
Автор оригинала
https://archiveofourown.org/users/getosoneandonly/pseuds/getosoneandonly
Оригинал
https://archiveofourown.org/users/getosoneandonly/pseuds/getosoneandonly
Пэйринг и персонажи
Описание
Сукуна не был щедрым человеком.
Все принадлежало ему. Все. Если кто-то попытается забрать то, что принадлежит ему, он встретит свою кончину мучительной болью. Ни один нормальный человек никогда не встанет у него на пути.
Однако.
Примечания
Насчёт Урауме. Я не знаю какой пол у этого персонажа, поэтому вместо он/она я буду использовать местоимение они.
Часть 5
24 января 2024, 05:20
***
– Ты получаешь удовольствие.
– Конечно, я рада, – ответила ты, немного приподняв голову. – Мне нравится время от времени расслабляться в ванне.
Сукуна закатил глаза, наблюдая, как ты снова опускаешь голову в воду. Его личная ванна была достаточно большой, чтобы вместить небольшую деревню, но единственным человеком, которому разрешалось туда входить, была ты. Он был гораздо более мягок с тобой, отметив, что твоя выносливость была не совсем такой, как раньше. Он знал, что эта передача энергии вызовет напряжение в твоем теле, но, видя, как ты медленно теряешь себя, ему захотелось положить этому конец. Результат не имел значения, он только хотел убедиться, что ты в безопасности.
Он поманил тебя пальцем, и ты послушалась, стоя на своем месте. Ты медленно брела по воде, улыбаясь, пока направлялась к Сукуне.
– В чем дело, Мой Господин? – Спросила ты, усаживаясь на бедро Сукуны. Он положил руку тебе на талию и слегка взял за подбородок, у тебя вырвался вздох. – Ты сегодня ужасно тихий.
– Я просто расслабляюсь, – ответил он. Ты тихо рассмеялась, протянула руку и ущипнула Сукуну за щеку. Он сморщил нос и отодвинул голову от твоей руки, схватив ее одной из своих. – Мне нельзя расслабиться?
– Конечно, ты такой, – ты тихо рассмеялась. – Хотя это то, что мне не часто удается увидеть, я рада, что ты расслаблен.
Ты наклонилась к его щеке и запечатлела самый легкий поцелуй, на который была способна, чем шокировала Сукуну.
Его глаза немного расширились, и он напрягся, что ты заметила. Ты медленно отстранилась от него, уголки твоей улыбки немного опустились. Вы двое были близки, в этом не было ничего особенного. И все же иногда казалось, что близость была ... чуждым понятием за пределами постели Господин.
Ты сошла с колен Сукуны, но далеко не ушла. Он обнял тебя и притянул обратно к себе на колени, не дав тебе ни секунды подумать, прежде чем ты почувствовала прикосновение чего-то мягкого к своей щеке. Это длилось всего секунду, прежде чем исчезнуть.
Ты неподвижно сидела у него на коленях, твои щеки медленно краснели. Ты неуверенно рассмеялась, отворачивая голову, чтобы избежать взгляда Сукуны.
– Вы, безусловно, должны быть расслаблены, Мой Господин.
Сукуна уставился на твою взволнованную фигуру, даже кончики твоих ушей покраснели. Он нежно приподнял твой подбородок, наблюдая, как ты извиваешься под его прикосновениями.
– Ты не рада, что я расслаблен?
Ты фыркнула, бросив взгляд в его сторону.
– Конечно, я рада, – пробормотала ты, твои глаза расширились, когда он наклонился. – Это просто немного необычно.
На этот раз Сукуна фыркнул, но он знал, что ты не ошиблась. Вы двое посидели еще мгновение, глядя друг другу в глаза. Пока, наконец, Сукуна не сделал движение и не наклонился, нежно целуя тебя. Кто бы мог подумать, что он может целовать так нежно? Ты закрыла глаза и поцеловала его в ответ, положив руку ему на грудь. Это не был страстный поцелуй.
Ты отстранилась первой, улыбаясь, когда протянула руку, чтобы оттолкнуть голову Сукуны. Он посмотрел на тебя сверху вниз сквозь щели между твоими пальцами, уткнувшись носом в твои ладони.
– Моя дорогая.
Ты тихо рассмеялась.
– В чем дело, Мой Господин?
