
Автор оригинала
TheColourPurple123
Оригинал
https://m.fanfiction.net/s/13871779/1/Pride-s-Greed
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Он обещал спасти ее. У него была одна цель: сделать ее королем. Но этого недостаточно. Что будет делать архиепископ Греха Гордости, когда его попросят желать большего? Быть жадным? И, возможно, даже иметь для себя счастливый конец? [ Эмилия из If:Greed X Субару из If:Pride и другие забавы. Это более полезно, чем вы ожидаете, и я говорю это только с некоторой долей иронии].
Примечания
«Оказалось работа не обновлялась почти 2 года , и я не уверен что продолжиться(хотя автор недавно писал другой фик) . Так что пожалуй пока перекину работу в замороженные
Посвящение
Когда читал «Смотреть 4-арку в театре отчаяния» от Ostap Bender’a , наткнулся на комментарий где посоветовали прочитать этот зарубежный фанфик . Так и решил прочитать его , и заодно перевести
Глава 21 «Есть кто дома?»
28 февраля 2024, 05:09
"Архиепископ Гордости..."
Этот титул был произнесен с полным отвращением к каждому слогу. Голос сочился презрением и лютой ненавистью. Он не смог удержаться от желания посмотреть в его сторону, уделив говорящему все свое внимание.
Он увидел кого-то, похожего на него, - темные волосы взъерошены, глаза неприятные.
Но одет этот человек был странно, в одежду благородного человека. В его лице читалась усталая, приглушенная ярость, а на шее висел жуткий черный кристалл, сверкавший в солнечном свете нежно-зеленым светом.
"Ты стоишь на пропитанной кровью и смертью земле, разоренной тобой"
Он проследил за тем, как презрительный взгляд опускается вниз, и ненависть, прозвучавшая в этих словах, все еще оставалась в его сознании.
Он обнаружил коленопреклоненную фигуру рядом с разъяренным человеком. Это был... еще один человек, одетый в темные окровавленные одежды, с безумной улыбкой на лице. Этот человек получал удовольствие от презрения оратора и, похоже, не испытывал ни страха, ни стыда, даже когда его голова была зажата в гильотине.
"Разграбленные замки, разрушенные владения, уничтоженные города - все ради адского пламени, которым ты стремился охватить мир"
Оратор гневно жестикулировал в сторону безумца, казалось, он был готов убить коленопреклоненную фигуру собственными руками. Но он не сделал этого. Вместо этого он указал на разрушенный и обугленный город вокруг них, на почти разрушенный замок, вырисовывающийся вдали.
"Кровавое завоевание - десятки миллионов людей, бесчисленные деревни, стертые с лица земли, и целое подающее надежды поколение некогда великих людей, уничтоженное тобой и только тобой, чтобы вселить ужас в сердца смертных людей!"
На слова оратора из толпы вокруг него раздался оглушительный рев. Во всех их глазах читалось желание, жажда мести, когда они смотрели на того, кого наставлял оратор.
"ЧТО СКАЖЕШЬ, ЧУДОВИЩЕ! ДЕМОН! ДЬЯВОЛ, ЗАЧАТЫЙ В САМОМ МРАЧНОМ ЧРЕВЕ! ЧТО СКАЖЕШЬ ТЕПЕРЬ?"
Тихая ненависть наполнила воздух. Слова оратора висели над толпой, над ним и даже словно над всем миром , как пепел покрывает землю, на которой они все стояли. Улыбка второго расширилась до неестественных размеров, когда он прокричал единственную фразу.
"Я ни о чем не жалею"
Быстрым движением нож был отпущен, гильотина опустилась, и он с довольной улыбкой на лице наблюдал, как уходит из жизни тот, другой, безумец, которого ненавидели и толпа, и оратор, и даже он сам
Субару вскочил с постели в холодном поту. Дыхание было тяжелым и неровным, сердце колотилось, а голова кружилась, когда он отшатывался от содержимого очередного странного, бессмысленного сна. В обычной ситуации он мог бы отмахнуться от него и продолжить свой день, но эмоции каждого человека - от острой ненависти до извращенного восторга - вызывали в нем глубокий, тревожный отклик. Ощущение всех этих смешанных чувств захлестнуло все его существо. Сожаление, ненависть, решимость, необходимость, ненужность. Он чувствовал все это и даже больше одновременно.
Пересилив себя, он поднес руки к плечам, инстинктивно впиваясь ногтями в кожу, чтобы хоть на мгновение отвлечься от бури в голове; чтобы пересилить бурю приливной волной боли, когда почувствовал, как что-то влажно обхватило его шею.
"Субару..."
Сфокусировав взгляд, он увидел, что к нему прижимается маленькая светловолосая девочка в красивом розово-красном платье, отчаянно пытаясь вырвать его руки из своих, а из ее глаз, украшенных бабочками, свободно текли слезы.
