Salvation

Ходячие мертвецы Святые из Бундока
Джен
Перевод
В процессе
NC-17
Salvation
тык-тыква
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Когда его находят в церкви, он выглядит как жалкая тень. Одинокий, грязный, тело живое, но глаза безжизненные и затравленные. Дэрил считает парня жалким и занозой в заднице, однако кажется, права голоса в этой группе неженок у него нет. И вдобавок ко всему, этот псих не перестает звать его «Мерфи»! Начало дружбы, любви и ненависти. Охватывает весь второй сезон «Ходячих мертвецов», но с участием Коннора.
Примечания
полное описание: Когда его находят в церкви, он выглядит как жалкая тень. Одинокий, грязный, тело живое, но глаза безжизненные и затравленные. Дэрил считает парня жалким и занозой в заднице, однако кажется, права голоса в этой группе неженок у него нет. И вдобавок ко всему, этот псих не перестает звать его «Мерфи»! Они взяли его с собой, позволили остаться с ними на этой богом забытой ферме и Дэрил понимает, что, возможно, парень не так уж и плох. Однако с таким болезненным прошлым, мучающим ирландца каждую ночь, он не слишком уверен, что тот все же выживет. Начало дружбы, любви и ненависти. Охватывает весь второй сезон «Ходячих мертвецов», но с участием Коннора. этот перевод так же есть на фанфикусе: https://fanficus.com/post/67121376faf0e90015e376d5 и на архиве: https://archiveofourown.org/works/53175520/chapters/134552125 так же канал в тг, где я систематически провожу разный движ, типа голосования по выбору работ, разные марафончики с выходом глав и в целом их расписание (относительное хд): https://t.me/+flCu-N6wlc45NmIy
Посвящение
для всех живых фэндома святых :')
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 9. Раны

Он думал, что будет проще вернуться к поискам и притвориться, что ничего не произошло. Он вошел в конюшню, чтобы украсть лошадь, как и обещал и намеревался сделать ранее, но от одного только входа в здание у него по спине пробежали мурашки. Чтобы достать гвоздь, ему, конечно, пришлось снова зайти в кладовую, что только усугубило ситуацию. Дэрил даже остановился как вкопанный, когда вошел в комнату, подняв взгляд на балку, где все еще висел, слегка покачиваясь, обрезанный конец веревки. Когда вы, ребята, нашли меня в той церкви, я уже ждал, когда ходячие убьют меня. В этом нет вашей вины. Я давно хотел умереть. Когда ты вчера сказал все это дерьмо, это наконец-то обрело ебаный смысл. Однозначно, это была его вина. Дэрил просто не мог выбросить эти образы из головы. Коннор, стоящий перед ним на коленях и чуть ли не просящий его убить, а затем, в конце концов, попытавшийся свести счеты с жизнью. Сегодня он взаправду пытался покончить с собой из-за всего того дерьма, что он сделал и наговорил. Дэрил знал, что в последнее время многие люди сводят счеты с жизнью по очевидным причинам. Он своими глазами видел, как это происходило всего пару дней назад в центре контроля заболеваний с Дженнер, Джеки, а затем и Андреа. Конечно, это было отстойно, но его это никогда по-настоящему не волновало. Потому что, в отличие от них, Дэрил всегда хотел жить, и для него все равно ничего особо не изменилось. С Коннором все было по-другому, потому что на этот раз ему было не все равно. Больше нет. Возможно, ему стало не все равно, потому что Коннор наконец-то назвал его по имени и потому что теперь он знал его немного лучше. Возможно, это было потому, что ирландец провел с ним много времени за последние четыре дня. Отчасти Дэрил привык к нему. Втайне он ценил его, хотя тот по-прежнему раздражал его до чертиков. Но даже Дэрил не мог этого отрицать: Он уже начал использовать ирландца как своего рода замену. Дэрил бы не назвал его другом, потому что у него не было друзей. Он не нуждался в друзьях. И, конечно, не назвал бы его