– Ты не принесешь мне полотенце?
Ты громко рассмеялась и легонько шлёпнула Сукуну по щеке.
***
– Я убедился, что она съела свой завтрак, и даже завернула их во все твои мантии(?).
– Она пыталась что-либо сделать с этим?
Урауме тяжело вздохнули.
– Да, Мой Господин. Она сказала, что способна выполнять свои обязанности, но выглядела бледной, как труп.
Сукуна скрестил руки на груди, слушая, и у него вырвался такой же тяжелый вздох.
– Заставь младших слуг закончить её работу, – он указал на выход из кухни с выражением отвращения на лице. – Если они напортачат, просто убей их.
Урауме сдержали желание закатить глаза.
– Да, Господин Сукуна, – ответили они и резко вложили чашку в одну из свободных рук Сукуны. Было почти комично, насколько большой выглядела его рука, по сравнению с маленькой чашкой. – Я заварил чай, из-за того, что у неё пересохло горло.
Сукуна нахмурил брови от дерзости своего верного слуги, но не стал говорить об этом. Он просто кивнул и взглянул на чай, мгновение разглядывая его, когда выходил из кухни. Он был ... странно осторожен в своих шагах, что показалось странным некоторым слугам, когда им удалось поймать его взгляд на пути к тебе. Однако эта мысль быстро исчезла, когда Сукуна поймал их. Они были бы мертвы, если бы не чашка в его руке.
Он добрался до своих покоев, не пролив ни капли вашего чая, проклятый король вздохнул с облегчением ... Странно. Звук открывающейся двери оторвал тебя от попытки заснуть, твои глаза заморгали, когда ты осматривалась вокруг.
– Урауме-сан? – Сукуна нахмурил брови, почти оскорбленный тем, что ты подумала, что он похож на них.
– Они приготовили тебе чай, – сказал он, и твои брови удивленно приподнялись.
– О, Мой Господин, я не ожидала вас, – ты устало улыбнулась, звук твоего голоса почти причинил ему боль. Твой голос звучал ужасно; голос был хриплым, сухим, и он мог видеть, что Урауме не преувеличивал про твою бледность. – Спасибо.
Сукуна проворчал что-то себе под нос и опустился на колени рядом с тобой, наблюдая, как ты делаешь жалкую попытку сесть.
– Не напрягайся, – пожурил он тебя, положив руку тебе на спину, чтобы помочь подняться.
– Я чувствую себя прекрасно, - тихо пробормотала ты. Сукуна только закатил глаза.
– Ты выглядишь как смерть, – сказал он, поднося чашку к твоим губам.
– О? Ты встречался со смертью раньше? – Ты тихо рассмеялась про себя, но ему, похоже, было не так весело.
– Она мой старый друг, – ответил он, удивив тебя. – Я не хочу, чтобы ты встречалась с ней так скоро.
Ты фыркнула, хотя это быстро перешло в кашель. Сукуна сжал губы в тонкую линию, следя за тем, чтобы чай не пролился на тебя.
– Выпей чай, пока горячий.
Ты нахмурила брови и заметила чашку горячего чая прямо у своего рта, только сейчас осознав, что он там. Ты подула на него, чтобы остудить, и Сукуна осторожно поднял его, чтобы помочь тебе сделать глоток. Твои глаза закрылись, когда ты попробовала зеленый чай, и к твоему больному языку прилил привкус меда. Ты откинула голову назад и оттолкнула руку Сукуны, проклятие медленно опрокинуло тебя на спину.
– Благодарю вас, Мой Господин, – тихо сказала ты, пока Сукуна наблюдал, как ты закрыла глаза.
Он приложил тыльную сторону ладони к твоему лбу, и это заставило тебя тихо вздохнуть. Ты горела, но твое тело дрожало.
– Вы довольно теплый, – пробормотала ты слабым вздохом, твоя голова ближе склонилась к руке Сукуны. Твое лицо на мгновение сморщилось, ты медленно открыла глаза, чтобы посмотреть на него. Сукуна нахмурил брови и наклонился.
– Вы ляжете со мной?
Сукуна не придал этому значения. Ты почувствовала тепло прямо рядом с собой и пару рук, обнимающих твое дрожащее тело.
***
– Я хочу отправиться на прогулку.