"Беако...?" - пробормотал Субару, ошеломленный внезапным прерыванием своего путаного мыслительного процесса.
Он разжал хватку и заключил девушку в объятия, ее тело расслабилось, но слезы потекли еще быстрее и сильнее, чем прежде.
"Субару..." - повторила девушка, отчаяние в ее дрожащем голосе было ясно как день. Боль, которую он услышал в нем, заставила его обнять ее еще крепче
Сквозь рыдания она пробормотала: "Неужели... Неужели Бетти недостаточно?"
Он попытался опровергнуть ее: "Это не..."
Но она прервала его, ее хватка стала еще крепче, а тело задрожало: "Бетти не способна помочь своему Субару перед лицом одного кошмара, я полагаю"
После молчания она закончила свое заявление:
"Бетти действительно разочарование"
В этот момент он притянул ее к себе так близко, как только мог. Он крепко прижал ее к себе, надеясь, что это поможет сохранить разбитые остатки ее запущенной, сломанной психики.
"Может быть..."- продолжала она, приглушая свой голос сквозь его рубашку.
"Может, было бы лучше, если бы Бетти просто..." Ее прервали, когда объятия прервались. Субару отстранил ее от своей груди и на мгновение встретился с ней глазами. Медовые глаза и глаза бабочки были затуманены слезами
А затем, прежде чем она успела закончить гнусную мысль, которую едва не произнесла, он с силой ударил ее головой
Инстинктивно протянув руку, чтобы потрогать внезапно разболевшееся место, она подняла глаза и увидела, что он хмурится, а по его лицу текут слезы.
"Ты что, дура?" - сказал он ей, глубоко нахмурившись, с дрожью в голосе.
Не дав ей договорить, он снова продолжил: "Да, ты тупая! Ты сделала выбор, Беако"
Он прижал ее руку к своей груди. "Ты выбрала меня"
Он положил свою руку на ее. "А я выбрал тебя"
Его хмурый взгляд сменился на более мягкий. "И мы оба знаем, что я слишком горд и жаден, чтобы отказаться от этого выбора..."
"Чтобы отказаться от тебя", - сказал он, снова обнимая ее, на этот раз нежно и спокойно. Ни один из них не хотел чтобы эти объятия закончились
Они оставались в таком положении несколько долгих минут, уютно устроившись в объятиях друг друга, и единственное, о чем они думали, - это безопасность и присутствие другого. В конце концов он открыл глаза и посмотрел на ее спину, любуясь ее завитыми светлыми волосами и изысканным платьем, которое она всегда носила
Субару задался вопросом, заметив, что ее спина все еще слегка дрожит: «Она всегда была такой хрупкой?»
Он слегка нахмурился, размышляя о странном ощущении, возникшем глубоко внутри него: «Я был так сосредоточен на Эмилии-тан, что не обращал на нее внимания... Подождите, она всегда была...»
Внезапно желудок громко заурчал, прервав ход его мыслей и заставив Беатрис слегка отстраниться от объятий. Она глубоко вздохнула, выпрямилась и спокойно сказала ему: "Субару, ты плохо ел за все время пребывания здесь, я полагаю"
Она поднялась с кровати, и тепло их разорванного объятия опечалило их обоих
"Нам лучше всего отправиться на завтрак", - продолжала Беатрис, ее голос был ровным.
Субару мгновение молча смотрел на нее. Вся слабость и боль, которые были заметны всего секунду назад, исчезли в одно мгновение. Теперь она стояла высокая и уверенная в себе. На ее лице не было ни следов слез, ни признаков печали. Она казалась совершенно спокойной, довольной и даже счастливой... но теперь он понял, что все это было притворством.
«Значит, я действительно никчемный контрактор», - решил он, вспоминая свои отношения с безымянным огненным духом в прежней временной шкале
Он тоже встал и взял ее руку в свою.
"Беако", - позвал он ее строгим тоном.
"Да, Субару?" - ответила она, смутившись.
"Мы..." - сказал он, но тут же оборвал себя. Он уже собирался усадить ее обратно и серьезно поговорить о ее эмоциональном состоянии, но что-то глубоко внутри него заставило его передумать. Какая-то жадная сила подсказывала ему, что следует повременить с этим и сначала сосредоточиться на других делах.
«Что это, черт возьми, такое?»,- подумал он, размышляя над странным ощущением. Он чувствовал его не в первый раз, и становилось ясно, что это нечто чуждое его душе, нечто оторванное от его личности и в то же время неразрывно связанное с ней
"Что это, я полагаю?" спросила Беатрис, возвращая его внимание к реальности.