братом и не рассматривал бы его как достойную замену Мерлу. Но все же что-то в нем было, даже если это была просто... компания. Дэрил понял. Просто он привык к присутствию Коннора. Как бы он ни старался это отрицать, если не считать самоубийства, тупица на самом деле не был такой уж обузой. Совсем наоборот, он казался очень способным убивать и выживать. Иначе он не добрался бы сюда в одиночку и уж точно не спас бы его задницу вчера. Они, кажется, неплохо смотрятся вместе. Как команда. Они оба были изгоями, которые скрывали большую часть своего сложного прошлого, что по умолчанию делало их кем-то вроде сообщников. Возможно, именно по этой причине он так остро реагировал сейчас. Между ними уже существовала какая-то связь, независимо от того, хотел он этого или нет. Дэрил покачал головой и сердито вздохнул. Не его дело было беспокоиться об этом придурке, и уж точно он был здесь не для того, чтобы сейчас думать о его дурацкой попытке самоубийства. Вместо этого он вновь продолжил путь, чтобы, наконец, собрать вещи, подготовить лошадь и отправиться на поиски Софии. # # Коннор не был особенно удивлен, что заснул так быстро и крепко. Но он, безусловно, был удивлен и больше всего рад, что ему не снились кошмары. Его сон был глубоким и без сновидений, однако силы, увы, не восстановил. Коннор проснулся, слегка вздрогнув, сердце снова бешено колотилось в груди. Он чувствовал себя так, словно его сбил грузовик, и острая боль в горле и шее совсем не помогала. На мгновение он почувствовал себя совершенно сбитым с толку и не мог вспомнить, где находится, но когда он слегка повернулся на бок и увидел на стене фотографию фермерского дома, то сразу же вспомнил. Ферма. Апокалипсис. Ходячие мертвецы. Точно. Ирландец очень долго лежал, пытаясь сосредоточиться и собраться с мыслями. Наверное, это была самая сильная головная боль в его жизни, и время от времени перед глазами все расплывалось. Коннор понятия не имел, сколько времени прошло, и как долго он проспал, но на улице все еще было светло, и он решил, что проспал недолго. Коннор, в конце концов, медленно попытался сесть, потом встать, слегка охнув, когда головная боль усилилась. Но в горле у него пересохло и адски болело, и, к сожалению, поблизости не было воды, так что ему пришлось встать, чтобы набрать ее. Сев на край кровати и дожидаясь, пока пройдет головокружение, он медленно опустил руку ниже по горлу, чтобы потереть ноющую шею. Коннор слегка вздрогнул, когда почувствовал след от удушья веревкой. Прикосновение обожгло, и ему показалось, что веревка все еще обмотана вокруг его шеи. Что за херновая идея. Может быть, Мерфи был прав насчет этой ебучей веревки, подумал Коннор и покачал головой, но только для того, чтобы снова зашипеть и выругаться, потому что это было больно. В кино это дерьмо, конечно, выглядело намного проще и менее болезненно. Ему потребовалось некоторое время, чтобы подняться. Когда Коннор, наконец, подошел к двери, он вдруг заметил свои четки на прикроватной тумбочке с противоположной стороны кровати. Кто-то положил их туда, предварительно сняв вместе с веревкой. На мгновение он задумался, достоин ли он вообще носить их теперь. Сегодня он чуть не совершил серьезный грех, чуть не нарушил важное обещание. Четки висели у него на шее вместе с веревкой, и при удушении каждая бусинка глубоко впивалась в кожу на задней и боковой сторонах шеи. Хотя он сам еще не видел синяков на своей шее, Коннор был уверен, что там остались их отпечатки. Он стоял и смотрел на них, пока не решил забрать четки обратно. Выходя из комнаты, он надел их себе на шею, как делал всегда. Их прикосновения к его коже обжигало и причиняло боль, и это почти сразу же вызвало у него воспоминания. Ему просто нужно было на секунду закрыть глаза, и он почувствовал