За что мне это..?

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Заморожен
NC-17
За что мне это..?
Чёртова Нахалка
автор
Описание
Время правления Амбридж в Хогвартсе. Новое правило: у каждого в школе должна быть пара, без неё ученик вылетает из заведения со скоростью пробки от шампанского. Странное указание, но кто посмеет ослушаться жёсткую директрису? Гермиона изображает счастливые отношения с Роном, не выдавая их фиктивность. Но ложь становится скрывать всё сложнее, потому что Уизли во всю наслаждается подростковой жизнью, проводя вечера в спальнях других девочек. Значит, пришло время менять прикрытие.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 2

«И как же мне, всё-таки быть? — Думала Гермиона, идя чуть позади друзей. — Может правда Фреда попросить? Да-а, представляю, как это будет выглядеть: отличница просит шутника начать с ней встречаться, с серьёзным лицом объясняя, что от этого зависит её дальнейшая учёба.» — Девушка усмехнулась своим мыслям и неслышно вздохнула. — Стоп! — Младшая Уизли остановилась и показала пальцем на небольшой угловой магазинчик. — Нам сюда, — девочка толкнула стеклянную дверь с вывеской «Одежда мадам Малкин на все случаи жизни» и поманила друзей рукой. В помещении пахло мылом. Деревянные стены и потолок подсвечивались тусклыми жёлтыми светильниками, повсюду стояли манекены, одетые в необыкновенные наряды. — Добро пожаловать в магазин мадам Малкин! Что хотят выбрать молодые покупатели? — Словно из-под земли появилась пухленькая женщина с кудрявыми седыми волосами. Добродушная улыбка на её лице сменилась радостным удивлением, когда мадам увидела Гермиону. — Мама мия! Какой ангелочек! Ты ищьешь платьишки, верно? — Не совсем, мы… — Нет-нет! Нье говори ничьего, я сама подберу тьебе наряд! О, какие прекрасные вольосы! А какое платье! Голубушка, почьему ты раньше не приходила?! — Женщина быстро скрылась за ширмой, послышался шорох и какой-то стук. Джинни наклонилась к уху Мионы и с улыбкой прошептала: — Это мадам Малкин, она, когда волнуется, всегда коверкает слова — итальянские корни говорят сами за себя. — А..? — Гермионе снова не дали договорить — мадам Малкин прикрикнула: — Не трогайте манекены, несносные мальчьишки! Эти слова относились к Фреду и Джорджу, подошедшим к кукле-мужчине и скорчившим ему рожи. Близнецы переглянулись и, синхронно пожав плечами, вернулись к друзьям. — О, моя principessa! Как жъе тебе подойдут шляпки и… Ох-ох-ох! Я совсем не вижу подходящего платья… — Из-за шторы выглянула владелица магазинчика и расстроенно обвела взглядом толпу подростков. — Но ничьего! Сейчьяс я сниму мерки и мои швеи сощьют тебе маньИфик платье! Мадам Малкин, с несвойственной для её возраста скоростью, подбежала к Гермионе и стала замерять не пойми откуда взявшимся портновским сантиметром грудь, талию, бёдра, ширину плеч покупательницы — всё, что нужно и не нужно для того, чтобы сшить платье. Не успела Миона и вякнуть, как оказалась на улице вместе с друзьями. — Моя гульубушка, ты можешь прийти в… — Хозяйка магазинчика достала маленький жёлтый блокнотик и стала что-то быстро помечать на страничках. — В понедьельник после часа и забрать палтьишко. Счёт придёт на имя…господина Уизли Ф. А. До встречи, ma bell'! — И скрылась за стеклянными дверьми салона. — Что это было?.. Но вопрос остался без ответа, Джинни уже направлялась в сторону ещё одного магазинчика с блестящей надписью «Веллермон». Вернувшись в комнату после «прогулки», обессиленная Гермиона свалилась на кровать, уткнувшись лицом в мягкое покрывало. Девушка пролежала так долго, и, когда в спальню ворвалась запыхавшаяся Джинни, часы уже показывали десять вечера. — Ты не представляешь, что сейчас произошло! Младшая Уизли с улыбкой до ушей начала описывать встречу с Симусом в коридоре, его взгляды и жесты. Миона слушала в пол-уха, дремля одной половиной мозга, но толчок под рёбра всё же заставил её подскочить и сонно уставиться на подругу. — И вот опять ты меня не слушаешь... — Джинни всплеснула руками и отвернулась от соседки, скорчив обиженную мину. — Не обижайся, я слушаю, но ты ведь понимаешь, что после длительной прогулки по Косому переулку, я пребываю в прострации и не готова разводить демагогию. — Опять ты говоришь научными словами, хоть иногда будь нормальной глупенькой ученицей. — Не получается, да я и не хочу. Лучше учить заклинания и ходить на разнообразные синклиты, помогающие в учёбе, чем фланировать или заниматься антимонией. Младшая Уизли выпучила глаза, затем ударила себя по лбу и села за стол. — Ладно, можешь спать, я, так и быть, найду себе занятие. Например, напишу Симусу...
Вперед