Охотник и змеи

Ориджиналы
Смешанная
Заморожен
R
Охотник и змеи
Забытый_Автор
автор
Описание
Ханамура тихо хмыкнул. -Выроссс, а мозгов как у рыбы осссталоссь. -Молчи! -О Боги... Брысь на свой футон кому сказал? -Ну поссследний раз. -Нет. И хвост убери. Канда от возмущений даже в ушах раскраснелся. Брат его за хвост потащил на их сторону. -Противный...
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 6

Мияра заулыбался, когда увидел кто приехал. Сына прямо и не узнать было. В одеждах богатых и волосы в прическу стал собирать. Ну аристократ столичный! -Сынок. Ханамура приветственно поклонился. -Отец. -Мой маленький. Как же я соскучился. Они крепко обнялись. Змей щекой о щеку отца потерся. -Ох, столько всего произошло, пока тебя не было. -Мне не терпится узнать. Чоу из дома выглянула. С явным интересом посмотрела. -Любимая, иди скорее знакомится. Беловолосый обниматься перестал. Поклонился женщине отца. -Здравствуйте. -Здравствуй. Ты же Ханамура? -Да. -Старшенький, значит. Ближе подошла. За щечку его потрепала. -Каков красавец. Поди уже у всех женщин в столице сердечко украл? -Не сказал бы. Некогда. -Точно... Советник императора же. -Но любимый человек есть. Этого не буду отрицать. -Неужели? -Но сначала вы. Расскажите, как сошлись. В дом прошли. Рыжий чаем занялся, пока ведал как вообще познакомились. -Значит, я должен сказать Госпоже Мичико спасибо. -Как и мы. -Мне вас называть матушкой? -Если хочешь. Я не против, хи-хи. -Как там Канда? -Порядок. В карауле в Запретном городе стоит. Так что видимся часто. Даю ему иногда нагоняй, чтобы не расслаблялся. -Понятно. Он чуть помолчал. -Вы же с ним прощались? -Ах, да... Не знаешь чего он тогда так рано ушел? Я хотел его проводить. -Не знаю. - Лжет, мысленно выдыхая. Отец ничего не помнил. - Не говорил. -Ладно... Потом разберемся. -Вы планируете пожениться? -Нет, пока что. -Хммм... Иногда забываю, что для моей братии это не так важно. - Тихо усмехнувшись. - За это время совсем очеловечился. -Это же не плохо. -Конечно. Я доволен тем опытом, что получил. Господин Ямагути и господин Фудзикава дали мне много полезных уроков. Юноша улыбнулся. Был за сына очень рад. -Дом, собственно, я выбрал в северной части города. Там лучше всего. Ничего тревожить не будет. -Понятно. -Если не хочешь ехать насовсем, то хотябы в гости. -Угу. Все же я не могу оставить дом родительский. -Ясно... Госпожа, вас тоже приглашаю. -Ох, звучит очень заманчиво. Я согласна. -Тогда завтра утром отправимся? Мияра кивнул. -Ты говорил о человеке. Позволишь спросить кого полюбил? -Да. Ичиро. Он со мной в совете состоит. Из северной провинции родом. Я вас познакомлю. -Он хорошенький? Змей улыбнулся. -Довольно. И теплый. -Хи-Хи. Греешься об него? -Иногда. Теперь часто, но это знать не обязательно. -Я бы еще хотел учителя навестить, так что отлучусь. -Не задерживайся там надолго. -Постараюсь к ужину вернуться. Они еще раз обнялись. Дети слишком быстро растут. Пригладил по волосам. Хаджиме тихо усмехнулся, увидев, что ученик его пришел. -Ханамура. Вернулся наконец. Ханамура приветственно поклонился. Тот ему в ответ. -Здравствуйте. -Здравствуй. Как твои дела? -С Божьей помощью, все спокойно идет. Император оказался хорошим человеком. Правда, в силу возраста, очень скор на решения. -Молодость для того и существует, чтобы ошибаться. Но в его случае это лучше делать меньше. -Тоже верно. - Улыбнувшись. - Мне вам много чего нужно рассказать. -Тогда пройдем. Нечего в дверях стоять. На энгаву прошли. Юноша стал с охотой делиться