веревку, шок и внезапную невероятную боль в шее в тот момент, когда он прыгнул. Коннор увидел, что его ноги болтаются в воздухе, почувствовал, как к горлу подкатил комок, а сердце бешено колотится в груди. Особенно запомнился один образ. Один образ не выходил у него из головы. Как раз в тот момент, когда он почти потерял сознание из-за нехватки кислорода, он увидел его лицо. Коннор немедленно открыл глаза и сосредоточился на своих ногах, стоящих на земле здесь и сейчас. Коннор попытался сделать глубокий вдох, испытывая облегчение от того, что теперь он может дышать, затем положил ладонь на живот, туда, где были кресты. Как бы страшно и тревожно это ни было, ему все равно было приятно носить их на шее. Без них он чувствовал себя голым, и постоянная боль от трения, которую они причиняли следам от удушья, теперь казалась ему достойным наказанием за его поступок. Давая ему почувствовать, что Мерфи все еще с ним, что все то, что он совершил, было чертовски глупо. Нет. Обещай..... Обещай мне, черт возьми, что ты... не убьешь... себя. Не… Ты точно, блядь, не умрешь, пока я рядом. Коннор некоторое время смотрел на четки, пока мысли и замешательство постепенно не покинули его. Ему нужно было убираться отсюда к чертовой матери. Коннор уже собирался идти по коридору, когда, наконец, увидел стакан воды, о котором мечтал с тех пор, как проснулся. Он стоял на выдвижном ящике напротив двери, рядом с тарелкой с едой. Он не обратил никакого внимания на еду, а взял стакан с водой и начал жадно пить. Сделав первый глоток, он сразу же закашлялся и наклонился вперед, случайно выплюнув немного воды, просто потому, что у него сильно болело горло. Коннор мысленно выругался и сначала осторожно проглотил слюну, пытаясь снова привыкнуть к этому ощущению. Глотать было сложно, но после того, как он сначала сделал всего несколько крошечных глотков воды, постепенно ему удалось опустошить стакан. Да. Ему однозначно нужно было убираться отсюда к чертовой матери. Коннор вытер рот левой рукой и поставил стакан обратно на ящик стола. Затем он пошел по коридору, чтобы найти человека, который спас ему жизнь. Он помнил дорогу еще с того момента, как пользовался ванной комнатой Хершела, поэтому ему не составило труда сориентироваться в доме, так что он без проблем добрался до столовой с дверью, ведущей наружу. Там были Хершел и его люди, но никого из группы Дэрила. Старый фермер в этот момент о чем-то спорил со своей старшей дочерью, и ирландец решил, что, возможно, лучше больше не испытывать судьбу. Они, похоже, были очень заняты тем, что расставляли тарелки и столовые приборы для ужина. Никто из них не заметил Коннора, который стоял прямо за спиной фермера и не мог пройти. — Ну, я не думала, что это так уж страшно. Они хотят поблагодарить нас за помощь, — произнесла Мэгги и посмотрела на своего отца, который наклонился, чтобы тихо ей ответить: — Нам нужно установить четкие границы с этими людьми. Они ведут себя слишком непринужденно. Занимают наши кровати своими ранеными, вторгаются в наш дом и конюшни без спроса. Коннор приподнял бровь, потому что понял, что Хершел говорит о нем. Он решил дать им понять, что стоит прямо у них за спиной, поэтому кашлянул и постарался не поморщиться от боли. Фермер удивленно обернулся, а его дочь посмотрела на него. — Извини, я просто хотел выйти, подышать свежим воздухом и все такое. Спасибо тебе... Знаешь, за заботу и все такое... Я правда ценю это, — ровным голосом произнес Коннор и попытался обойти Хершела, когда тот не отреагировал на его предложенное рукопожатие. — В общем... — неловко сказал он и попытался уйти. Мэгги поставила тарелки и посмотрела на него, желая помочь ему идти, на случай, если ему понадобится поддержка. — Ты уверен, что это хорошая идея? Может, тебе стоит еще