
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
AU
Поцелуи
Счастливый финал
Кровь / Травмы
Отклонения от канона
Рейтинг за секс
Уся / Сянься
Минет
Прелюдия
Стимуляция руками
Отношения втайне
Элементы ангста
Страсть
Магия
Упоминания алкоголя
Монстры
Первый раз
Сексуальная неопытность
Анальный секс
Вымышленные существа
Элементы флаффа
Влюбленность
Недопонимания
Признания в любви
Разговоры
Любовь с первого взгляда
Потеря девственности
Первый поцелуй
Подростки
Охотники на нечисть
Фастберн
Артефакты
Верность
Древний Китай
Сомнения
Кланы
Яогуаи
Крепости / Башни
Описание
Нелепая случайность на занятии Лань Цижэня приводит к тому, что Вэй Ина отправляют отбывать наказание в отдалённую крепость в горах...
Глава 12
02 февраля 2024, 10:49
Вэй Ин обречённо ощутил, как из лёгких испаряется воздух, а тело сдавливает с такой непреодолимой силой, что даже крик не способен покинуть горло. Демоническая сущность, принявшая облик громадной белой рептилии, возникла из ниоткуда и взбила собой снежный покров. Вновь завертелись и завыли над ущельем ветра. Повалил, застилая взор, густой снегопад.
Тугие кольца змеиного тела, как железные тиски, впивались в слабую человеческую плоть. Свет в глазах Вэй Ина неумолимо мерк. Предчувствие смерти, иссушавшее душу последние дни, воплотилось наяву в сражении с созданием, ныне высасывающим из Вэй Ина жизнь. Он слышал о подобных тварях только в легендах и страшных сказках.
Древние божества, вырвавшиеся в подлунный мир из Запределья, где им полагалось находиться, по обыкновению творили невообразимые вещи. Их деяниям приписывали масштабные человеческие трагедии, ибо они имели власть над природными стихиями, обладали мощью ураганов, свирепостью лесных пожаров, вызывали землетрясения и наводнения. Никому из заклинателей в одиночку не удавалось противостоять такой необъятной силе, а потому в подобных случаях ордены заклинателей чаще всего прибегали к сотрудничеству, объединялись и расправлялись с демоническим порождением сообща.
Вэй Ин толком не осознавал, с чем имеет дело. Все его ощущения и инстинкты подверглись испытанию болью. Кожу жалил ветер и снежная пыль. Сердце напрягалось и частило, словно вот-вот разорвётся. Кровь поднялась к гортани, обагрила губы, хлынула из носа и ушей. Вэй Ина парализовала хватка монстра. Он слышал хруст собственных костей и всепоглощающий шум, напирающий на виски.
Внезапная вспышка озарила прогалину. Бичэнь очертил дугу, провернулся по окружности и полоснул хладное тело монстра, почти перебив его надвое. Змей издал пронзительный, пробирающий до нутра крик и рассыпался снежной мукой, словно и не было его. С трудом удерживающий себя в сознании Вэй Ин рухнул в мягко подхвативший его сугроб, сквозь кровавую пелену в глазах наблюдая, как чудовище, что мгновение назад исчезло, вдруг вновь собирается в единое целое, но уже в нескольких шагах от него — нависает над Лань Чжанем.
До замутнённого болью и безысходностью рассудка Вэй Ина доходило, что победить эту тварь нереально, судя по тому, что даже заклинательское оружие высшего уровня не способно нанести ей существенного вреда.
— Уходи! Спасайся! — требовал Лань Чжань между атаками, посылая Бичэнь по воздуху в направлении головы чудовища.
Он дарил Вэй Ину шанс унести ноги, только тот не то что встать на них не мог — он не находил в себе сил даже голову на весу удержать. Видя, насколько всё плохо, Лань Чжань, помимо того, что продолжал отбивать броски змея Бичэнем, склонился над гуцинем и принялся играть. Зловещая, мглистая, сотканная из ледяных чешуек демоническая сущность под волнами рождающихся звуков магического инструмента редела и истончалась. Тварь взвыла пуще прежнего, рванула в сторону, но, не успев предпринять чего-то ещё, распалась на белёсые клочья, завилась в тонкие вихри и унеслась в небеса.
Лань Чжань ещё мгновение продолжал перебирать струны, а потом, кое-как волоча за собой гуцинь, пополз к Вэй Ину. Бережно, чтобы не навредить ещё больше, подтянул сотрясаемого иглами озноба Вэй Ина к себе, начал ощупывать его конечности, осматривать раны, направлять в него свою духовную силу, поток которой едва-едва теплился в нём самом.