Он посмотрел в ее прекрасные, усыпанные бабочками глаза и как можно серьезнее произнес,
"За многие, многие годы моего существования и после того, как я повидал все уголки этого фантастического мира, я могу с абсолютной уверенностью сказать, что ты не только самое милое существо из ныне живущих, но и из когда-либо существовавших, Беатрис"
На мгновение она уставилась на него, сбитая с толку и обдумывая его слова. А затем, секунду спустя, все прояснилось, и ее царственное, благородное выражение лица изменилось на 180. По всему ее лицу разлился румянец
"Я... Ты... Бетти..." - заикаясь, пролепетала она, пытаясь заглянуть ему в глаза. Обычно они просто пугали, но сейчас их пристальное изучение заставило ее почувствовать ни с чем не сравнимое смущение, словно она только что оказалась на сцене, не имея ни малейшего представления о своей следующей реплике
"Нет, на самом деле. Ты также милее любого вымышленного персонажа", - добавил он после некоторого раздумья, продолжая сверлить ее взглядом
"В-вита, на самом деле!" - заикаясь, пролепетала она, отдергивая от него руку, когда он внезапно упал на землю, не готовый к внезапному увеличению веса
Все еще краснея, она скрестила руки и отвернулась от него, пробормотав,
"Безнадежно, я полагаю.
Распахнув огромные деревянные двери столовой, Беатрис и Субару были встречены довольно необычным зрелищем. Центральный стол стоял точно по центру комнаты и был покрыт безупречно белой скатертью, на которой не было никаких следов различных пятен и повреждений, полученных за последние несколько дней(пару часов).Пол с красивым узором тоже был безупречен, на нем не было видно ни пятнышка грязи.
Что еще более удивительно, все трещины, вмятины и дыры, которые когда-то украшали пол, полностью отсутствовали. Каким-то образом вся столовая была полностью отремонтирована и вычищена, и теперь она была еще более впечатляюще украшена, чем три дня назад, когда Субару впервые увидел ее
Быстро окинув взглядом впечатляюще убранную комнату, Субару наткнулся на единственную неуместную вещь: желтую горничную. Она стояла на руках и коленях в правой части комнаты, спиной к двери. От нее исходил тихий звук далекого скребка.
Субару хотел было окликнуть ее, чтобы расспросить о том, что в особняке нет других обитателей, и поздравить с тем, что она не перестает восхищать его как горничная, но...
«Черт, я до сих пор не знаю ее имени»
Не имея другого выхода, Субару подошел к работающей горничной и взял Беатрис на руки. Она стояла всего в одном шаге от женщины, но до сих пор не повернулась, чтобы поприветствовать их. Субару мог бы терпеливо ждать, пока она закончит свои обязанности и заметит их без подсказок, но что-то странно тревожило его и толкало на то, чтобы немедленно призвать ее к вниманию. Перед этим он мысленно отметил, что это что-то - то самое чувство, которое он уже не раз испытывал. И непонимание этого начинало действовать ему на нервы
Отметив это странное побуждение как нечто, над чем стоит поразмыслить позже, Субару слегка наклонился и легонько постучал по плечу служанки
Та тут же вскочила с места, громко вскрикнув. Повернувшись к источнику стука, она посмотрела на Субару расширившимися глазами
«Ха, похоже, она даже не заметила, как мы вошли, не говоря уже о том, чтобы подойти к ней. Что не так с...»
И тут Субару заметил это. У желтокожей горничной были заметны мешки под глазами, язык ее тела кричал об усталости, а ее обычно безупречный наряд горничной был взъерошен разными странными способами, которых Субару никогда бы не ожидал от столь послушного человека
"Субару-сама?" - спросила она, ее голос был немного хриплым. Было видно, что она невероятно устала, как будто не спала всю ночь и изо всех сил старалась не заснуть и сохранить свой девичий облик.
«Ах, я понимаю. Мне тоже никогда не удавались долгие ночи»,- подумал он, и в его мыслях промелькнул необычный намек на искреннее сострадание и понимание.
"С вами все в порядке?" - откровенно спросил он.
"Д-да, я в полном порядке, Субару-сама. Просто немного устала", - ответила служанка, слегка наклонив голову и изобразив на лице улыбку. Было очевидно, что этот разговор выматывает ее еще больше, чем работа, но Субару старался не обращать на это внимания.
Странное беспокойство, нарастающее внутри него, было более насущной проблемой, чем изнурение сном этой служанки, имени которой он до сих пор не знал
"Где все?" - спросил он, приняв ее ответ за чистую монету.
"Все?" - ответила она, приподняв бровь.
Субару бросил взгляд на своего духа-контрактника, который стоял справа от него, но она тоже смотрела на него довольно растерянно.
Субару заметил это и перевел взгляд на служанку, странное беспокойство в его груди нарастало с еще большей силой, чем раньше.
Служанка вяло отмахнулась от своего замешательства и ответила на вопрос Субару: "Петра ушла в Костуул еще до рассвета, так как нам нужно еще больше провизии, чтобы убрать этот... беспорядок"
Она бросила взгляд на все еще грязное пятно на полу позади себя, прежде чем снова встретиться с Субару взглядом.
