом к лабиринту и четверым Повелителям, входящим в мощные крепкие ворота. Дик с Арно честно пытались вспомнить их по портретам, но этого сделать так и не вышло. Мальчишки рассказали, как «вынырнули» из странного лабиринта, который казался очень реальным. И идти вслед за четверкой тоже было почему-то очень важно, это чувствовали оба. — Потом нас нашел генерал Феншо, — закончил Арно рассказ. — И мы потихоньку вместе с ним вернулись. — Первое время нас пыталось утянуть обратно, — Дик прижал ушки к голове. Алва молчали. Дик и Арно настороженно смотрели на них, ожидая своей участи. — Вот потому и говорят, что любопытство сгубило кошку, — наконец произнес Карлос. — Очень важно научиться в критический момент его сдерживать. Такие видения — редкая и опасная вещь, вам очень повезло, что вас нашел генерал Феншо. Рокэ только фыркнул, даже не вступая в разговор, одним плавным рывком приблизившись к котятам и прижимая их к себе, совершенно ошеломленных. — Росио? — Арно непонимающе вздохнул, обнимая в ответ. Карлос тоже подошел ближе, обнимая котят. — Росио проник за ворота в юности, — тихо произнес Карлос к изумлению оруженосцев и недовольному шипению Первого маршала. — Прямо в Гальтару. От такой новости котята рты пораскрывали. Так кто-то еще все это видел?! — И что там внутри? — любопытно, но опасливо спросил Дикон. — Не знаю, — фыркнул Рокэ, только крепче обнимая котят и хлестнув хвостом. — Я полмесяца метался в бреду, забыл все… Дикон виновато муркнул, крепче обнимая своего эра. Не зря же говорят, что Гальтара — запретное место. До срока никому не удастся в нее попасть. — Хорошо, что все обошлось, — Дикон привычно попытался обнять переплетенным с Арно хвостиком хоть кого-то из сеньоров. Рокэ с насмешливым урчанием успел свой хвост убрать, в отличие от Карлоса, который только усмехнулся. Ну, запутаются они, в первый раз что ли… главное, что малыши целы и невредимы. Каких только ужасов они с Росио тут ни надумали, пока их искали. — Да, Гальтара — опасное место, — вздохнул Карлос, довольно мурлыкая. Котята были на месте, можно было выдохнуть. — Интересно, откуда взялся зов, — любопытно спросил Арно, на пару с Диком обнимаясь с близкими и важными им котами. — Не знаю, но мне определенно это не нравится, — честно признался Карлос, не удержавшись и лизнув котят в ушки. — Похоже, дома придется прошерстить библиотеку, — вздохнул Рокэ, соглашаясь с братом. Зов вполне мог проявить себя снова.
Вперед