немного отдохнуть? Коннор мягко усмехнулся и покачал головой, о чем пожалел, потому что это не пошло на пользу его шее. — Нет, все в порядке, спасибо, — произнес он и одарил ее своей самой очаровательной улыбкой, но было видно, что она на это не купилась. Коннор прошел мимо семьи, чтобы выйти из фермерского дома, просто потому, что ему не нравилось, как все на него пялятся. Он уже почти ушел, когда услышал, как Мэгги и Хершел возобновили свой разговор. — Это всего лишь ужин! — Воскликнула Мэгги, но ирландец больше не стал ее слушать. Он не удивился, когда не смог найти Дэрила снаружи, и решил, что охотник отправился на поиски Софии в одиночку. Коннор все еще чувствовал легкое головокружение и слабость в ногах из-за того, что был близок к смерти, но возвращаться назад он не собирался. Ему нужно было чем-то заняться, и прежде всего занять свой разум. Валяться без дела означало снова оказаться в ловушке своих мыслей, что в конечном итоге привело бы его обратно в депрессию из-за смерти брата-близнеца. Сейчас он был сыт этим по горло, поэтому стремился уйти как можно дальше от фермы и конюшен. Проходя мимо фургона, Коннор порылся в карманах в поисках сигарет и зажигалки, и в этот момент кто-то внезапно окликнул его. — Что-то ищешь? — услышал он голос Андреа, раздавшийся с крыши фургона, и удивленно поднял глаза. Сначала медленно и осторожно, но, в конце концов, Коннор просто заставил себя не обращать внимания на боль. Он как бы видел Андреа, стоящую на крыше фургона с винтовкой в руках и в соломенной шляпе. Коннор хмыкнул и в конце концов одарил ее легкой ухмылкой. — У тебя случайно не найдется с собой сигареты? — Спросил Коннор. Андреа приподняла бровь и повернулась, глядя ему в глаза. — Не-а. Разве ты не должен дать своим легким отдохнуть? Ирландец закатил глаза. — Господи, вы теперь не отстанете от меня с этим дерьмом, да? Андреа мягко рассмеялась и снова заняла выжидательную позицию. — Не волнуйся, я не буду докучать тебе, как другим. Я сама через это прошла. Коннор посмотрел на нее еще немного, заметив, что она держит винтовку не так, как надо. В конце концов, он решил просто плюнуть на это. Коннор решил, что сможет поддержать разговор, но у него слишком сильно болела шея, если ему приходилось постоянно смотреть вверх, поэтому он тоже взобрался по лестнице на крышу автомобиля. Андреа ухмыльнулась и, в конце концов, протянула ему руку, помогая подняться. — Господи Иисусе, мать твою, — выдохнул Коннор, оказавшись наверху, удивленный тем, как быстро кончилась его дыхалка, хотя он поднялся по обычной лестнице. Коннор поправил свою одежду и быстро заговорил, прежде чем она успела снова что-либо сказать о его состоянии. — Ты не против дать мне эту штуку? — Спросил он и указал на винтовку. Андреа нахмурилась и тоже посмотрела на оружие. Коннор одарил ее легкой ухмылкой и пожал плечами. — Да ладно, ты не в первый раз даешь мне оружие. Я ведь не стрелял в тебя в прошлый раз, разве нет? Просто заметил, что ты неправильно его держишь. Андреа, в конце концов, протянула ему винтовку, выглядя любопытной и слегка раздраженной. Ирландец взял оружие и со знанием дела осмотрел его. — Красивое. Твое? Бывшая юрист рассмеялась и покачала головой. — Нет, это оружие Дейла. Сейчас очередь Гленна присматривать за лагерем, но я хочу помогать и учиться, поэтому я здесь. Коннор кивнул и поднял оружие, направив его куда-то, и посмотрел в прицел. — Да, обычно именно так ты и доводишь дело до конца, — пробормотал он, а затем немного осмотрелся. — Ты можешь простить Дэрила за то, что он сделал? — Спросила Андреа, некоторое время просто наблюдая за ним и разглядывая его синяки. Ирландец поднял глаза. — О чем ты? — Он перерезал тебе веревку. Ты сможешь простить его? Коннор медленно опустил винтовку и нахмурился, избегая