всем тем, что произошло за это время и как дела в столице обстоят. Наканэ с интересом слушал. Все же там бывал давненько. Еще усы не росли тогда. -Как много изменилось. -Вы бывали там? -Еще когда был юн. -Тогда понятно. -Привык уже к жизни такой? -Вроде как. Там ужасно шумно даже ночью... -На то и город. -Да уж... А брату нравится. Он возвращаться домой теперь не очень хочет. Еще и служба. Меня тоже сначала отпускать не хотели. Уэно-Сан очень увлечен делами. -Оно и понятно. Там поди неразбериха. Старый император мало занимался внутренними делами. Все в войну играл. - Вздохнув. - Сколько людей от этого пострадало. -Я этого не могу понять. Он ведь вовсе не думал о своем народе. Он отвлекся на то, что другие ученики в проходе столпились. Хаджиме тихо посмеялся. -Ну что встали? Проходите. Те все равно не сразу прошли. Когда самый смелый нашелся, за ним последовали. Только Фудо остался в стороне, не сильно довольно на это сборище смотря. -Ханамура-Сан, поздравляем с новой должностью. -Спасибо. -Я же говорил, что все получится. -Да-Да! -Расскажи как там в столице. -И какой император. -По-очереди, пожалуйста. Я на все вопросы отвечу. -Прости. -Ничего страшного. Я понимаю ваше любопытство. Коротко на Оосима глянув, начал на вопросы отвечать. Те были самые разные: от красиво ли в столице и какого размера дворец, до какими делами в совете занимался. Некоторые и посмеяться заставили. -Нет-Нет. - Еще больше рассмеялся. - Про женщин можете не спрашивать. Я на них не засматривался. -Ханамура-Сан не изменился. -Хе-Хе. -Дурные совсем? Какие женщины на такой должности? -Ну он же не все время работает. Даже у такого человека есть свободное время. Беловолосый улыбнулся. -Я его трачу на лень. Юноши рассмеялись. -Точно. -Самое то. -Есть еще вопросы? -А ты надолго приехал? -Нет. Только к семье. Завтра утром уже уезжаем. -Жалко. Мы бы хотели с тобой посидеть. -Иди, Ханамура. Нечего на старика время тратить. -Не говорите так. Вы вовсе не старый. -Ага. Настолько, что в деды тебе гожусь. Тот тихо вздохнул, но все же согласился. Время пока есть все равно. **** -Вааа. Змей, ты прямо от аристократа не отличаешься. Ханамура приветственно поклонился Мичико. -Ладно тебе. Спину не гни. Лисица его по волосам потрепала. -Чего брата с собой не привез? -Он не может так просто куда-то уехать. Служба. Из дома дети выбежали. -Братик Ханамура! -Здравствуй, братик! Тот улыбнулся. На руки Коу подхватил. Та его в щеку поцеловала. -Вы подросли с нашей последней встречи. -Дя. -Хи-Хи. -Твой отец явно знает, как растить екаев. Откормил и моих лисят. -Возможно, он колдун. - Тихо усмехнувшись. - Просто этого не осознает. Бывает же, что некоторые люди с миром духов связаны. Возможно, отец один из них. В дом зашли. Мияра только закончил над ужином хлопотать. -И ведь успел. -Я же обещал. Правда, с учителем немного меньше поговорил, чем собирался. Но ничего. - Аккуратно девочку на пол поставил. - Госпожа Мичико, я вас приглашаю к себе в гости. Дом большой. Места всем хватит. -Ха! А почему нет? Когда еще б выбралась в столицу? -Мы тоже? -Конечно. Не оставлю ж я вас. -Ура! -Все. Давайте по местам. Змей лениво потянулся, в свой настоящий вид возвращаясь. -Мы ссс братом не одни екаи при дворе, оказываетсся. -Неужели? -Я ж говорила. Наша братия, что поумнее, всюду сунется, чтобы хорошо жить. Золото, вкусную еду и красивых женщин все любят. -Так вот. Главный лекарь, господин Фудзикава, и один из генералов тоже. Первый Нуссси. Другой полукровный. Ссын Они и... Кхм... Я не знаю