"А Росвааль-сама и Рейнхард-сама вчера отбыли в столицу", - констатировала она совершенно искренне.
Наступило молчание, Субару ждал, что она расскажет дальше. Но она не стала.
Он продолжил, чувствуя беспокойство, и спросил: "А как же Эмилия-тан? А твой брат и Рам?"
Служанка на мгновение уставилась на него с пустым выражением лица, а затем сузила глаза. Она положила руку на голову, как будто ей было больно, и не ответила на его замечание. Казалось, она была слишком растеряна, чтобы произносить слова
Вдруг девушка-дух, стоявшая рядом с Субару, спросила: "Кто такая Эмилия, я полагаю?"
У Субару перехватило дыхание, глаза расширились, а кровь застыла. Он осторожно встретил взгляд Беатрис. Она казалась совершенно искренней в своем вопросе.
Но прежде чем Субару успел отреагировать на столь безумное замечание, раздался звук открывающихся дверей столовой. Трио повернуло головы на шум
Из дверного проема появилась еще одна пара фигур, ведущая из которых была одета в лохмотья, которые обычно носят рабы
Идущий за ним человек был одет гораздо лучше, он казался избалованным ребенком знати. Оба были довольно низкорослыми и похожими на детей, но Субару знал лучше
"Какой превосходный, какой хороший, какой вкусный, какой приятный, какой обогащающий, какой элегантный, какой замечательный обед нам сегодня преподнесли!" - проговорил ведущий, и на его лице появилось восхищенное выражение.
В одно мгновение шокированное выражение лица Субару превратилось в ярость. Полную и абсолютную ярость. Он скрежетнул зубами, услышав слова оборванного ребенка, и напустил на себя убийственный оскал.
"ЛЕЙ БАТЕНКАЙТОС!" закричал Субару, тут же схватив Беатрис за руку и согнув колени, приняв боевую стойку
Видя позицию Субару и его настрой, Беатрис принялась за работу по наложению магии
"Мурак, на самом деле".
Пара прыгнула в сторону, по изящной дуге переместившись из правой середины комнаты в левую, возле боковых дверей на кухню
Желтая служанка на мгновение растерялась, но быстро сориентировалась в обстановке. Она легко перепрыгнула через обеденный стол и присоединилась к черноволосому мальчику и девушке-духу. Она быстро спросила: "Кто этот ребенок, Субару-сама?"
Субару быстро объяснил, и в его словах прозвучала ненависть: "Это не ребенок. Это один из трех Архиепископов греха Обжорства, и этот ублюдок уже сожрал всех в особняке"
Не дав служанке времени на обработку этой информации, Субару тут же подхватил Беатрис на руки и помчался через один из многочисленных боковых входов в столовую прямо на кухню.
Лей с еще более широкой улыбкой на лице погнался за убегающим Субару.
"А-а-а, как Гурман! Наш герой знает наше имя, знает нас в лицо и помнит все наши блюда!" - заметил оборванный мальчишка и помчался к двери, из которой выбежал Субару
Желтая служанка, руки которой превратились в звероподобные конечности, бросилась к Лею, пытаясь его перехватить. Но не успела она добежать до мальчика, как перед ней возникла другая фигура: более одетый из двух братьев
Быстро сообразив, девушка ударила ногой по земле и попыталась отпрыгнуть назад, подальше от мальчика. К сожалению, она не смогла вовремя уклониться
"Ладонь Короля Кулаков", - заявил Рой, подняв в воздух раскрытую ладонь в нескольких сантиметрах от ее живота.
Все еще находясь в зоне действия ударной волны, служанка была мгновенно отброшена назад и впечатана в стену столовой, оставив на ней внушительную вмятину.
Последнее, что успел заметить Субару, оглядываясь назад, - кровь, хлынувшая изо рта, и ноги, едва позволявшие ей стоять и бороться
Переключив внимание на кухню, он заметил: «Отлично, теперь их двое»
Кухня в особняке Росвааля была довольно большой. Она не была такой грандиозной, как столовая, но все же была весьма значительной.
По всему помещению стояло множество столов, стульев, прилавков, раковин, шкафов и других предметов мебели.
В каждом ящике хранилось множество предметов - от столовых приборов до кастрюль и сковородок и кухонных принадлежностей. В комнате было много всякой всячины, и запасов провизии хватало, чтобы накормить небольшой город несколько раз. Субару знал это и понимал, что ему понадобится любое небольшое преимущество, чтобы иметь хоть малейшие шансы против таких, как Лей Батенкайтос.
Вбежав на кухню, Субару быстро осмотрел комнату. Он догадывался, как она выглядит, но никогда прежде не бывал в ней. К счастью, она вполне соответствовала его ожиданиям
Не выпуская Беатрис из рук, он взвалил ее невесомое тело на плечо так, что она оказалась прямо у него за спиной. Великому духу не очень понравилось, что его таскают, как мешок с картошкой, но возражать не стала. В конце концов, она была почти лицом к лицу с быстро приближающейся угрозой, которая разгневала ее Субару.