прямого зрительного контакта. — Почему ты спрашиваешь? — Пробормотал он через некоторое время, сбитый с толку тем, что она задала ему такой личный вопрос, когда они еще даже толком не знали друг друга. Андреа скрестила руки на груди и отвернулась. Они оба могли видеть, как Дейл приближается к фургону. — Не знаю. Просто подумала, что мы, вроде как, в одной лодке. Коннор чуть опустил ружье и посмотрел на нее, потом на Дейла, пока вдруг не вспомнил. — Точно. Кэрол как-то рассказала, что Дейл остановил тебя, когда ты хотела покончить со всем этим дерьмом. Андреа кивнула и некоторое время смотрела на старика. — Как ты пыталась сделать это? — С едва ощутимым холодом в голосе спросил ирландец, возясь с оружием. — Собиралась застрелиться? Она усмехнулась и покачала головой. — Нет. Коннор чуть кивнул и продолжил наблюдение за периметром, решив, что если она захочет, сама расскажет подробности. — Мы обратились в Центр контроля заболеваний. Там был врач… и он хотел взорвать нас вместе со зданием. Ничего не осталось, никто понятия не имел, как это вылечить, поэтому он хотел покончить с этим. А я хотел остаться. Дейл не хотел уходить без меня. — Да, в этом-то и проблема. Люди, кажется, не способны отпускать, — пробормотал Коннор с непроницаемым выражением на лице. Андреа еще немного посмотрела на Дейла. — Так ты сможешь? Простить Дэрила? Коннор замедлил движение, впервые по-настоящему задумавшись об этом. За последние пару часов он много думал о том, хочет он жить или нет, но еще не задумывался об этом в подобном контексте. — Я не знаю, — честно признался он через некоторое время, а затем пожал плечами, чуть растерявшись. — Понимаю. — Что это за программа с Энни Оукли? — прервал их Дейл, подойдя ближе. — Я больше не хочу стирать одежду, Дейл. Я хочу помогать обеспечивать безопасность в лагере. Ты не против? — Ответила Андреа, в то время как Коннор опустил оружие, кивну. — Да, и я хочу убедиться, что она при этом никого из нас не подстрелит. Дейл просто хмуро глядел на них, пока не остановил свой взгляд на ирландце. — Вообще-то, я пришел сюда, потому что Рик хочет с тобой поговорить. И тебе не стоит там находиться, учитывая, что... Ирландец зарычал и закатил глаза. — Я уже сказал, что со мной все в порядке. Господи, я буду жить. Дейл поднял обе руки вверх. — Мы просто беспокоимся о тебе. Рик, конечно, тоже. И он хочет поговорить с тобой. Так что... Коннор прикусил нижнюю губу, явно недовольный происходящим. Но в конце концов он вернул Андреа винтовку и направился к лестнице. Он знал, что ему нужно прислушаться к этим людям и проявить немного уважения и признательности после того, как они приняли его и уже дважды спасли его чертову жизнь. — Хорошо. Я иду, — пробормотал он и неуклюже начал спускаться обратно. На полпути у него закружилась голова, и ему понадобилась минута, чтобы уцепиться за лестницу трясущимися руками. Андреа воспользовалась этим временем, чтобы поправить винтовку и снова посмотреть в прицел, внезапно воскликнув: — Ходячий! Коннор широко раскрыл глаза и остановился как вкопанный, все еще стоя на середине лестнице. — Что? — Он один? — Спросил Дейл, но Андреа снова произнесла это, на этот раз громче, что заставило Рика, Шейна, Гленна и Ти-Дога тоже подбежать к ним. Коннор тут же снова начал карабкаться по лестнице. Андреа тем временем пыталась прицелиться. — Подожди, мать твою! — Немедленно крикнул ирландец. Как только он снова взобрался на крышу, Коннор схватил один из биноклей и попытался разглядеть, о чем она говорит. Он действительно увидел маленькую фигурку, появившуюся из леса далеко от их фермы, на другой стороне поля. Солнце светило прямо в их сторону, так что разглядеть ее было практически невозможно. Это была просто крошечная шаркающая тень где-то вдалеке. — Сколько