как так вышшшло. -Что? Кицунэ похихикала, прекрасно поняв о чем он. -Кажется, кому-то повезло. -В чем? Чоу непереводимо ушами повела. -Дорогой, от Они могут понести и мужчины. Рыжеволосый в ушах раскраснелся. Дожили... -Странно. -Не спрашшшивай как. Я точно не отвечу. -Я бы сказала, но не хочу, чтобы со стыда сгорел. Да и не при детях. -Ой, не переживай. - Ухмыльнувшись. - Они у меня и не такое знают. Мамору щечки надул. -Противное. Коу плечами пожала. -Чтобы муж не ушел к другой, надо знать, как его удовлетворить. -Сссразу видно чьи дети. - Вздохнул Змей. - Не рано такое знать? -Кому-то чуть больше трех месяцев и ничего. Уже себе человека завел. Точнее, он тебя. -Не важно. -Конечно-Конечно. -Давайте лучше отметим то, что Ханамура стал советником. -Точно. За это надо выпить. -Можешь даже не смотреть. Не дорос еще до такого. -Ыыыы... Как охотиться, так уже большой, а как саке пить нет. -Не спорь с матерью. -Тю... Он лениво растянулся. -Дома хорошо. -Ага. Одиноко там совсем? -Ссс братом получшшше сстало. - Чуть смущенно хмыкнув. - И не только ссс братом. -Ах, да. Ичиро. -У него ужасссный отец. Мне его жалко. Тот его засставил думать, что ни на что не годен. -Хммм... Но если бы так был, как бы прошел экзамен? Даже первый этап. -Он не глупый. Хорошшшо образован и умеет ссоображать. Улыбка сама на лице появилась от одной мысли о милом кохайе. Мияра тихо посмеялся. Ну все ясно с ними. -Канда не нашел себе никого? -Есссли бы... Лучше бы и правда какую нибудь женщину нашел да не лез больше творить неясно что. Все еще было желание удушить за то, что сотворил. -Понятно. -Вот ему точно явно лучшшше не торопитьсся. Пусссть еще поумнеет. -Ладно тебе. Он в армии научился быть не таким резким. -Ага... Тот потянулся сына по волосам погладил. Ханамура кончиком хвоста завилял от такого. Вот этого не хватало. -Погладь еще. -Ты ж мой хороший. Еще пару раз мягко погладил. -Вы ссс госспажой Чоу сссъедитессь? -Да. Уже собирались. Надеюсь, не будешь ревновать, если брат или сестренка появится. -Нет, конечно. Я буду только рад! Юноша улыбнулся. -Моя госпожа хочет минимум четырех. -Ничего сссебе... Вот и правда кошшка. Конечно не сильно много знал о бакэнэко, но вряд ли как простая кошка за раз пятерых будет рожать. -Она давно хочет матерью стать. С первым мужем не вышло, к сожалению. -Тогда это всссе объяссняет. - Глаза прикрыв. - Император сссобирается в поездку по провинциям. Так что мы потом еще увидимсся. -Ничего себе... Старый ни разу за пределы столицы не выбирался. -Он и раньше бы сссорвалсся, но я с Ямагути-Саном уговорил этого так поспешшшно не делать. Да и императрица в тяжессти. Ссскоро разрешшшитсся. Так что еще какое-то время не получитссся. - Уже задумчиво. - Первый ребенок это тяжело. -И не не говори. Я вообще не знал что с вами делать. У меня же опыта не было. Вообще первое чего в голову пришло, что есть хотите. -Из тебя вышшшел хорошший отец. -Ладно тебе. -Хи-Хи. О руку щекой потерся. **** -Виии! -Какой большой дом... Тут лучше, чем в норе! -Не разбегайтесь. -Пускай побегают. Только в пруд не лезут. - Кивнув в сторону. - Располагайтесь пока. Тут, в принципе, почти все комнаты свободны, кроме двух. -Канда дома? -Он сегодня в карауле. Так что утром заявится. -Понятно. Чоу улыбнулась. Мияра чуть смущенно хмыкнул. Все отвлеклись на радостный детский крик: -Мама, там рыбки! -О Боги. Их нельзя есть, сказали же! Мичико из виду скрылась. -Я пока баней займусь. Отдыхайте. -Хорошо. -Спасибо, милый. Ханамура поклонился и ушел. Чуть позже, когда