
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Гермиона Грейнджер жила в рутине: спокойной, предсказуемой и безрадостной. Один вечер и простуда стали началом перемен. Боль и усталость заставили её понять: возвращаться домой она больше не хочет. Сделав шаг, о котором раньше не могла подумать, она встретила Драко Малфоя. Эта встреча перевернула всё, что она знала о себе, своей жизни и желаниях.
Примечания
Эта история о том, что:
🔹Никогда не бывает поздно начать заново, даже если вам уже тридцать.
🔹О смелости следовать своим истинным желаниям, несмотря на стыд и страх осуждения.
🔹О том, что развод — не финал, а начало нового пути, где есть место для свободы, силы и поиска себя.
Посвящение
🪶Дорогие читатели!
Каждое слово — плод моего труда и вдохновения.
Я пишу одна, опираясь на чувство языка и ваши отзывы.
Мне важно, чтобы история тронула вас и осталась в памяти, поэтому я выбрала формат публичной беты.
Если заметите опечатки или захотите поделиться впечатлениями, напишите. Ваша помощь ценна и вдохновляет двигаться вперёд.
С любовью, ваш автор.🪶
P/s: Работа содержит элементы слеша и если вы ищите горячую сцену в этом формате, глава "Дом, где расцвёл свет", для вас.
Глава 4: Там, где границы исчезают
19 декабря 2024, 02:22
По указанному адресу Гермиона нашла заведение под названием Alte Ego. Уже с порога её охватило странное чувство: нечто между восхищением и лёгкой тревогой. Зона ожидания выглядела безукоризненно: глубокие бархатные диваны насыщенных оттенков бордо и слизеринского зелёного, обрамлённые массивными стенами, отделанными тёмным деревом с вкраплениями зеркальных панелей. В центре помещения располагалась стойка рецепции, выполненная из чёрного мрамора с золотистыми прожилками. Администраторы были одеты сдержанно, но элегантно — их облик подчёркивал высокий статус заведения.в конце главы есть иллюстрация
— Доброе утро, у меня назначена встреча с мистером Малфоем, — произнесла Гермиона уверенно.
Одна из девушек с лёгкой улыбкой вышла из-за стойки и жестом пригласила её следовать за собой.
Проходя через основной зал, Гермиона не могла не отметить его необычный интерьер. Тяжёлые шторы скрывали ниши, но в одной она заметила шест для танцев. Центральная сцена, обставленная кожаными диванами, казалась одновременно уютной и вызывающей. На дальнем конце зала её внимание привлёк приоткрытый проход, где мелькнули ряды предметов, слишком уж красноречиво намекающих на тематику заведения: плети, кнуты, паддлы.
Их путь продолжился вверх по спиралевидной лестнице. Её изящные перила с замысловатым орнаментом выглядели скорее декоративно, чем надёжно. Гермиона невольно напряглась, словно ожидая, что лестница окажется ловушкой.
Администратор остановилась у массивной деревянной двери, утопающей в зелени растений и цветов. Лиственные заросли так искусно скрывали дверь, что случайно наткнуться на неё было бы практически невозможно.
— Здесь, — с лёгким кивком произнесла девушка, её голос был мягким, но каким-то механически-отстранённым. Она дала понять, что дальше Гермионе придётся идти одной.
Постучав и не дождавшись ответа, Гермиона вошла. Малфой даже не посмотрел на неё. Сидя за массивным столом, он лениво разглядывал экран ноутбука, крутя в руках магловскую ручку. Белоснежная рубашка с закатанными рукавами обнажала татуировку, а очки для зрения, дополняя образ, создавали внутренний диссонанс.
— Присаживайся, — сказал он, не поднимая глаз. — Дай мне две минуты.
Гермиону задело его полное безразличие к её внешнему виду, особенно после того, как она потратила столько времени перед зеркалом. Сев в кресло, она оглядела кабинет. Книги на полке, выстроенные идеально ровно, в основном магловские.
— Ты сегодня великолепна, Грейнджер, — вдруг произнёс он, всё ещё не глядя на неё. — Хотя, признаюсь, без одежды ты выглядишь просто божественно.
Её сердце на мгновение пропустило удар, а бёдра непроизвольно сжались. Однако она быстро взяла себя в руки, надеясь что он этого не заметил.
— Малфой, если ты пригласил меня сюда, чтобы превратить в одну из своих... — она сделала многозначительную паузу, бросив взгляд на роскошный интерьер, — ...девиц для борделя, то я лучше уйду прямо сейчас. У меня есть дела поважнее.