их там? — Спросил Рик, когда он и остальные тоже оказались рядом с фургоном. — Я, черт возьми, не могу сказать, но, кажется, всего один. Но это может быть и человек. Слишком далеко, сложно сказать точно. — Он один. Это ходячий, — произнесла Андреа и снова прицелилась. — Держу пари, я смогу попасть в него отсюда, — добавила она, и Коннор немедленно оторвался от бинокля, чтобы бросить на нее сердитый взгляд. — Ты сдурела? — Нет, Андреа. Опусти ружье. Тебе лучше позволить нам разобраться с этим, — сказал Шейн и направился к фигуре вместе с Ти-Догом и Гленном. Они уже собрали свои топорики и бейсбольные биты. Андреа сердито опустила оружие, в то время как Рик позвал остальных. — Шейн, подожди. Хершел сам хочет разобраться с ходячими. — Зачем, чувак? Мы справимся, — просто ответил Шейн и все равно пошел дальше. Выругавшись и взяв свое собственное оружие, Рик в конце концов присоединился к ним, когда они все направились через поле. Коннор еще раз украдкой взглянул на ходячего, но это только подтвердило то, о чем он говорил им раньше. Фигура была слишком далеко, солнце слепило их, и не было абсолютно никакого смысла стрелять из винтовки по одинокому ходячему трупу или человеку. Эхо от выстрела только усугубило бы ситуацию, каким бы хорошим стрелком он себя ни считал. Рик, Шейн и остальные уже пробирались туда со своим оружием ближнего боя и прикрывали его. Он все еще очень хотел помочь. Коннор хотел дать им понять, что от него все еще есть польза, и ничего не изменилось из-за его попытки самоубийства. Может быть, ему действительно просто нужно было проломить черепушку мертвеца прямо сейчас. Некоторое время Конноор наблюдал, как они бегут к фигуре, и кусал губы, обдумывая услышанное, но в конце концов выругался и опустил бинокль, чтобы снова спуститься по лестнице. Он знал, что и без того был в плохом состоянии. Ему пришлось немного сглотнуть при виде расстояния, которое ему предстояло пробежать за ними трусцой с поврежденной шеей и трахеей. Жара, прогулки по окрестностям и лазание по горам уже сказались на его выносливости гораздо сильнее, чем он ожидал. Рациональная часть его мозга прекрасно понимала, что это глупо. Но ему все равно нужно было это сделать. Нужно было доказать, что он не бесполезен. Он бросил на Андреа последний предупреждающий взгляд, потому что она все еще держала винтовку в руках и, казалось, все равно собиралась выстрелить. — Не стреляй, мать твою, ни за что. Такой новичок, как ты, не справится с этим. Подумай о шуме, ладно? — Предупредил он ее и начал спускаться. Дейл ждал, когда он спустится, чтобы подняться наверх, и Коннор был рад, что теперь в обязанности старика входит присматривать за Андреа, потому что она, кажется, все равно собиралась твердо стоять на своем. — Куда ты пошел? — Дейл все равно спросил его, когда Коннор прошел мимо него, чтобы взять еще один топор из их лагеря. — Я собираюсь помочь им, — нейтрально ответил Коннор, а затем побежал к полю, чтобы догнать Рика и остальных. — Тебе не следует этого делать, ты можешь потерять сознание! Прекрати бежать! — Попытался Дейл урезонить ирландца, но Коннор только усмехнулся и побежал быстрее. — Хрен я остановлюсь, — крикнул он в ответ и, как собирался, побежал за полицейскими и Ти-Догом. # # На полпути через поле ему пришлось осознать, что, возможно, в конце концов, все были правы. Коннор изо всех сил старался не сбавлять темпа, но бежать дальше было невозможно, потому что он едва мог дышать. В итоге Коннор наполовину бежал трусцой, наполовину прихрамывал, и когда он был уже на полпути к цели, то увидел, что остальные мужчины уже возвращаются и направляются к нему. Не было произведено ни единого выстрела. Никто никого не убил. Что еще больше сбивало с толку, так это то, что Рик и Шейн, казалось, несли того