с комнатами разобрались да и отдохнули после долгой дороги, все на энгаве собрались. Детей заняли игрой в мяч с Окитай. -Где тут собираются богатенькие дядьки? - С явным интересом спросила лисица. - Может найду себе кого. Детям отец нужен. -Я сам не ходил, но Юи-Сан говорил, что обычно либо в западной части города, либо южной. Там все заведения. Здесь ничего такого нет, а восточный торговый. -Агаа. Ясненько. -Не хочу обидеть, но тут мужчины смотрят на размер приданного больше, чем дома. -Ой, это вообще не проблема. Влюбленный мужчина — тот еще дурак. Он и о таком забудет, стоит глазками стрельнуть. -Хммм... Значит твой первый мужчина тоже? -Ну как сказать? Я тоже дура. Потому, что его полюбила. Мияра тихо усмехнулся. -Все понятно. -Ты вот тоже влюбился и теперь дурачок. Чоу хмыкнула. -Говори за своих. -Ладно-Ладно. Шучу. -Завтра обязательно по лавкам пройдемся. -Хорошая идея. -Если нужны деньги, то могу дать. -Нет-Нет. Не нужно. Змей чуть голову склонил. -Как хотите. -Ыыыа! -Окита не тони! Мичико с места поднялась и пошла смотреть что случилось. Собака из пруда мяч достала. Отряхнулась. Дети только зря шум подняли. -Вот и что раскричались? Мальчик щеки надул. -То! По волосам его потрепали. Ханамура отвлекся на то, что чужое присутствие почувствовал. -Я сейчас вернусь. Вышел встретить того, кто пришел. -Кохай. Ичиро улыбнулся. Приветственно поклонился. Тот ему в ответ. -Прости, что без приглашения. -Не извиняйся. Я же говорил, что можешь приходить когда только захочешь. Руки его в свои взял. Поцеловал запястья по очереди. -Ты как раз вовремя. -П-Правда? -Пойдем. Только не пугайся сильно. Тут все свои. -О-Ох? Только сейчас вспомнил, что семпай уезжал за своей семьей. Чуть смутился. -Хорошо. Танака приветственно поклонился. -Здравствуйте. -Вай, какой хорошенький мальчик. Ханамура непереводимо посмотрел, чуть глаза сузив. -Это Ичиро Танака. Мичико ухмыльнулась. У змея явно есть вкус в мужчинах. Чоу тихо хихикнула. -Поаккуратнее. -Ой, да. -Это мой отец Мияра и матушка Чоу. Девушка улыбнулась. Ей нравилось, как это звучала. Кивком поприветствовала. -Приятно познакомься. Мияра с места поднялся. Приветственно поклонился. -Рад знакомству. -Взаимно. Ханамура рядом с собой его усадил. -Значит вы вместе служите? -А... Ага. Я очень благодарен семпаю за помощь. С-Сам бы вряд ли справлялся. -Не говори ерунды. Прекрасно справляешься. -Н-Ну... -Я уверена, что вы талантливый юноша. Танака засмущался. -Спасибо за добрые слова. -Пожалуйста. Дети от игры отвлеклись, заметив что человек какой то пришел. -Здравствуйте! - В один голос выдали. Юноша улыбнулся. Голову склонил. -Здравствуйте. Окита к земле прижалась настороженно. Рыжеволосый жест сделал. -Окита, спокойно. Не чужой. Собака тявкнула, хвостом виляя. Коу вздохнула. -Нельзя на людей кидаться. -Да-Да. К игре вернулись. Только уже отошли от пруда подальше. Вода зло.  Ичиро чуть смущенно хмыкнул. -У-У тебя очень молодые родители. Помню ты говорил, что так, но я не думал, что настолько. -Ммм... Да. Не знаю, хочу ли узнать настоящего отца. Лучшшше Мияры уже не будет. -Это т-точно. Он очень приятный человек. - Тихо вздохнув. - Простые люди в-вообще обычно добрее. -Плохие люди есссть везде. Это не зависсит от происссхождения. Но ты прав. Деревенсские проще. И помогают другим охотнее. Ханамура лениво на другой бок перевернулся, так что оказался лицом к лицу с юношей. -В общем, сссемья у меня интерессссная. -Ага. М-Мне нравится. Теперь понятно от чего таким вырос. -Всссе еще не пугает, что