Подняв руку, Беатрис произнесла очередное заклинание, когда Субару, пробираясь между столешницами и столами, устремился дальше в кухню.
"Минья, на самом деле"
Фиолетово-розовый осколок инь-магии, сверкающий в свете кухонных окон, сорвался с ее вытянутой ладони и устремился прямо к преследующему архиепископу. А потом еще один. И еще один. И еще.
Лей с легкостью уклонялся от каждого из них, почти не замедляясь при этом. Он легко поворачивал свое маленькое тело то влево, то вправо, внося лишь самые незначительные коррективы в походку, молча следя за тем, чтобы между ним и его пищей оставалось все то же небольшое расстояние.
Беатрис все больше и больше разочаровывалась в этом, выпуская в мальчика осколки, повторяя заклинание по мере необходимости. Но ни один не попал в него, как она ни старалась. Он просто уклонялся снова и снова, а с его лица не сходила самодовольная улыбка.
Субару знал, что несколько осколков Миньи с расстояния в целых три метра не имеют ни малейшего шанса победить сильнейшего Архиепископа Греха Обжорства. Он доверял Беатрис, что она удержит его, но знал, что в одиночку она не сможет добиться победы
Поэтому, дойдя до дальнего конца кухни - а прошло совсем немного времени после начала погони, - Субару резко остановился, понимая, что Лей не сможет так быстро закончить бой
Выпустив Беатрис из рук, он крутанулся на месте, позволяя ей упасть на пол. Когда он увидел Лея, который тоже перестал двигаться, его встретило совершенно неожиданное зрелище
Прямо перед Леем совершенно неподвижно парил последний из осколков Миньи, которые Беатрис метнула в него. Он висел в воздухе, и, прищурившись, Субару заметил, что воздух вокруг него искажается.
«Магия ветра, может быть…Рам», - подумал он, быстро сообразив, в чем дело.
Но не успел мужчина в спортивном костюме осознать природу увиденного, как рябь исчезла, и Лей отпустил магическую власть над фиолетовым осколком.
Он мгновенно полетел прямо в голову Субару. Инстинктивно он попытался увернуться, но понял, что осколок попадет в него независимо от его движений и действий. Он был совершенно беспомощен, так как кристалл летел к нему быстрее, чем он мог подумать.
Он чувствовал, что его восприятие событий замедляется по мере приближения смерти.
Единственное, о чем он успел подумать за этот короткий промежуток времени, это: «Что ж, это будет совершенно новый способ умереть»
Но так же быстро, как осколок приблизился к нему, пространство между ним и осколком исказилось, на долю секунды яростно завибрировав, а затем полностью разорвалось.
Там, где раньше он видел далеко улыбающегося маньяка, заслоненного мерцающим кристаллом верной смерти, теперь виднелся лишь глубокий фиолетовый разрыв в реальности шириной с его голову.
Мгновение спустя разрыв исчез, восприятие времени вернулось в норму, а сам он, как ни странно, все еще дышал; сердце его билось невероятно быстро, а адреналин стремительно перекачивался по венам.
Субару на мгновение посмотрел на свою партнершу. Ее рука была вытянута, ладонь широко раскрыта, а глаза, казалось, сфокусировались на том самом месте, где он увидел исчезновение осколка.
Быстро сообразив, он понял, что девушка-дух использовала свою магию, чтобы телепортировать атаку в сторону, спасая ему жизнь.
"Я люблю тебя, Бико. Ты действительно лучшая", - заметил он, искренне благодарный за вмешательство девушки. Конечно, с ним было бы все в порядке, даже если бы он умер. Но в этой петле, несомненно, можно было узнать больше, и он был рад возможности собрать дополнительную информацию
Беатрис, все еще находившаяся под действием адреналина или какого-то эквивалента для духов, на мгновение успокоилась, прежде чем переварить его слова. Когда она поняла, что он сказал, на ее лице появился румянец от неожиданного признания.
Она была совершенно не готова к такому в разгар битвы, особенно после их предыдущего разговора, и в данный момент не могла сдержать свой обычный элегантный вид.
"Воистину, Субару Бетти без нее беспомощный", - смущенно и с досадой ответила она, не в силах придумать подходящее остроумное замечание.
Субару улыбнулся, оценив это взаимодействие, пока мог, прежде чем неизбежно прервать эту обреченную петлю
Затем он снова обратил внимание на оборванного ребенка, от которого они убегали, и обнаружил, что Лей стоит примерно в четырех метрах от них. Между ними стоял большой стол шириной в метр и шириной с кухню.