Сукуна посмотрел на свой спальный мешок, внимательно рассматривая твое распростертое на нем тело. Твои глаза все еще были закрыты, а волосы растрепаны, он даже заметил немного слюны в уголке твоего рта. Для него ты все еще прекрасна. Он поправил накидку.
– Куда ты хочешь пойти?
– Куда угодно, – выдохнула ты, потирая глаза ладонью. Ты перевернулась и легла на живот, подперев подбородок рукой. – Прошла целая вечность с тех пор, как я покидала дворец, Мой Господин.
Сукуна закатил глаза, но ты была недалека от истины; он держал тебя внутри, когда вы сблизились, говоря, что это для твоей безопасности, поэтому неудивительно, что ты испытывала клаустрофобию.
– И куда ты хочешь пойти?
Ты на мгновение задумался.
– Куда угодно, это было бы прекрасно, - заговорила ты, поднимая взгляд, чтобы посмотреть на Сукуну. – На ближайший рынок. Я могла бы найти тебе хороший подарок.
Сукуна нахмурил брови и фыркнул.
– Я уже получаю достаточно от подношений, большего мне не нужно.
Ты надулась.
– Даже если это подарок от меня?
Он колебался, и ты заметила. Ты тихо рассмеялся, приподнимаясь с его спального мешка и садясь на колени.
– Всего лишь шутка, Мой Господин.
Он присел на корточки и приподнял твой подбородок, ты снова захихикала. Похоже, ему не очень понравилась твоя шутка.
Он думал об этом раньше, выпуская тебя из дворца. В конце концов, ты все еще была человеком, и он знал, что тебе нужен контакт с другими людьми, кроме проклятых слуг и Урауме. Но с растущими отношениями между вами двумя он беспокоился о твоей безопасности. Хотя ты пока не проявляла никаких признаков видения проклятий без своего ожерелья, ты была покрыта следами проклятой энергии Сукуны. Любой посредственный колдун смог бы идентифицировать ее как проклятие. Он не посмел бы рисковать, чтобы тебя поймали.
Ты подняла брови.
– Мой Господин?
Что бы он сделал, если бы ты пострадала из-за него? Он никогда не заботился ни о ком, кроме себя, даже об Урауме. У него никогда не было того, кем можно было бы дорожить, кому можно было бы отдавать. Если бы это исчезло, если бы тебя забрали у него… что бы с ним случилось?
– Любовь моя, – его мысли были прерваны поцелуем в ладонь. Ты незаметно положила свои руки поверх его. – Что-то не так?
Сукуна уставился на тебя сверху вниз.
– Ты действительно хочешь выйти?
Ты подняла брови и медленно кивнула в ответ.
– Тогда да будет так, – сказал он, мягко отпуская твой подбородок. Ты улыбнулась и схватила его за руку, потянув вниз всем своим весом. Ему это показалось всего лишь рывком.
Ты поцеловала его в щеку и отпустила, чтобы подготовиться к прогулке.
***
Тебя никогда не воспитывали, чтобы ты была кем-то особенным. Кем-то важным. Ты была просто горничной, прислугой, пустой тратой места или, если Боги когда-нибудь благословят тебя, супругой. Тебя воспитывали, чтобы слушать и служить.
Тебя продали, когда твои родители сочли тебя идеальной слугой, отослали служить сыну дворянина и выполнять его приказы. В этом не было ничего хорошего, но у тебя было место, которое можно было назвать домом. Ты была его супругой, но это никогда не было официальным.
С тобой никогда не должны были обращаться как с человеком.
– Что ты думаешь?
Ты прервала свои размышления, широко раскрыв глаза, когда посмотрела на Сукуну. Он обращался к тебе.
– Я не уверена. Что вы хотите, чтобы я подумала, Господин?
Он нахмурил брови.
– Я не говорю тебе, что ты думаешь.
Ты открыла рот, но не смогла подобрать нужных слов. И ты этого не сделал.
– Я считаю, что Господин Сукуна должен все хорошенько обдумать.
– И я обдумал, - ты заметила его разочарование. – Ты не обязана принимать мое предложение.
Ты сжал губы в тонкую линию, не в силах смотреть Сукуне в глаза.
– Не то чтобы я не хотела, но есть ли в этом смысл? Это всего лишь название.
– Это титул для тебя, – снова заговорил он, и ты заколебалась. Не предполагалось, что к тебе будут относиться так хорошо. – Я хочу подарить его тебе.