— Остановись, — слабо возразил Вэй Ин. — Твоя нога… Тебе самому нужна помощь…
Лань Чжань не слушал, отдавал всё, что удавалось сконцентрировать в ладонях, покрывал поцелуями перепачканное кровью лицо Вэй Ина, нежно гладил его растрепавшиеся волосы, бормотал слова любви и упрашивал поскорее уходить.
— Ты должен покинуть это место. Попробуй привстать, нельзя терять время.
— Так монстр же скрылся… пропал, — тяжело сглатывая клокочущую в горле желчь, озадаченно обронил Вэй Ин.
Лань Чжань покачал головой.
— Он вернётся, всё время возвращается.
— Выходит, ты очутился здесь по его вине, и голень твою тоже он повредил?
— Мгм.
Вэй Ин прикрыл веки, зарылся в шею Лань Чжаня, пробежался почти отмороженными пальцами по бархату его кожи.
— Прибереги силы, прошу, — уже настойчивее попросил он. — Они вскоре понадобятся.
Вэй Ину было худо как никогда, но он боялся, что Лань Чжань, пребывая в крайне плачевном состоянии, отдаст ему всё до капли, а потому неловко забарахтался, как слишком крепко прижатый к груди крольчонок, и попытался сесть, чтобы показать, что ему лучше и больше подпитка не требуется.
— Ну всё, Лань Чжань… не продолжай… Видишь, я в порядке.
— Ты не в порядке, — понуро изрёк Нефрит, глядя на Вэй Ина так поражённо, словно не понимал, как тот вообще ещё говорит и двигается. — Слева все рёбра сломаны. В лёгких кровь.
— Пустяки, — усилием сдерживая скребущийся в грудине кашель, Вэй Ин посмотрел на изувеченную ногу Лань Чжаня. — А вот ты чудом уцелел, при такой-то травме… Нужно поскорее тебя отсюда вытаскивать…
— Ничего не выйдет. Битва не окончена.
— Значит, самое время её окончить, — Вэй Ин суетливо перебирал в мыслях, что можно предпринять. — Где-то над горной цепью Цзэу-цзюнь Лань Цижэнь и другие члены твоего клана ищут тебя. Надо как-то дать им знать, что мы здесь.
— Свет костра сквозь такую густую снежную пелену не пробьётся, а сигнальных огней, покидая Облачные Глубины, я не захватил.
— Я тоже этим не озаботился, когда удирал из Баошань Бай.
— Ты сбежал от Лань Цзе?
— Нет, от твоего брата и дяди. Лань Цижэнь приказал препроводить меня в Облачные Глубины, а после вернуть в Юньмэн.
Лань Чжань скорбно поджал губы.
— Прости.
— Это ты меня прости, Лань Чжань. Ты же ко мне сорвался и угодил в эту переделку. Кому, как не мне, быть в ответе за случившееся.
— Я сорвался к своему мужу и сам за себя отвечаю.
В глазах Вэй Ина сверкнули слёзы. В горле встал ком.
— Напрасно ты не послушал дядю, это могло бы сберечь твою жизнь.
Лань Чжань подался вперёд и накрыл его ледяные губы своими, почти такими же холодными, но их прикосновение согрело нутро Вэй Ина.
— Какая мне без тебя жизнь? — тихонько выдохнул Нефрит, посылая ему печальную и, несмотря на отчаянность ситуации, прекрасную улыбку. — Если я дорог тебе, соберись с силами и уходи — сделай всё, чтобы спастись.
— А если я тебе дорог, забудь о том, чтобы снова разлучаться, — ультимативно отрезал Вэй Ин и сразу же добавил: — Чем является это чудовище? Мне не приходилось видеть таких раньше.
— Мало кому доводилось. Этот злой дух обладает невиданной мощью и почти неуязвим.
— Сколько у нас есть времени до его возвращения?
— Может, минута, может, час… Всегда по-разному.
Вэй Ину очень хотелось хотя бы ненадолго забыться, отдаться объятиям возлюбленного и отдохнуть, но он не мог позволить себе эту роскошь, ведь не зря же проделал весь этот путь и столько вынес — должна была быть польза!
Лань Чжань живой, и, чтобы так и оставалось, я обязан сделать всё возможное и невозможное… Пусть даже это будет последним, что я сделаю в своей жизни, — напомнил он себе.
Вэй Ин нащупал рядом с собой флейту, что непостижимым образом уцелела, выпав из его рук в момент, когда его скрутила змея. Лань Чжань взглянул на инструмент с узнаванием.