ессть екаи? -Ничуть. -Хи-Хи. Ближе подобрался. В щеку лизнул. -Я ссоссскучил. -Я-Я... Я тоже. Он под руки прохладные подставился, глаза прикрывая. Старался себя работой в эти дни еще больше загрузить, но все равно без любимого было совсем не то. -Завтра сядешь рядом на совете? -Конечно. Я много пропуссстил? -Не т-то чтобы... Фунъя-Но семпай и Ямагути-Сан поправки делали, а Уэно-Сан был недоволен, что его так прямо поправляли. -Ох, да. Эти двое так ссспелиссь. Не знал бы, что не родсссственники решшил бы, что отец и сссын. -Это точно. Х-Х... Характеры у них очень похожи. -И делать замечания мягко не умеют оба. -Эээх... Беловолосый улыбнулся. Поцеловал в висок. -Тебя никто не обижал? Говори сссразу. Разбиратьсся буду. -Ч-Что? Нет, конечно. Все х-х-хорошо. -Угу. Позже уже точно узнает. А то может и утаить, чтобы не беспокоился за него. -Можно? -Можешшшь не сспрашшшшивать. Целуй, ессли хочетсссся. Танака робко в щеку его поцеловал. В ушах раскраснелся, когда губ пальцы чужие коснулись. Вообще понять не успел, как был обнят хвостом. Погладил его аккуратно. -Мой хорошшший. Погладь еще. Невольно улыбнулся от такого. Еще пригладил. -Ты точно змей, а не кот? -Для любимого кохайя буду кем угодно. -А-Ах. Назови так е-е-еще раз, прошу. -Любимый Ичиро. - Ласково прошептал на ушко. - Ласссковый кохай. Смущенно улыбнулся, совсем раскрасневшись. **** Атсуши тяжело вздохнул. -Ваше высочество, успокойтесь. Все будет хорошо. Ямато не мог себе места найти. Жена рожала, а его пускать не хотели. Матушка запретила заходить. -Не могу я... Моя милая госпожа Кеко! -Господин Фудзикава опытный лекарь. Он еще вашего деда лечил. -Да что мне с того?! - Только больше распалялся. - Если с Кеко или ребенком что-то случится, я весь этот лекарский сброд прикажу казнить! -О Боги... Вот в такие моменты своего отца напоминал. Благо, они не так часто случались. Иначе бы тут уже половины людей в живых не было. Ханамура не сильно понял от чего такой шум. Искал господина Фудзикаву, но в крыле табибов никого не было почти. Только один писарь сидел и направил сюда. Приветственно поклонился. -А, господин Кунихико. Помогите. Его высочество совсем меня слушать не хочет. Как всегда знает, когда приходить. Ямато на него налетел. За плечи схватил. -Ханамура! -Я так понимаю, наследник сегодня решил появится на свет? -Они там с раннего утра... Какой же кошмар! -Это нормально. Я читал женщины и целый день могут рожать. -Не говори мне таких страшных слов, во имя всего святого! -Простите. - Тихо хмыкнул. Как же людям неудобно. Они вот из яиц вылупились им проще было. Почему человеческие женщины так же не могут? - Я уверен все будет хорошо. Императрица сильная девушка. Обязательно справиться. Тот носом шмыгнул. -Можем помолиться. -Нет... Я от сюда и на шаг не отойду! -Богам не важно где именно молимся. Они услышат везде. -Правда? -Мне так хороший знакомый сказал. Я ему доверяю, как самому себе. -Хорошо. Давай. Они на колени сели и стали молиться. Ямагути чуть улыбнулся. Умеет же уговаривать. Неизвестно сколько времени прошло, когда все резко стихло, а потом раздался детский плачь. Еще и не один. Юута вышел из покоев. -Поздравляю с первенцами, мой император. -А-А? Их двое? -Двойня. Мальчик и девочка. Император ушам своим не поверил. Это они так сразу и двух! -О Небожители... -Поздравляю. Кунихико голову склонил. -Поздравляю, ваше высочество. -Я стал отцом! С места подорвался и в покои влетел. Учитель за ним последовал. Лекарь тихо усмехнулся. В сторону отошел с советником. -Пока