– Я думаю, тебе следует уделить этому больше времени...
– Мне не о чем больше думать, – Сукуна схватил тебя за плечи и обхватил ладонями твои щеки, это действие заставило тебя вздрогнуть. Он колебался. – Я хочу, чтобы ты была моей женой.
Это прижилось. Тебя воспитывали не для того, чтобы быть кем-то особенным. Ты не заслуживала счастья. Ты смотрела на Сукуну, и твои глаза наполнились слезами, не в силах ничего сказать ему. Ты подняла руку, чтобы вытереть глаза. Он не смог удержаться от смеха.
– Тебе так противно становиться моей женой, что ты расплакалась?
Ты смеялась со слезящимися глазами, смущенная тем, что показываешь Сукуне такое зрелище.
– Я никогда не верила, что могу быть так счастлива, - выдавила ты, чувствуя, как Сукуна вытирает большим пальцем у тебя под глазом. – Благодарю вас, Мой Господин.
Сукуна смотрел, как ты счастливо плакала, довольная результатом. Теперь ты принадлежала ему, а он - тебе. Впрочем, ничего не изменилось. Вы двое уже были одним целым, титул мужа и жены был лишь последним узлом.
***
Предполагалось, что это будет всего лишь быстрая поездка на рынок.
Ты молча бродила по рыночным прилавкам, не торопясь разглядывая, что продает каждый продавец. Господин Сукуна и Урауме ушли по особым делам, что оставило тебя наедине со своими мыслями. Мысли, которые вывели тебя из дворца на улицы близлежащей деревни. Прошло некоторое время с тех пор, как ты выходила из дома, тем более без присмотра Сукуны. Он бы закатил истерику, как только узнал бы об этом, но ты знала, что где-то в глубине своего мертвого сердца он найдет силы простить тебя.
Было довольно тихо. Хотя с твоего последнего визита прошло некоторое время, ты заметила, что стало меньше жителей деревни среди киосков и пустых мест. Возможно, облака в небе удерживали людей от выхода на улицу, но это не помешало тебе продолжить свой поход на рынок.
Ты стояла перед фруктовым киоском, твои глаза внимательно осматривали каждую корзину. Твой взгляд остановился на корзине с персиками, и ты остановилась, вспоминая приятное воспоминание. Ты тихо рассмеялась про себя.
– Сколько стоит один персик? – Ты спросила продавца, любезно улыбнувшись.
– Только один? – Он ухмыльнулся в ответ, взял персик и протянул его тебе. – Я бы предпочел, чтобы ты взяла один бесплатно.
Ты удивленно поднял брови, но с радостью взял персик.
– Спасибо, вы очень добры, - ты улыбнулся и склонил голову.
Ты отошла от прилавка и продолжила прогулку, напевая тихую мелодию и откусывая кусочек своего сладкого персика. Но в тот момент, когда ты откусила, ты отпрянула и выронила персик из руки. Ты упала на колени и сплюнула, задыхаясь от вкуса гнили. Персик на земле, это обманчивый вид; внутренности сгнили, и по ним ползали личинки. Ты повернула голову обратно к фруктовому ларьку, твои глаза сузились от гнева.
Он улыбнулся. У проклятого торговца все еще была его отвратительная улыбка. Твой гнев рассеялся, и волна страха захлестнула тебя, твои глаза расширились. Ты закашлялась, когда повернула голову назад, столкнувшись лицом к лицу с человеком, пригнувшимся к твоему уровню. Ты быстро отступила, кашляя, когда отползала. Ты не могла ничего сказать, вкус персика оставался в твоём рте.
О, Господин Сукуна. Если бы ты только был дома.
________
Он знал, что что-то не так. Как только Сукуна ступил на свою землю, все стало неправильным. Урауме тоже это почувствовал.
– Мой Господин...
– Она здесь? – Сукуна прервал фразу своего слуги, крепко сжав руки.
– Нет, – он уже знал. Он понял это в тот момент, когда они вернулись. Он крепко сжал руки и взял в них окровавленное копье.
Ты была свободной душой, тебе не нравилось слишком долго сидеть взаперти. Он знал, что единственное другое место, где ты могла быть, это соседняя деревня, скорее всего, посещение рынка, как тебе всегда нравилось. Но ты бы уже вернулась домой, ты бы поприветствовала его и Урауме.