Её голос был полон уверенности, хотя сама она прекрасно знала: ближайшие "дела поважнее" состоятся только через девять часов. Уголки его губ тронула едва заметная усмешка.
— Как вызывающе, Грейнджер. Делать такие категоричные выводы, даже не разобравшись в вопросе.
Её брови взлетели вверх.
— Тогда что это, если не бордель? Интерьер говорит сам за себя, — парировала она, скрестив руки на груди.
Малфой наконец поднял голову, снимая очки.
— Это, моя дорогая, называется изысканный вкус. Не каждый способен его понять. А теперь, если ты закончила бросаться колкостями, можем перейти к делу. - Малфой указал на папку, которая всё это время лежала перед ней. - Прочти.
— И что это? — Гермиона нахмурилась, ощущая, как её терпение трещит по швам.
— Выгодное предложение. Если хватит смелости его принять. — его голос был ровным, но в нём проскальзывали нотки вызова.
Гермиона, нахмурившись, опустила взгляд на текст.
ДОГОВОР О ВЗАИМНЫХ ОТНОШЕНИЯХ (D/s)
г. _______
Дата: _______
Мы, ниже подписавшиеся:
Доминант: Люциус Драко Малфой (ФИО)
и
Сабмиссив: _______ (ФИО),
именуемые в дальнейшем "Стороны", заключили настоящий договор о взаимных отношениях на следующих условиях:
Цели договора
1.1. Установление согласованных правил для отношений между Доминантом и Сабмиссивом.
Гермиона медленно положила бумаги на стол и посмотрела на Малфоя. Её взгляд стал острым, будто она прикидывала, насколько сильный он соперник в этой неожиданной игре.
— Люциус Драко Малфой, — её голос стал бархатным, — и с чего ты решил, что в "теме" я предпочту роль нижней?
Его глаза расширились на долю секунды, но он быстро вернул себе самообладание. Уголки губ дрогнули в ухмылке.
— Как я посмотрю, золотая девочка не такая уж и скромница. — протянул он, склонив голову, словно изучая её заново. — Что ты вообще знаешь о "теме"?
— Достаточно, чтобы не позволять никому навязывать мне роли. — Гермиона слегка наклонилась вперёд, её тон стал опасно мягким. — Если ты решил играть, Малфой, убедись, что понимаешь, с кем имеешь дело.
На мгновение между ними повисла напряжённая тишина, наполненная электричеством. Это была не просто встреча взглядов, а дуэль, в которой ни один из них не собирался отступать.
Малфой сдался первым:
— Ну что же, стоило попытаться, — протянул он, убирая документ в ящик. Его губы тронула тень улыбки, но в серых глазах читалась осторожность. — Если этот формат тебя не устраивает, я предлагаю тебе роль в другом проекте. Клуб Alte Ego — это не бордель, как ты изволила выразиться. Это место, где каждый может реализовать свои самые сокровенные желания. Всё на добровольной основе, без принуждения. Никто не делает ничего против своей воли. Я лишь предоставляю пространство, где эти желания могут воплотиться в жизнь.
Он сделал паузу, будто размышляя, стоит ли говорить дальше, а затем продолжил:
— Я планирую открыть филиал в магической части Лондона. Но, как ты прекрасно знаешь, мне туда путь закрыт. Мне нужен представитель. Кто-то, кто станет официальным лицом клуба Alte Ego для волшебников.
Он взглянул на неё, его голос внезапно стал более любопытным, почти насмешливым:
— Значит, ты Верхняя?
Гермиона фыркнула и покачала головой.
— Опять мимо, Малфой. Я не Верхняя. И вообще, как ты это себе представляешь? Гермиона Джин Грейнджер, героиня войны, управляющая БДСМ-клубом?
— Я бы попросил, это не БДСМ-клуб. В наших стенах рады всем: от самых утончённых гурманов до сторонников классики, — он выглядел гордым, как будто делился успехами своего ребёнка. — Чары гламура. Ты можешь быть кем угодно и выглядеть, как пожелаешь. Для мира ты останешься примерной золотой девочкой.
Её взгляд был холодным, но губы дрогнули в едва заметной ухмылке, словно она поймала его с поличным на месте преступления.
— Почему тогда ты сам не воспользуешься гламуром?
На этот раз его улыбка исчезла. Взгляд стал серьёзным.
— Потому что мои передвижения отслеживает Министерство. Если я хотя бы ступлю на территорию магического Лондона, меня сразу отправят в Азкабан за нарушение условий приговора.
Гермиона внимательно всмотрелась в него, стараясь уловить ложь, но он был честен.
— Почему я? — спросила она.
Малфой ухмыльнулся.