— Это же…
— Подарок Лань Цзе, — поспешил пояснить Вэй Ин. — И не спрашивай, за какие такие заслуги старик ко мне так благоволит, сам не знаю.
Лань Чжань с нежностью улыбнулся и снова поцеловал.
— Лань Цзе проницателен, не в пример моему дяде.
— Или же просто пожалел меня, — задумчиво усмехнулся Вэй Ин.
Прикосновение к флейте окатило странным чувством. Было ли то действием магического духовного оружия или полностью заслугой Лань Чжаня, влившего в его меридианы свою ци, но Вэй Ин почувствовал себя увереннее.
— Почему ты не сказал мне?
Они сидели на снегу. Вокруг, трепля им волосы, резвилась метель. Промозглый холод проникал сквозь одежду, вонзался в плоть и в кости — добирался до самой души, но там натыкался на связавшее их тепло.
— Что не сказал? — потупившись, мягко отозвался Лань Чжань, догадываясь, о чём он спрашивает.
— Что навещал меня задолго до того, как напился и отважился показаться на глаза, и что та чудесная музыка, что доносилась до меня с первой ночи моего пребывания в крепости — твоих рук дело.
— …
— Как называется мелодия?
— «Забыть о сожалениях», — помолчав секунду, признался Лань Чжань, тронув поцелуем лоб Вэй Ина.
Последний широко распахнул глаза. Он не смог бы придумать название лучше и грустил лишь об одном, что им с Лань Чжанем выдалось так мало времени вместе и, скорее всего, волшебный мотив его ушей больше не коснётся.
— Лань Чжань, — чувствуя, что обязан сказать, вновь заговорил Вэй Ин: — Ты лучшее, что со мной случалось. Я и мечтать не мог о том, что ты мне дал. Спасибо тебе. И если сегодня я уйду, то уйду без сожалений в сердце — в точности как в твоей мелодии. Ну а пока я собираюсь кое-что попробовать…
Он сурово взглянул на флейту, а затем потихоньку высвободился из рук Лань Чжаня. Запечатлев по поцелую на каждой из ладоней, Вэй Ин встал, проверяя крепость ног и морщась от резкой боли в разных частях тела. Лань Чжань заботливо его придержал, но сам не смог подняться.
— Ещё не поздно послушать меня и…
— Там! — прервал его Вэй Ин, заметив, как вздымается снежный полог, под которым вилось серпантином в их направлении толстенное змеиное тело.
Ветер застонал и отхлынул, обзор очистился от пурги. Теперь даже издалека Лань Чжань и Вэй Ин могли рассмотреть узкую заострённую морду демона и сияющие ядовито-алым светом глаза. На этот раз тварь медлила, скользила плавно и гладко, словно наслаждаясь каждой секундой сближения и нарочно оттягивая миг сладостной расправы со своими жертвами.
Бичэнь порывисто взметнулся в воздух. Вэй Ин также освободил Суйбянь из ножен. Демон, направлявшийся к ним, выглядел воистину устрашающим. За светлым туловищем тянулся шлейф тёмной ци. Она клубилась и кипела, вздрагивала и волновалась, принимая различные формы. Змей враждебно распахнул пасть. Длинный раздвоенный язык попробовал на вкус воздух. Вырвалось шипение. Несмотря на то, что внешне монстр казался средоточием чистого зла, он не демонстрировал превосходящей заклинателей разумности и действовал сродни дикому зверю.
В голову Вэй Ина назойливо стучалась идея, которая одновременно пугала и сулила надежду.
— Нам не одолеть это существо — мы оба ранены, — обратился он к Лань Чжаню. — От мечей толку мало. Твой гуцинь справляется лучше, но опять же не убивает тварь…
— Что ты задумал?
— Надо отвлечь демона. Это ляжет на твои плечи. Я подберусь поближе и использую против него тёмную ци.
Или героически умру в стальных тисках… В любом случае попробовать стоит.
— Ты не можешь, — изумлённо обронил Лань Чжань, тогда как Бичэнь уже совершил защитный выпад, заставив приподнявшуюся над землёй тварь отпрянуть и вновь нырнуть в снег.
— Почему же не могу? Вспомни занятие, с которого твой дядя выгнал меня взашей, а после усадил переписывать трактаты о должном поведении. Разве не об этом тогда шёл разговор?
— Слишком опасно, — растерянно пробормотал Лань Чжань, но уже в следующий миг твёрдо сказал: — Попробуем.
Бичэнь ринулся на змея, но тот ловко ушёл вбок и взмахом хвоста отбил удар льдистого клинка, отшвырнув его далеко в кусты.