"Ты любишь ее, Субару-кун? Конечно, наш герой любит ее, лелеет ее, обожает ее. У нашего героя достаточно большое сердце для всех в его жизни ~цу. Мы хотели бы, чтобы больше взрослых были такими, как ты", - сказал Лей, его глаза были прикованы к Субару и смотрели на него с беспрецедентной силой
Безумец лишь нахмурился в ответ, не желая терпеть дальнейшие насмешки. Он снова взял Беатрис за руку и поднял свою на мальчика
"Эль Минья", - в унисон произнесли они
Широкий шквал из более чем дюжины осколков магии инь появился перед парой, свет, прошедший сквозь них, придал кухне фиолетовый оттенок, а затем устремился прямо на Лея
Мальчик улыбнулся еще шире и что-то пробормотал себе под нос, не двигаясь с места.
В метре от цели осколки внезапно остановились. Все до единого кристалла врезались в недавно возникшую стену льда, которая почти полностью разделила кухню на две части. Впившись в ледяную защиту, осколки больше не могли удерживать свои формы и рассеялись через секунду после соприкосновения.
Субару сузил глаза, глядя на ледяную стену, и подумал: "Зная Лея, это магия Эмилии-тян, и он делает это, чтобы задеть меня"
Он тут же постарался изо всех сил подавить гнев, вызванный этой мыслью. Архиепископ Греха Гордости не желал, чтобы им манипулировал какой-то голодный сопляк.
Положив пальцы на переносицу, Субару принялся ломать голову в поисках решения, любого решения.
"Проблема: Братья Обжорства. Все в особняке:скорее всего, съедены. Инструменты: Беако, Власть лени, Желтая горничная... Черт, все было гораздо проще, когда на моей стороне был этот клоун"
Прежде чем он успел придумать хотя бы полуприличный план, стена засветилась, а затем исчезла, вернувшись в состояние чистой маны
Напротив них по-прежнему стоял Лей Батенкайтос, совершенно невредимый, и его взгляд был прикован к Субару.
"Субару, Субару-кун, Барусу, о, каким же гурманом вы должны быть, чтобы существовали такие разные образы вас ~цу!" - заявил мальчик, заметно слюнявясь
Субару прищелкнул языком, возмущенный идеологией, которой придерживался мальчик, и принял выражение отвращения.
И тут его осенила идея.
"Беако! Zero-G, освободи меня и тебя", - сказал он, имея в виду маневр, возможность которого они обсуждали ранее
Беатрис тут же безропотно закрыла глаза и сосредоточила ману. Лей просто стоял на месте и наблюдал за парой, с нетерпением ожидая, что же еще они приготовили для него.
После нескольких напряженных секунд девушка-дух открыла глаза и ухмыльнулась.
"Уль Мурак"
По комнате прокатилась волна магической энергии: мана влилась во все, что только можно. Мгновение спустя заклинание завершилось, и все предметы на кухне - от кастрюль и сковородок до самого Лея - поплыли, внезапно став невесомыми
Мальчик плавно опустился на землю прямо над тем местом, где он до этого стоял вместе со своими тряпками, смущенный, но заинтригованный. Казалось, эта техника его ничуть не беспокоила, и он крутился вокруг себя, развлекаясь в условиях невесомости
"Уууу... это весело, ~цу! Спасибо, герой!" сказал Лей, ухмыляясь от уха до уха.
Подняв голову, он увидел, что Субару и Беатрис все еще стоят напротив него, не затронутые странной магией. Более того, слева от них парил пустой блок ножей
Субару повернулся всем телом и принял позу, каким-то образом умудрившись удержать в руках не менее дюжины ножей за лезвия. На его лице появилась взволнованная, почти детская улыбка.
"Я всегда хотел это сделать".
Затем Субару вскинул руки и со всей силы метнул все ножи в Лея с криком: "МУДА, МУДА, МУДА, МУДА"
Ножи с удивительной скоростью полетели прямо в голову Лея, совершенно не подверженные влиянию гравитации.
Лей, уже привыкший к ощущению невесомости, поднял колени, опустив голову, и легко переместил тело в воздухе, уходя от атаки.
Но за секунду до того, как снаряды должны были пройти через пространство, где находилась голова Лея, Беатрис отменила действие гравитационной магии.
Траектория снарядов изогнулась вниз и, ускоряясь под действием гравитации, направилась прямо к тому месту, куда переместился все еще невесомый Лей.
Его глаза расширились при виде этого маневра, и он, искренне пораженный, произнес: "Липер"
Лей мгновенно телепортировался с пути ножей на три метра влево. Он поднял голову, чтобы еще раз поиздеваться над Субару, еще раз приготовить еду, еще раз поиграть с их героем, но увидел только плавающий пустой блок ножей
Лей облизнул губы. Воистину, Нацуки Субару приблизился к пику гурманства
Субару и Беатрис появились в одном из садов особняка, недалеко от столовой. Выйдя из разрыва реальности, который создала для них Беатрис, он еще раз просканировал окружающее пространство, не обнаружив ничего необычного. Он нахмурился
"Самонадеянный ублюдок. Он мог бы мгновенно последовать за нами, но решил этого не делать. Проклятье, он издевается надо мной"
Внезапно стена особняка прямо рядом с ними взорвалась, выбросив наружу обломки. Субару схватил Беатрис на руки и инстинктивно прикрыл ее своим телом, прижимая девушку к груди так близко, что она слышала его учащенное сердцебиение, но лишь небольшая горстка мелких камней попала ему в спину, слегка ужалив его.
