There is no life without you

Дьявольский судья
Слэш
Завершён
NC-17
There is no life without you
vsla.je
бета
Ким Уизли
автор
Описание
Кан Джей Он - сын двух судей. Он замечает вокруг себя старинные исчезновения своих друзей и решает разобраться , но его похищают
Примечания
https://t.me/iiuiuuuui - мой тг канал
Поделиться

Часть 1

      Ночь. Гроза. Стук колёс инвалидной коляски по деревянному полу. Кан Джей Он открыл дверь в спальню родителей – те мирно спали в постели.              — Папа, — мальчик потряс Ким Га Она за плечо.              — М? Джей, что ты тут… Почему ты не в постели? — мужчина сел.              — Сегодня пропал мой друг Ким Чжин Хи, и мне не спится.              — Переживаешь?              — Да. Ты же знаешь, что пропало уже более пятнадцати детей и среди них мой друг, — Га Он потрепал мальчика по голове.              — Солнышко, не переживай, мы с отцом уже этим занимаемся. Всё будет хорошо.              Кан Джей Он замялся.              — Что-то ещё?              — Я могу…              Послышалось шевеление с другой стороны постели – Кан Ё Хан встал с постели.              — Держись, — мужчина нагнулся ниже, чтобы мальчик схватился за его шею.              — Вот так, молодец, — Га Он раскрыл объятия, чтобы сын мог прижаться к нему.              — Всё хорошо, всё хорошо. Мы рядом, не нужно ничего бояться, солнышко, — рука Кан Ё Хана легла сыну на спину.       

***

             С утра Джей ехал по коридору, как вдруг оказался на руках у отца.              — Отец?!              — Доброе утро, ты чего так рано, а? — судья Кан улыбался, кружа сына в руках. Джей засмеялся.              — Мне же в школу надо, ты ведь знаешь!              — Джей, мы с папой обсудили кое-что.               — Что?              — Тебе будет безопаснее пока заниматься дистанционно. Все пропавшие дети – ученики твоей школы.              — Я знаю, но я хочу... Хочу… — мальчик поднял олений взгляд на отца. — Пожалуйста.              После недолгих уговоров, родители отвезли сына в школу.              — Звони, если будет что-то подозрительное. Хорошо, солнышко? — Ким Га Он завёз парня в школу.              — Хорошо, я обещаю, — судья Ким обнял сына.              — Я люблю тебя.              — Я тоже люблю тебя, папа.       

***

             Весь день мальчик наблюдал за происходящим в школе, но заметил ничего подозрительного. Он грустно поглядывал на соседнюю сторону парты, в надежде, что друг вернётся, но этого не произошло. Джей Он ехал по коридору, чтобы попасть в другой класс. Мальчик немного опаздывал; вокруг не было ни души. Вдруг кто-то приложил к его лицу тряпку, и парень потерял сознание.       

***

             Раздался звонок телефона судьи Кима. Мужчина был в зале заседания суда, сейчас у них проходило слушание по делу насильника. Га Он взглянул на мужа, тот кивнул в сторону двери, и младший вышел в коридор. Это был его Солнышко.              — Да, солнышко. Что-то случилось?              — Судья Ким… — послышался надрывный голос какой-то девочки.              — Кто ты и где мой ребёнок?              — Джей Он… его похитили. Я… вышла в коридор, чтобы найти его, но увидел только инвалидную коляску и капли крови…              Дальнейшие слова судья Ким не слышал: телефон выпал из его руки. Мужчина побежал обратно в зал суда.              — Судья Ким? — Ё Хан подошёл к мужу. — Га Он, что произошло?              — Ё Хан, Джей… его кто-то похитил, звонила… его одноклассница…       

***

      Полиция окружила школу. Судья Кан ворвался в здание.              — Где мой сын?! — он резко подлетел к учительнице, та сжалась от страха. — Почему вы не уследили?!              — Господин Кан, Кан Джей Он немного опаздывал, сами понимаете почему…              — Почему ему никто не помог добраться до класса?!              — Такого раньше никогда не было…              — Вы что не знаете, что сейчас за ситуация?!              — Я прошу прощения, простите… — судья еле удержался, чтобы не ударить её.              Полиция стояла в том коридоре и осматривала место преступления, Га Он смотрел в одну точку.              — Господин Ким, коляску нужно забрать, как вещдок.              — Делайте то, что необходимо.              — И ещё, это кровь вашего сына. Кроме того, мы нашли больше кровавых следов неподалёку, и, судя по количеству крови…              — Ну?!              — Он должен быть уже мёртв, либо при смерти.              Руки судьи Кана легли младшему на плечи.              — Га Он! — Су Хён бежала к парню. — Как ты?!              — Как, по-твоему, я себя чувствую, Су Хён?! — мужчина сорвался, девушка опустила взгляд.              — Поехали домой, тебе нужно поспать, — судья Кан обхватил мужа руками и повёл на улицу.       

***

             Га Он лежал в комнате сына и плакал, обнимая подушку; судья Кан протёр глаза, вставая из-за письменного стола сына, когда раздался телефонный звонок.              — Слушаю.              — Судья Кан, нашли тело… Нужно приехать на опознание.              — Где?              — Тело нашли в переулке за школой. Оно сейчас в морге, в участке.              — Буду, — Ё Хан посмотрел на мужа, тот понял без слов и зарыдал ещё сильнее.              Судья Кан крепко обнял его.              — Всё хорошо, всё нормально, может это не наш сын.       