— Используй музыку, — велел Вэй Ин, послав Лань Чжаню любящую улыбку. — Вместе мы точно его ослабим.
Он понимал, что перед ними враг, с которым им не сравняться в силах — но биться с ним стоило, ведь пока демон оставался жив, снежная буря не отступит, будут гибнуть люди, возможно даже члены Ордена Лань, что, не зная характера опасности, ведут поиски младшего господина в горах.
Встав на Суйбянь, Вэй Ин устремился к змею, уводя того подальше от Лань Чжаня, чья игра путала нечисть, отвлекала, вынуждала дезориентированно вертеть головой в неспособности выбрать — напасть на заклинателя в белом, остающегося на земле, или на того, что кружил вокруг как чёрный ястреб.
Сработала стратегия охотника, змей вздыбился, вырастая в размерах ещё больше. Пасть его полнилась несколькими рядами острых, как кинжалы, зубов. И без того уродливую голову увенчали рога и костные наросты, ближе к носу схожие с бивнями. Злой дух готовился обрушить на заклинателей всё своё могущество. В тучах завертелись воронки тёмной ци. Они клокотали над прогалиной, сливаясь в один огромный омут, зияющий как прореха в иное пространство. Судя по всему, это было недалеко от правды — именно так змей восполнял свои силы.
Вэй Ин не сомневался, исход в схватке между ним и этим страшилищем наступит быстро: либо он одолеет змея, либо наоборот, смотря как подействует новый приём. Ни о чём, кроме спасения Лань Чжаня, Вэй Ин думать не мог. Он дышал и держался на ногах только ради продления жизни любимого человека.
Демон понёсся в наступление, широко распахнув смертоносную пасть. Глаза его стали уже и ещё ярче. Вэй Ин нарисовал в воздухе печать, заменив положение её важных частей на противоположное, и низверг на противника. Он никогда не использовал чёрную магию. Заклинателю Светлого Пути было запрещено даже думать о таком. Золотое Ядро, словно сопротивляясь зарождающейся в Вэй Ине иной силе, вспыхнуло жарко и больно.
Змей, чутко уловив неладное, молниеносным движением дёрнулся назад, спеша избежать соприкосновения с запущенным в него витком заклинания. Грузное тело ломало ветки, крушило молодые деревья, сносило валуны и обдирало собой скальные выступы. Из-за хаотичных движений демона в воздухе непрерывно вращался снег. Не добавлял устойчивости на мече и ветер. Порывы его были столь стремительны и напористы, что держаться Вэй Ину удавалось с большим трудом.
Вэй Ин вновь сотворил заклинание, но едва отпустил во врага, его настигли удар и падение.
— Вэй Ин! — надрывно воскликнул Лань Чжань.
Звучание гуциня оборвалось. Воздух сотрясся от дикого рёва, смешанного с хрипом и бульканьем крови. Тварь заметалась, превращая пространство в коловорот камней, льда и сучьев. Голова её моталась из стороны в сторону. Окрашенная алым энергия, сотканная магией Вэй Ина, тяжело рухнувшего в можжевельник, опалила демона, оставив на его теле россыпь глубоких кровоточащих ран. Видимо, эти разъедающие язвы не позволяли ему сбросить облик, как было до этого, и испить из воронки тёмной ци для восстановления. Чешуя стала трескаться и светиться, будто плавилась, причиняя монстру страшную муку.
Но это был далеко не конец. Вэй Ин, чуть ли не плача от боли в рёбрах, коленях и кистях, дрожа всем телом, поднялся, но на Суйбянь ступить уже не мог — ноги подгибались, его слишком шатало. Тепло жизни выветривалось из Вэй Ина, утекало в мёрзлую землю, в рвущий пространство ветер.
Он взглянул вверх, где рокотала шквалом ветряной мельницы воронка тёмной ци. Раненое, но от этого ставшее ещё опаснее чудовище гневалось, корчилось, истошно вопило и ударяло хвостом, разнося всё вокруг в щепки. Оно отчаянно пыталось стряхнуть с себя жар магической печати. Огромное длинное тело резко металось из стороны в сторону, и чудилось, вся горная цепь сотрясается вместе с ним. Лань Чжань демона более не интересовал. Взор алых глаз вонзился в Вэй Ина. Тварь жаждала возмездия и ринулась в бой. Вэй Ин успел отскочить в самый последний момент, однако край его одеяния оказался зажат в мощных челюстях.