ты гуляешь, меня тут уже обещают казнить. -За что? -За все хорошее. Если не заметил, женщины рожать тихо не могут. Им же буквально кости выворачивает. -Заметил... Людям так неудобно это делать. -Конечно. Это же не яйца откладывать. - Руки на груди сложив. - Зачем искал? -Свитки вернуть. -Ну и шустрый ты, змей. Ладно. Давай сюда. Беловолосый достал из рукава несколько свитков и отдал. -На будущее интересуешься? Если с человеческой женщиной решишь детей заводить, то ей легче не будет. Тоже яйцо откладывать. -Нет. Мне пока такое не нужно. -Ну-Ну. Тот отвлекся на то, что несколько подопечных обступило. -Пааап. -Чего вам? -Отец, мы есть хотим. -Да. -Нашла время когда рожать... С утра пораньше. Мужчина нахмурился. Этим двоим отвесил подзатыльник. -Вот императрица еще вас, бестолковых, забыла спросить, когда! -Ай-Ай... Но потом сменил гнев на милость. По волосам их потрепал. -Сейчас детей еще раз осмотрю и пойдем. -Ура. Змей смешок издал. Трудно быть многодетным отцом. Этот господин десяток за один раз ведь получил. Пауки еще больше яиц откладывают, как оказалось. Вот так семеро сыновей и трое дочек. Троих, по его же словам «самых умных», притащил с собой служить. А старшая дочь главная служанка старой императрицы. -Можно один вопрос и больше отвлекать не буду? -Спрашивай. Мне твой длинный нос нравится. Развиваться надо во всех направлениях, пока время и возможности есть. -Бакэнэко по одному ребенку рожают или сразу несколько? -Как люди. И по одному, двойню с тройней могут. Я один раз вообще четверых у жены прошлого главного казначея принимал. -Понятно. - Поклонившись. - Спасибо за то, что поделились знаниями. -Да не за что. Пойдешь на детишек глянуть? -Не думаю, что я там сейчас уместен. -Как хочешь. - Уже подопечным. - Что стоите уши греете? Еще воды несите. Детей то двое. -А я говорил, что двойня будет. Живот потому такой большой и был. -Ты много чего говорил... -У вас еще есть время на переговоры? Живо выполняйте! Ханамура неспешно удалился. Юута в покои императорские зашел. -Фудзияма-Сан, они совсем крохи. -Голову ей придерживайте. Они сейчас сама не может. -Да-Да. Ямагути-Сан уже объяснял. Сакурако улыбнулась. -Кеко молодец. Принесла в наш дом благословение. -Это точно. В первый раз двоих выносить. Госпоже сейчас только отдыхать. Кеко устало улыбнулась. Ласково сына в лоб поцеловала. -Все хорошо, господин Фудзияма. Я совсем не устала. -Что ж. Раз императрица так говорит, то не могу не верить. Страшные существа, женщины. Она тут чуть ли не умирала, а такое говорит. -Не спорьте, моя госпожа. Вам нужно хорошо выспаться, а потом поесть. -Угу... -Императрица Кеко сегодня разрешилась. Потому объявляется праздник. Так что можете расходится. Есикадзу тихо хмыкнул. -Так вот чего с самого утра такой переполох. Фунъя-Но на него глянул. О чем говорил товарищ не сильно понял. -Какой? Цубурая усмехнулся. -Ты поздно пришел. Его высочество обещал главного лекаря казнить. -Ох ты ж... Хорошо, что не застал. Юи плечами пожал. -Не знаешь толку в таких делах. Жена рожать будет, тоже сбежишь? -Вот не надо тут... -Своя женщина уже совсем другое? Атсуши головой покачал. Ну, молодые. Ханамура тихо вздохнул. -Императора не забудьте поздравить. -Такое забудешь. Ичиро улыбнулся. -Наследник или принцесса? -Обоих. -А-А? -Двойняшки. -Ничего себе... Это хороший знак. -Да уж. В первый раз и сразу двоих. -Значит Боги к нам благосклонны. -Ты еще сомневался? -Нет, конечно. -То то же. Начали расходится по своим делам. -Пройдемся? -Прости. Старшая сестрица вчера