***

             Ким Га Он ворвался в морг.              — Где мой мальчик?!              — Вот, смотрите, — Патологоанатом откинул белое полотно. Га Он замер на секунду и прикрыл рот руками. — Это он? — Ким подошёл ближе и забыл, как дышать: на каталке лежал его сын!              — Моё солнышко… — Кан Ё Хан тоже замер, но потом провёл рукой по лицу трупа, закрывая глаза ребёнка.              — Это он.              — Мне жаль, — Патологоанатом накинул белое простынь обратно.              — Га Он, пойдём.              — Отпусти меня! Зачем мне ваши сожаления?! К чёрту!              Крики мужчины слышались отовсюду.       

***

             Мальчика похоронили, и в город вернулся тот самый Дьявольский судья, что убивал виновных. Пока в одну ночь…              — Нет, умоляю, не убивайте!              — Кому нужна твоя жалкая тушка?! — судья толкнул мужчину ногой, и тот завалился на спину. — Не переживай, я вышибу тебе мозги так быстро, что ты не успеешь даже глазом моргнуть.              — Нет-нет, я знаю кое-что. Дети! Где она держит детей, — судья замер.              — Каких детей?              — Тех, что похитили пару месяцев назад.              — Кто она?              — До Ен Джон! — Вот же сука!              — Сколько там детей?              — Человек тридцать. — Твою мать!              — Где?              — Тэгу! Город Тэгу! Восточный район.              — Благодарю, — судья усмехнулся и прозвучал выстрел.       

***

             На следующий день туда выехал наряд полиции.              — Как вы узнали об этом, судья Кан? — Су Хён сузила глаза.              — Это неважно. Самое ужасное это то, что я делаю вашу работу за вас.              Га Он смотрел в окно.              — Га Он?              — Ё Хан, ты что-то хотел? — судья положил руку на колено младшего.              — Я рядом, — Га Он улыбнулся и положил свою руку поверх руки супруга.              — Я знаю.       

***

             Полиция ворвалась в лабораторию.              — Твою мать… — прошептал полицейский, вокруг никого не было. Тишина.              Судья Кан заглянул за белую ширму, на кушетке лежала маленькая девочка. Она лежала под капельницей, её лицо было грязным и измазанным в крови.              — Чего встали?!              — Судья Кан! — Су Хён с выпученными глазами подбежала к мужчине. — Там… там…               Мужчина оттолкнул её и зашёл в последнюю «палату».              — Джей…              Мальчик был сильно истощён и тоже лежал под капельницей, надрывное дыхание судьи эхом раздавалось на всё здание.              — Всё хорошо, ты со мной, — мужчина подхватил сына на руки.              — Га Он! — Кан Ё Хан выбежал на улицу. — Скорее садись за руль!              — Моё солнышко…              — Скорее!              Судья Ким сел за руль.              — Трогай, надо в больницу, его показатели жизнедеятельности были очень низкими.       

***

             Джей Он очнулся спустя неделю.              — Моё солнышко, — Ким Га Он улыбнулся.              — Папа…              — Всё хорошо, я рядом. Как ты себя чувствуешь?              — Хорошо.              — Джей, — судья Кан провёл рукой по щеке сына.              — Отец, ты меня нашёл… — мальчик улыбнулся.              — Всё хорошо, мы рядом. Что там случилось?              — Меня похитили из школы. В том месте какая-то женщина сказала, что здесь всё будет строго, и над нами будут ставить опыты, чтобы что-то найти. Но я так и не понял что именно. Когда она увидела меня, то её взгляд стал каким-то безумным, я везде был первым. Я был так напуган. Она пару раз целилась в меня из пистолета, я думал, что она меня застрелит.              — Всё хорошо, моё солнышко, родители просят прощения, — Га Он обнял сына.              — Вы не виноваты.       

***

             Через два месяца Джея выпустили.              — Ты уверен, что это так решается? — Га Он и Джей лежали на кровати и делали математику.              — Да, уверен!              — Ну, хорошо-хорошо, спорить с гениями бесполезно.              Мальчик фыркнул.              — Я серьёзно!              Судья Кан опёрся о дверной косяк и постучал.              — А, Ё Хан, ты что-то хотел?              — Мне нужно съездить кое-куда, скоро вернусь.              — Но уже поздно, что-то серьёзное?              — Нет, не волнуйтесь. Я скоро буду, а вы заканчивайте с математикой.              — Можно мне с тобой?! — у Джея загорелись глаза.              — Нет, сынок, это дела взрослых.              — Ну ладно.              — Давай-ка ты поучишь папу математике?              Джей засмеялся.       

***

             Дьявольский судья стоял на крыше, перед ним сидела связанная женщина.              — А ты всё такой же, Ё Хан. Думала, что сын заставит тебя стать мягче.              — До Ен Джон, заткнись. Я тебе говорил, что у тебя будет самая жалкая смерть? Ты тронула моего сына! Моего! — рука судьи тряслась от злости.              — Жаль, что я его пожалела, надо было… — женщина не договорила из-за попавшей в лоб пули.              Судья Кан сбросил её вниз.              — Стоило сделать это намного раньше.              Ё Хан ушёл прочь.