Демон, невзирая на обильно струящуюся из ран кровь, вожделел прикончить дерзкого смертного и, захватив Вэй Ина в кольцо своего тела, разинул пасть, намереваясь лишить его головы, но блеснул Бичэнь, а затем ещё что-то, намного тоньше и бледнее, звеняще рассекло воздух и опоясало чудовище в нескольких местах.
Хватка монстра ослабла. Вэй Ин выскользнул и покатился по рыхлому снегу, сбивая с пронизывающего его шёлкового ковыля хрустальный иней. Остаться лежать нельзя — там ведь Лань Чжань! Вэй Ин заставил себя встать, закашлялся, но кое-как выпрямился. Когда он вскинул глаза на изворачивающегося в снежном вареве змея, то увидел, что часть его туши запуталась в тончайших серебристых нитях. Лань Чжань управлял ими как умелый кукольник, подчиняющий себе марионеточного зверя. Сложно было представить, скольких усилий стоило ему сотворить подобную ловушку со сломанной ногой.
Техника смертельных струн Ордена Гусу Лань, — пронеслось в голове Вэй Ина.
Бичэнь тоже не покоился без дела. Он жалил и рубил чудовище, пылая яростным голубым огнём.
— Делай, что задумал. Я не удержу его долго, — услышал Вэй Ин низкий голос Лань Чжаня сквозь пронзительно завывающий ветер.
Натяжением струн Нефрит отчасти вскрыл чешую демона вдоль позвоночника, но никак не удавалось набросить петлю на горло — мешали роговые выступы и наросты. Демону пленение ожидаемо не понравилось. Взгляд его был полон ненависти и жажды крови. Вздрогнув всем существом, он гибко вывернулся и попытался схватить Лань Чжаня. Последний отшатнулся и упал, что спасло ему жизнь — тварь промахнулась. Лань Чжань перекатился через плечо, и зубы змея снова клацнули впустую.
Лицо заклинателя исказилось напряжением. Демон не намеревался отступаться от своего, а Лань Чжань уже еле держался. Он продолжал прикрываться Бичэнем, но тварь успела просечь, что порезы этим острым куском металла болезненны, однако не смертельны. Она быстро надвигалась на юношу. По изогнутым серповидным клыкам стекала вязкая слюна. Из раздутых ноздрей с шумом вырывался воздух.
Вэй Ин покрепче перехватил флейту, проскользнул между изгибами змеиного тела и оказался между головой чудовища и Лань Чжанем. Пальцы легли на гладь подаренного Лань Цзе инструмента. Флейта, некогда бывшая частью дракона, ожила в руках Вэй Ина голосами мёртвых и шёпотом непознанной космической пучины.
Голодные объятия тьмы вскоре полностью скрыли от Лань Чжаня сражающихся. Вэй Ин чувствовал, как импульсы потусторонних сил просачиваются под кожу, вытесняя ощущения, к которым он привык, полагаясь на Золотое Ядро. От воя монстра заложило уши. Его раздирало изнутри и снаружи цепкими щупальцами призванной Вэй Ином энергии. Она умертвляла тварь, но и того, кто её призвал, не щадила. Золотое Ядро, как залитое водой пламя, искрилось, вздрагивало, стихало и гасло. Вэй Ин не знал, чем обернётся для него этот рискованный шаг, но перестать играть не мог, ведь это был единственный способ уничтожить монстра до того, как его самого покинет жизнь.
Движения змея переменились. Прежде он двигался молниеносно и ловко, теперь же перекатывал продолговатое тело, словно увязал в невидимой трясине, но в глазах его не убавилось ни ярости, ни гнева. Вэй Ин не разбирал, то кольца тьмы или змеиное тело оплетает его и сдавливает так, что дыхание грозило пресечься. В хаосе творящегося Лань Чжань хрипло прокричал его имя. Вэй Ин мутящимся взором различил разинутую пасть чудовища совсем рядом. Музыка оборвалась, когда его шибануло непомерной тяжестью оземь. С этим стих и визг монстра, повалившегося недвижимой тушей в снег.
Вэй Ин лишь спустя мгновение осознал, что перед тем, как замереть навсегда, злобное порождение тьмы всё-таки его задело. Боль охватила не только рану, но и потекла по энергетическим каналам, сосредоточиваясь мучительным спазмом в области живота. Золотое Ядро, пострадавшее от воздействия тёмной ци, а ныне пронзённое насквозь зубами змея, в последний раз обожгло своего хозяина всплеском жара и сменилось холодом. Вэй Ина затопило красным туманом. Он потерял способность шевелиться и стремительно погружался в темень, словно земля под ним разверзлась и Преисподняя жадно заглотила долгожданную добычу.