человека. Они все еще разговаривали. Спорили. Вдалеке. Коннор замедлял шаг все больше и больше, потому что вскоре понял, что, возможно, угроза все-таки миновала. Может быть, это была София? Он слегка прищурился, пытаясь что-нибудь разглядеть. Кажется, было много крови. Нет, не София. Этот человек казался взрослым. Незнакомец? Может быть, это все-таки были ходячий? Но какого хрена они его несли? Коннор все-таки остановился и наклонился вперед, чтобы перевести дыхание, что, к его удивлению, ему с трудом удавалось. Он хрипел и хватал ртом воздух из-за давления, вызванного синяками на шее. Его головная боль усиливалась так же, как и сердцебиение, и перед глазами снова появились черные точки. И, что самое главное, у него внезапно появилось дурное предчувствие. Казалось, что его желудок сжался, и он все больше и больше ощущал, что что-то очень, очень не так. Что, если это был Дэрил? Парень с лицом его брата, с лицом Мерфи? Если это был он и он был таким окровавленным, то… Коннор поднял глаза и сразу же ускорил шаг. Он знал, что скоро потеряет сознание, если будет продолжать в том же духе. Его легкие и шея, казалось, кричали от напряжения, но ему было все равно. Ему нужно было убедиться. Ему нужно было убедиться, что это не повторится снова. Он шел все быстрее и быстрее, пока не добрался до остальных почти на середине поля, и вскоре ему пришлось убедиться, что инстинкты его все-таки не подвели. Рик и Шейн как раз отворачивались от окровавленной фигуры между ними, чтобы посмотреть на него, когда он подошел к ним, и на этом все закончилось. Это был он. Очень грязный и окровавленный Дэрил висел у них на руках. На вид безжизненный, глаза закрыты, пропитанная кровью рубашка прилипла к его груди. — Господи, мать твою... — Коннор тут же задохнулся от паники и попытался продолжить идти, но именно в этот момент его ноги подкосились, и сознание на мгновение покинуло его. Если раньше дышать было трудно, то теперь это было абсолютно невозможно. Он споткнулся и упал вперед, тяжело приземлившись на землю, но на полпути сознание вернулось к нему, оставив его в этой ужасающей реальности. Первоначальный шок несколько ослабел. Он попытался подняться и просто уставился на окровавленного Дэрила широко раскрытыми глазами, хрипя и хватая ртом воздух, в полном ужасе за его жизнь. — Он...? — Выдавил он, паникуя, и Гленн подбежал к нему, чтобы помочь. — Он просто потерял сознание от потери крови. Его ранили, — Коннор едва расслышал, что тот сказал, потому что в этот момент шок все-таки пронзил его насквозь, будто сбил с ног, словно грузовик. Он все еще не мог дышать. На этот раз он был уверен, что это не из-за синяков и отеков, а из-за парализующей паники, охватившей его. Он на мгновение отвел взгляд от окровавленного Дэрила, чтобы попытаться снова взять себя в руки, остаться здесь, но когда он вместо этого посмотрел на свои руки, лежащие на траве, это не помогло. Совсем наоборот. Это чувство вернулось еще сильнее, и его руки начали сильно трястись. Потому что он был здесь. Он смотрел на свои окровавленные руки на бетонном полу, на кровь повсюду. Он был в Бостоне. Мерфи лежал там, весь окровавленный, на земле, мертвый, в воздухе стоял запах крови, на его руках была кровь, кровь Мерфи. Мерфи. Мысленно он выкрикивал это имя снова и снова. Секунду Коннор просто сидел, не двигаясь и уставившись на свои руки. — Эй, ты в порядке? — Спросил Гленн с обеспокоенным выражением на лице, осторожно положив руку на плечо Коннора. Ирландец вздрогнул и очнулся от своих кошмарных воспоминаний, после чего поднял глаза и в ужасе уставился на остальных. Коннор резко вскочил на ноги, ощущая звон в ушах и идущую кругом голову. — Нам, блядь, нужно что-то делать! Где старик? БЫСТРО ИДИ СЮДА! НАМ НУЖНА ПОМОЩЬ! — Громко закричал Коннор, оборачиваясь