— Потому что тебе можно доверять. Даже если ты ненавидишь меня, ты всегда поступишь правильно.
— Что будет входить в мои обязанности?
Он протянул ей новую папку.
— Здесь описание твоих обязанностей и условия оплаты. Конечно, меньше, чем прописано в договоре о взаимных услугах, но тоже достойно.
Гермиона, не поддаваясь на провокацию, сдержанно ответила:
— Я подумаю
— У тебя неделя, чтобы решить. Открытие состоится через семь дней. В случае положительного ответа, позвони, в папке есть визитка.
Грейнджер не сдержала нервный смешок, забирая папку. На что Малфой вопросительно приподнял бровь.
— Странно видеть тебя в таком... непривычном амплуа. Ты так ловко адаптировался к магловскому миру, что кажется, будто ты всегда был его частью.
— Ты недооцениваешь меня, Грейнджер. Приспосабливаться — это лишь один из моих многочисленных талантов.
Гермиона слегка усмехнулась и растворилась в воздухе.
***
Открыв дверь номера, её встретило громкое и недовольное мяуканье Живоглота.
— Привет, Глотик, — с тёплой улыбкой сказала она, наклоняясь к коту.
Живоглот потерся о её ноги, а затем, с привычной важностью, удалился в глубь комнаты. Гермиона провела рукой по волосам, чувствуя, как нарастающее напряжение прорывается наружу, и применила к себе освежающие чары. Взглянув на часы, она отметила, что времени до вечерней встречи оставалось предостаточно.
Схватив документы на развод, она с силой прижала их к груди и трансгрессировала в переулок у Министерства магии.
Процесс подачи документов оказался пугающе безликим.
Сотрудники бюро, холодные и равнодушные, двигались, как механизмы. Гермиона наблюдала за ними, чувствуя себя всего лишь частью системы, которая когда-то казалась ей идеалом. Её документы приняли, выдав расписку с отметкой о сроках. Семь дней. Ещё одна неделя, прежде чем её прошлое окончательно станет историей.
"Один шаг сделан," — подумала она, выходя на улицу.
Живоглот, конечно, ненавидел лотки, предпочитая решать свои "дела" на улице. Но Гермиона решила задобрить его магическим лакомством для книзлов, надеясь, что это хоть немного улучшит его настроение.
Зайдя в очередной переулок, она трансгрессировала в номер, словно и не покидала его.
Последние дни были полны событий, выбивающих её из привычного ритма жизни. Впервые в её жизни не было плана, который можно было бы тщательно проработать или подкорректировать. Всё, что оставалось, — идти на ощупь, поступая импульсивно, как истинная гриффиндорка. Единственное, в чём она была абсолютно уверена, — она не вернётся к прежней жизни.
Чистые простыни, отсутствие необходимости готовить или выглаживать рубашки, тишина вместо шумных вечеров в Норе, приятный запах ароматизатора вместо вони «дурманящих» трав — всё это казалось настоящим освобождением.
Она не знала, сколько ещё сможет задерживаться в этом номере, принимая гостеприимство хозяина, о котором почти ничего не знала. А что, если его щедрость окажется лишь прикрытием для куда более неприемлемых условий?
"Если он потребует чего-то взамен... Я уйду. Немедленно", — твёрдо решила она.
И всё же, мысли неизбежно возвращались к Малфою... Могла ли она принять его помощь без страха, что это часть его хитроумного плана?
"И почему, чёрт возьми, — раздражённо подумала Гермиона, глядя на сложенные на столе документы, — я, женщина, десять лет прожившая в браке, не чувствую ни капли сожаления? Разве не должна скорбеть о потерянных годах, о несбывшихся надеждах? И почему..." Она сглотнула, чувствуя, как жар поднимается к щекам. "...почему вместо этого все мои мысли крутятся вокруг того, как сильно на меня действует Малфой? Почему моё бельё каждый раз намокает, когда он оказывается рядом?"
День тянулся бесконечно. Гермиона курила, теряясь в мыслях, пока время не напомнило о предстоящей встрече. До неё оставалось всего сорок пять минут. Она достала из чемодана бордовое платье и чёрные туфли.
Через полчаса она стояла перед зеркалом. Открытая спина платья подчёркивала изгибы фигуры, волосы блестели прямыми прядями. Бюстгальтер пришлось снять — он портил образ. Макияж, осанка, взгляд — всё в её отражении говорило о власти. Но Гермиона знала: это только ширма.
Выдохнув дым последней сигареты, она испепелила окурок заклинанием, взяла клатч и вышла, захлопнув за собой дверь.