приехала. Я н-н... Не могу ее оставить. -Ничего. Понимаю. Теруо улыбнулся. -Зато я с тобой могу пройтись. Хочется увидеть родню твою в полном сборе. -Хорошо. Вместе отправились. Пешком ходить оба любили да и дорога за беседой не такая и длинная. Первым детей Мичико повстречали. Мамору Окиту на руках нес куда то. Коу мяч. -Братец Ханамура! - В один голос выдали. -Доброе утро. -Здравствуйте. -Здравствуйте, дяденька! -Здравствуйте. - Уже не так серьезно. - Я чего-то не знал и это твои отпрыски? -Дети подруги матушки. -Аа. -Только мама с тетей Чоу ушла. Сказала, чтобы не перевернули дом. -Нас дядя Мияра покормил. Так что мы с Окитай пошли играли. Собака даже забыла, что надо на чужих реагировать. На руках ее еще никто не носил, кроме хозяина. Так что не понимала чего происходит вообще. -Понятно. Где он сейчас? -С братцем Кандай сидят на кухне. Беловолосый от такого чуть нахмурился. Такасаки вопросительно посмотрел. -Пойдем. Это дальше. -Ага. На кухню вышли. Канда не сразу заметил, что посторонние появились. Вот Мияра с места поднялся и приветственно поклонился. Ему юноши поклонились в ответ. -Доброе утро. -Здравствуй. Рад снова видеть. -Взаимно. Голодные? -Немного. -Брат, поздоровайся хоть для приличия. Тот звуки непереводимые издал, рис не жуя глотая. А потом еще удивляешься чего так много ест? -Фдрафтуй. Рыжеволосый тихо посмеялся. Погладил дите по голове. -Он простой голодный. Пусть есть. -Сам то готовить нормально так и не научился. Прихожу один раз тогда, а он полусырой рис сидит жует. -Бе. -Жену найдет — та ему готовить будет. -Да кому нужны эти женщины? -Говоришь прямо как мой дядя. Только потом обязательно найдется та самая и назад уже не будет дороги. Кунихико улыбнулся. Еще две тарелки взял и еду разложил. -Это точно. -Пххх... -Женщины это вообще беда такая. - Усмехнувшись, присел. - С ними плохо, но и без них тоже. Главное, чтобы их было не больше трех на один кэн. -Лучше бы и вообще не было. -Ну Канда. Черноволосый ничего не ответил. Есть продолжил, но уже с недовольным видом. Не нравилось ему, что отец какую то девку завел. Еще и брат ничего не сказал, противный. -Тц... Теруо смех сдержал, тарелку принимая. Забавный все же брат у друга. Двойня, а характеры разные вообще. -Приятного аппетита. -Спасибо. -Сам то ел? -Конечно. Не переживай. -Точно? Я и у госпожи Чоу спрошу. -Уже не доверяешь совсем? -Просто хорошо тебя знаю. Одной водой не наешься. -Да-Да. - Уже другу сына. - Как у тебя дела? -Неплохо. Особенно, когда целый день можно гулять. -Неужели? Сегодня какой-то праздник? -Императрица родила. -Ох! Какая радость. -Причем сразу двоих. Мальчика и девочку. -Чего? Такое тоже бывает?! -Ты же с братом родился. Причем не близнецы. Были бы они, то плохой знак. -Почему? -Женщина, родившая близнецов — спуталась с демонами. Змеи переглянулись. Они такого раньше не слышали. Но в любом случае, и правда близнецами не были. -Что было бы, если бы императрица родила близнецов? -Нуу. Поскольку она выше других женщин да и император ее очень сильно любит, то ее вряд ли бы убили. Вот другим бы меньше повезло. Она же инyбapa. И первого появившегося на свет ребенка тоже бы убили. Но это случается очень редко. -Ясно... А двойня не так страшно? -Двойня — благословение Богов. Богиня Солнца и Бог Луны двойняшки. Только не говорите, что раньше об этом не слышали. -Про двойню не доводилось. -Но вы же двое... Хааа... Странные вы. -Немного. Мияра взгляд опустил. Сам виноват, что не рассказал раньше. Да и не спрашивали об этом так то.
Вперед