Как только он перестал ощущать незначительную боль от того, что его спину осыпали камешки, он отпустил слегка покрасневшую Беатрис и повернулся лицом к источнику шума. Когда пыль начала рассеиваться, пара увидела стоящую фигуру брата Лея, спокойно выходящего из особняка; на его силуэте отчетливо выделялась потрепанная одежда Лея
"Мы все еще так голодны, голодны, голодны, голодны, голодны", - сказал Рой, подходя к паре
Слева от него внезапно появилась Лей, словно возникший из воздуха, на которого теперь не действовала магия гравитации
Субару крепче сжал руку напарника и с новой решимостью встретил новую угрозу. Он знал, что эта схватка неизбежно убьет его и что любые очевидные попытки самоубийства будут пресечены либо Леем, либо его дорогой Беако. Он снова начал ломать голову в поисках возможного решения.
Пока Субару размышлял, Лей обратился к брату
"Теперь ты понимаешь, почему важно, важно, важно, важно, первостепенно, правильно готовить еду, Рой?" - с надеждой спросил он.
Рой совершенно не обращал внимания на брата, полностью сосредоточившись на паре блюд напротив него. Он был так, так голоден. И они казались такими аппетитными
Одновременно оба брата вскочили со своих мест и бросились к Субару. И снова он мог лишь наблюдать за тем, как угроза неизбежной смерти, а может быть, и чего-то еще более страшного, стремительно приближается к нему
Но тут он почувствовал, что падает, как будто земля под ним исчезла. Посмотрев вниз, он увидел еще один разрыв в пространстве. Он поднял голову и увидел, что его тело уже прошло большую часть пути и стремительно приближается к порталу. Он увидел Роя с расстроенным лицом, который бежал так быстро, как только мог, и Лей с хищными глазами и широкой улыбкой, направленной прямо на Субару
Мгновение спустя Субару снова оказался в своей комнате, Беатрис рядом с ним. Кровать оставалась неубранной, в шкафу все еще громоздились остатки уборки, проведенной Субару накануне, а богато украшенный нож из слоновой кости и драгоценных камней, который Субару нашел в своей руке, когда только приехал, остался нетронутым там, где он оставил его на диване.
На мгновение он подумал, не взять ли его и не перерезать ли петлю, но понял, что времени уже не хватит.
Пространство под ногами снова разверзлось, и пара провалилась в еще один портал.
Они вернулись на кухню, где царил беспорядок, вызванный различными предметами, которые бесцеремонно приложила к ним гравитация. Кастрюли и сковородки завалили пол, а в землю напротив них воткнулось более дюжины ножей. Он снова подумал о том, чтобы броситься за клинками, но, не успев как следует подумать, начал проваливаться в очередной портал. В тот момент, когда он переходил к следующему пункту назначения, он заметил братьев, внезапно появившихся рядом с ножами
Они оказались в саду, где Субару накануне обнимался со своей Эмилией-тан. Он бы с удовольствием задержался здесь, наслаждаясь счастливыми воспоминаниями, но за секунду до прибытия он начал падать. На этот раз братья появились в тот момент, когда его подбородок проходил через портал. Рой бросился к нему, но не успел
Они вернулись в столовую. Некогда безупречное помещение теперь представляло собой полный разгром. Стол был расколот пополам, скатерть порвана, в стене было не меньше дюжины вмятин размером с желтую горничную, а на месте камина зияла огромная дыра. Субару отметил, что, должно быть, именно через нее Рой ворвался в здания. Когда он начал падать, то заметил под столом безжизненное тело желтой горничной. Он нахмурился - и от этого зрелища, и от подозрительного отсутствия братьев
Когда Субару переступил порог следующей локации, его встретила одна-единственная фраза:
"Ладонь Короля Кулаков".
Субару почувствовал, как рука Беатрис отделилась от его руки, когда его ноги коснулись земли.
Повернувшись, он увидел, что ее швырнуло прямо на книжную полку. Из ее груди начали вытекать хлопья и потоки голубой маны. Они прибыли в библиотеку особняка и попали прямо в ловушку
Все еще глядя на смятую и медленно исчезающую форму своей напарницы, Субару почувствовал руку на своей собственной.
Повернув голову, он увидел Роя и Лея, стоявших рядом с ним, причем ладонь последнего была вытянута в ту сторону, куда бросилась Беатрис.