и глядя на ферму, голос его срывался, он кашлял. И этот крик, казалось, возымел действие. Дэрил внезапно резко вдохнул и, тяжело дыша, встал между двумя шерифами. Он зажмурился от боли и попытался посмотреть на них, но кровь из пылающей раны частично ослепляла его. — Я пошутил! — Пробормотал Дэрил в ответ на то, о чем они говорили до того, как Коннор появился здесь. — О, Господи блядь Иисусе, — выдохнул Коннор, испытывая облегчение, потому что это не повторялось снова. Дэрил не был мертв. Просто ему было больно. Просто чертовски больно. Он быстро двинулся вперед, чтобы оказаться поближе к двойнику своего близнеца, даже хотел обнять его, черт возьми, хотя знал, как сильно этот деревенщина его ненавидит. Он попытался вдохнуть и выдохнуть, сосредоточившись на траве под ногами, а не на запахе крови. Это не Бостон, это не Бостон, это не Бостон, повторял он в своей голове снова и снова, пока, наконец, не добрался до Дэрила и не встал между ним и Шейном, почти с силой отталкивая последнего, чтобы самому подхватить охотника. — Эй, чувак, ты в порядке? Что, черт возьми, с тобой случилось? Давай, нам нужно поторопиться, — сказал он, перенося половину веса Дэрила на себя, хотя это было похоже на пытку. Коннор едва мог ходить, тяжелая рука Дэрила, обхватившая его за шею, давила на синяки и затрудняла дыхание, но, черт возьми, он ни за что на свете не собирался отказываться от помощи этому человеку снова. Только не после Бостона. Даже если бы ему пришлось ползти к тому фермеру и возвращаться в тот фермерский дом. Ему нужно было это сделать. — Я держу его, хорошо, — проворчал Коннор, когда Шейн попытался забрать Дэрила обратно и воспротивился толчку. Бывший помощник шерифа удивленно посмотрел на ирландца, но в конце концов усмехнулся и отошел в сторону. — Просто продолжай в том же духе, и мы тебя снова зашьем. Просто держись, Мерф, хорошо? — Ирландец просто продолжал говорить, пытаясь оказать успокаивающее воздействие на подстреленного охотника, хотя его голос был далек от успокаивающего. На самом деле, голос Коннора звучал гораздо более взволнованно, чем у всех остальных, включая Дэрила. Последний только пренебрежительно усмехнулся и попытался отодвинуться, с раздражением уткнувшись головой в грудь Рика. — Я Дэрил, ты, урод, — прорычал охотник и снова чуть не потерял сознание от потери крови, но все еще пытался продолжать говорить. — А теперь отвали и оставь меня в покое. Коннор слегка ухмыльнулся, хотя все еще был бледен и явно напуган до смерти. — Ну, ты все еще можешь жаловаться, так что все не так уж плохо, да? А теперь просто будь со мной, хорошо. Мы почти на месте. Давай. — Заткнись, — слабо пробормотал Дэрил, но затем его глаза закатились. Когда они вернулись на ферму, к ним подбежали остальные члены группы. Андреа была самой быстрой из них, и на ее лице был написан неподдельный ужас. — О боже мой! Боже мой! Он мертв?! — Закричала она, и Коннор поднял голову, чтобы посмотреть на нее. — Без сознания, — ответил Рик, а Андреа уставилась на окровавленного неподвижного Дэрила широко раскрытыми глазами. — И ты, блядь, могла пристрелить его окончательно из-за своей дурацкой затеи, — пробормотал Коннор себе под нос, что заставило ее посмотреть на него. — Я не... — попыталась ответить она, но замолчала, увидев, как он смотрит на нее. Коннор больше ничего не сказал ни ей, ни остальным. Не только потому, что его голос явно был на сегодня исчерпан, но и потому, что ему больше нечего было сказать. Несмотря ни на что, он видел по ее лицу, что она знает, что он прав. Ти-Дог внезапно громко вскрикнул у них за спиной. — Ребята! — Крикнул он, и все обернулись к нему лицом. Ти-Дог держал в руке куклу, подняв ее вверх, и смотрел на них широко раскрытыми глазами. — Разве это не кукла Софии?
Вперед