Чем больше он думал о тебе и о том, что могло произойти, тем злее становился. Урауме сделал несколько шагов в сторону, наблюдая, как от его шагов поднимаются языки пламени. Любой мог сказать, что он кипит от злости, и любого, кто попадался ему на пути, ждала только одна фатальная участь.
Огненный след Сукуны прожег весь путь до деревни, дым от пожара за считанные секунды достиг небес. Сигнал для деревни; предзнаменование. Сукуна близко.
Первым, кто заметил Сукуну, был скромный крестьянин на въезде в деревню с широко раскрытыми от страха глазами. Он начал кричать, чтобы предупредить остальных. Но у него не было времени уклониться от копья Сукуны; через несколько секунд его туловище пронзило остриё. Закричал другой крестьянин. На этот раз женщина. Его жена?
Ему было все равно. Урауме заткнули орущего крестьянина и пошли глубже в деревню, их глаза искали любой признак твоего присутствия. Но они ничего не нашли.
– Мой Господин...
– Найди её, – приказ Сукуны был абсолютным. Они могли только кивнуть. Они оба отошли друг от друга, чтобы пройти больше территории и быстрее покончить с этой деревней.
Сукуна не был милосердным богом. Он разрубал всех людей, которые попадались ему на пути, и не оставлял никого в живых. Урауме были тактичны в том, что они сначала спросили о тебе, прежде чем убивать. Сукуна был ослеплен своей яростью, меньшее, что они могли сделать, это узнать, где ты находишься.
Мужчина, спотыкаясь, вышел из горящего дома и приземлился на землю, когда пламя пожирало его одежду сзади. Урауме быстро подбежали к нему.
– Где она? – Они грубо схватили мужчину за воротник, приблизив его голову к своей.
– Пожалуйста, пожалуйста! – Он умолял, его лицо было покрыто соплями и слезами. Урауме чуть не подавился. – Священник сказал нам, он сказал нам сделать это!
– Где они?! – На этот раз Урауме повысили голос, их хватка на его воротнике усилилась. Он плакал и плакал, и Урауме угрожающе подняли руку.
– Река, – ответил он испуганно, его голос дрожал и раздражал проклятого пользователя. – Священник, он сказал расчленить её...
Урауме ударил его по лицу, не сказав больше ни слова, его глаза расширились, когда он безвольно рухнул на землю. Расчленить? Они обернулись, чтобы найти Сукуну, боясь сообщить ему информацию, но остановились.
Сукуна стоял на берегу реки, молча глядя на воду. Он сделал шаг вперед и зашел в воду, запустив под нее руки. Он что-то нашел и медленно поднял это. Твои руки, связанные вместе и отягощенные мешком с галькой. Другая рука приподняла твои ноги, связанные аналогичным образом. Он был нежен, когда собирал вас вместе, звуки смерти и воды окружали его. Мирный. Он вышел из воды и положил ваше тело на землю.
Глаза Урауме расширились, от шока или гнева, они не знали. Они быстро посмотрели вниз на человека и снова подняли его голову, торопливо произнося свои слова.
– Где голова?!
Сукуна уставился на твой труп, его руки были крепко сжаты. Он не ожидал, что этот день настанет, он никогда не собирался этого допускать. Ты должна была оставаться рядом с ним вечно, но сейчас. Он прищурился.
– Хватит. Убей его.
Мужчина быстро покачал головой, умоляюще сложив руки.
– Он-он забрал голову! Он сказал-он сказал, что это единственный способ не дать ей вернуться!
Лицо Урауме исказилось от отвращения, он не обращал внимания, когда они свернули ему шею и смотрели, как его тело безвольно падает на землю.
– Я найду этого священника, – заговорили они, стоя спиной к Сукуне. Он мгновение смотрел на них. Их плечи дрожали. – Я убью его.
– Не сейчас, – голос Сукуны был спокоен.
Необычно. Он встал, держа вас на руках, убедившись, что никто из вас не упадет. Он начал выходить из деревни, Урауме следовал за ним. Деревни больше не было; все жители были мертвы. Это будет забыто. Рука Сукуны крепче сжала твою.
– Мы заберем её домой. Оставим тело в покое. А потом отправимся на охоту.