Субару посмотрел вниз. Рука Роя касалась его.
Субару охватило ужасное чувство замирания. Он застыл на месте, глядя на пару обжор. Его охватил страх перед настоящей смертью. Он не мог дышать.
"Нацуки Субару", - сказал Рой с явным удовлетворением в голосе.
Субару не сделал ни одного движения, чтобы остановить его. Все было кончено. Он должен был умереть. Нет, он собирался сделать еще хуже. Он собирался исчезнуть
Но в тот момент, когда Рой поднял руку к его открытому рту, готовый лизнуть языком, он остановился.
Лей посмотрел на Роя. "Что случилось?" - спросил он, беспокоясь за брата, и его обычное детское веселье было подавлено
Субару выдохнул и, воспользовавшись неожиданной возможностью отступить, отступил в библиотеку, к все еще лежащей Беатрис.
Рой посмотрел на Субару, и в его взгляде больше не было жадности и нужды. Он выглядел странно заинтригованным, как будто смотрел на странное существо, которого никогда раньше не видел
"Эй, Онии-сан, откуда ты узнал о нас?" - спросил он.
"Что?" ошарашено ответил Субару. Он стоял спиной к книжному шкафу, и отвечать на загадочные вопросы архиепископа было совсем не то, чем ему хотелось бы заниматься в данный момент. Он быстро осмотрел комнату вокруг себя в поисках любого близлежащего острого края, но ничего не увидел.
Тем временем глаза Лея расширились, когда он посмотрел на своего брата. Нет, не на брата
"Луи?" спросил Лей, его голос дрожал от волнения.
Его внимание было полностью сосредоточено на фигуре рядом с ним, а мысли о вкусной еде на время отошли на второй план. Как он мог игнорировать свою драгоценную сестру?
"Солнечное затмение", - сказала Не-Рой, проигнорировав замечание брата, но все еще сосредоточившись на странности, которой был Нацуки Субару
Не прошло и мгновения, как невысокий, хорошо одетый мальчик превратился в послушную служанку, с которой Субару разговаривала не более десяти минут назад
"Эта Онии-сан слышала, как вы это сказали", - сказал Луи, используя форму и голос желтой горничной.
Услышав, что обычно элегантная и вежливая горничная говорит так просто и по-детски, Субару передернуло.
Немного придя в себя, Субару нахмурился и ответил: "Это не твое дело, Луи Арнеб"
Луи улыбнулся и повторил: "Солнечное затмение"
На этот раз на смену покорной служанке пришла другая, менее знакомая. На ее месте теперь стояла более низкая служанка, ее голубые волосы и голубые глаза блестели от предвкушения
"Эта Онии-сан очень любит тебя, не так ли?" - заметила она с неуместной улыбкой на лице
Субару узнал этот облик. Это была сестра Рам, Спящая красавица, в которую он влюбился, и которую он не смог спасти. Это была Рам
Честно говоря, Субару никогда особо не заботился о ней. Эмилия была единственной, кто имел право на его сердце, рассуждал он. И поэтому выражение его лица не изменилось при виде нового тела Луи. Он по-прежнему испытывал отвращение, но уже не ярость
Синеволосая они нахмурилась, расстроенная тем, что не получила желаемой реакции.
Мгновение спустя она снова улыбнулась и в последний раз повторила: "Солнечное затмение"
На месте Рем стояла красивая полуэльфийка с короткими серебристыми волосами и удивительными аметистовыми глазами.
"Эта онии-сан тоже любит, но видит вас совсем по-другому", - подражая Кандидату в Короли, сказала она, и голос ее звучал точно как серебряные колокольчики.
Субару еще больше нахмурился. Ее выражение лица, ее голос - все было не так. Он был в ярости, но все еще оставался на месте, боясь, что его могут съесть в любой момент. Это только еще больше расстраивало его.
Что-то внутри него хотело напасть и наброситься на этого притворщика, посмевшего занять место его возлюбленной. Но что-то другое, более знакомое, не соглашалось.
Из глубины его души вырвалось ползучее чувство, и на его руку надвинулась знакомая тень-черный отросток.
"Хм-м-м, наверное, быстрее будет просто поесть и посмотреть", - заметила не-Эмилия, взглянув на свою руку.
Теневой усик потянулся к голове Субару и положил на нее нежную руку, почти лаская ее.
"Субару...", - пробормотала Беатрис, как он понял, на последнем издыхании, все еще находясь на книжной полке, и в ее голосе отчетливо слышалось сожаление
Луи поднял бледную, красивую руку Эмилии к своему рту, протягивая язык к розовым губам, которые Субару не мог не поцеловать. Это будет его последний взгляд
Теневая рука на его голове сжалась изо всех сил. Череп был раздроблен, осколки кости вонзились в мозг вместе с теневыми пальцами, и Нацуки Субару лишился жизни