
Автор оригинала
thqmcz (jingheluvr)
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/36025711
Пэйринг и персонажи
Описание
- Я тоже люблю тебя, Уильям Джеймс Мориарти, в этой и следующей жизни. Навсегда и
всегда.
Примечания
вторя сонина любимая работа
Посвящение
заказ лизы ака хейсод лол
ну которая сронкай гайды снимала
Часть 1
25 августа 2022, 01:09
На небе собирались тучи, лучи солнца медленно гасли, пока мужчина сидел на белой
кровати, а помехи от аппарата сопровождались редким звуковым сигналом,
подтверждающим наличие жизни. С мрачным выражением лица он взял в руки
пенопластовую чашку и медленно отпил глоток несвежего чая из недолговечного и
запущенного торгового автомата в вестибюле больницы. Дверь была приоткрыта, чтобы
ветер мог проникать в комнату и танцевать среди полупрозрачной ткани, висевшей у
окна, ветерок переносил цветы, упавшие с цветущей вишни у окна.
Он опустил чашку, и цветок опустился на его колени. На его лице появилось выражение
забавы, когда он взял цветок в руку и поднес его к свету, пробивавшемуся сквозь облака в окно.
— Жизнь — такая прекрасная вещь, но такая хрупкая, такая короткая, но наполненная
множеством сюрпризов. Элегантность цветка, хаос и неожиданность фейерверка,
хрупкость и уязвимость, как стекло, и приспособляемость воды. Действительно, жизнь —
это уникальная форма, которая меня интересует, но я был наделен чем-то, что служит
помехой в способности исследовать то, что может предложить мир, и чем-то, что
ограничивает продолжительность моей жизни. Вы согласны? — Он говорил тихо, не
отрывая взгляда от черноволосого мужчины, который стоял у входа, и на его губах
плясала улыбка.
— Я согласен с вашей точкой зрения, но мне кажется, что вам чего-то не хватает. Того,
что люди сильны, но при этом хрупки как стекло, а иногда способны достичь
невозможного. — Мужчина размышляет, медленно проходя в комнату, в которой
находился блондин. — Скажите, как вас зовут?
— Холмс. Шерлок Холмс, а вы?
— Мориарти. Уильям Джеймс Мориарти.
— Что ж, приятно познакомиться, Лиам.
— Взаимно, Шерли.
***
Проходят дни, Шерлок все чаще приходит в комнату светловолосого мужчины, и их встречи превращаются в философские беседы о жизни как таковой и поведении людей. — Лиам, после стольких дней нашего общения я так и не смог узнать о тебе много нового. — размышлял вороноволосый мужчина, переведя взгляд на Уильяма, который медленно принимал цвет простыни. По комнате разнесся тихий кашель, к которому постепенно примешивался смех. — Что??? — Шерли, ты очень юморной человек, увы, ты прав. — Он ответил, слегка нахмурившись, пытаясь приспособить свое сидение на кровати. Шерлок в тревоге встал и поспешил помочь мужчине занять более удобное положение. Прошло несколько часов, пока он рассказывал о своих переживаниях и прошлом, а Шерлок делал то же самое. Они говорили о самых глупых моментах своего детства, пока старшему мужчине не пришлось уйти. Медсестры вошли в палату блондина, готовые дать ему лекарства, пока тот прощался и уходил. Улыбка на лице мужчины вскоре исчезла, и он остался вечно хмурым. Ему нравился этот мужчина, но он не знал, что с ним делать. Он не мог сказать мужчине, что тот умрет через несколько недель, да и не был уверен, сможет ли он это сделать.***
Шерлок рассмеялся, наблюдая за тем, как недовольный мужчина пытается выиграть партию в шахматы со старшим, но терпит поражение. — Ну же! Уильям вскинул руки в расстройстве, проиграв темноволосому мужчине в пятый раз. Шерлока выписали на днях, когда он окончательно поправился, и поэтому он проводит время, навещая Уильяма и принося ему разную еду и вещи, которые Уильям может использовать. Младший никогда не смеялся и даже не улыбался так часто, как в прошлом, и от этого он чувствовал себя легче, чем раньше, как будто часть его самого была закована в цепи и освобождена. Хотя дальше все пошло по накатанной. Вскоре Уильям пришел в себя, осознав, насколько он привязался к этому человеку, а эмоции, которые он чувствовал вокруг него, колебались и сбивали его с толку, и тогда он понял, что идет не так. Он влюбился. Он отказывался признать это и не хотел, он не хотел влюбляться и находить в себе желание жить, когда знал, что уже слишком поздно. Он не хотел влюбляться, зная, что оставит его позади. Тогда он начал отталкивать его. Это причиняло ему боль, но именно это казалось ему лучшей идеей.***
— Не возвращайся сюда, никогда. Я не хочу тебя больше видеть, Шерлок Холмс. — Он огрызнулся, сверкнув глазами от гнева, когда глаза черноволосого мужчины расширились, озадаченные его заявлением. — Лиам… — Не называй меня Лиамом. Я не хочу видеть твое лицо или слышать твой голос. Пожалуйста. — Он умолял, запустив руки в свои всклокоченные волосы. Он выглядел как абсолютный хаос, даже красивый хаос, и это сломило его. На лице Шерлока промелькнуло выражение предательства, прежде чем он собрал свои вещи. — Позаботься о себе, Лиам. Я здесь для тебя, всегда и навсегда. Мужчина оскалился в унылой улыбке, прежде чем попрощаться, его сумка была перекинута через плечо, а рука копалась в кармане, сжавшись в кулак, когда он стиснул зубы от боли. Когда он проходил мимо дверей больницы, он услышал торопливые шаги по кафелю, и, обернувшись, увидел медсестру, которая, задыхаясь, остановилась на своем пути. — Мистер Холмс! Подождите! — Что такое? — простонал он, раздраженно наклонив голову. — Ну, мистер Холмс, я хотела сообщить вам причину, по которой Уильям… Почему он говорит всю эту тарабарщину. Это потому, что он… он собирается умереть. Его продолжительность жизни составляет 6 месяцев с того момента, как ему сказали, а это было почти 6 месяцев назад. Если вы не заметили, его движения становятся все более вялыми, он постоянно кашляет, и иногда изо рта брызжет кровь, а его дыхание всегда затруднено, когда он спит, иногда он вообще не спит. Он потрясенно раскрыл рот, пытаясь усвоить полученную информацию. Его голова шла кругом от осознания того, что он скоро умрет. — Почему вы… говорите мне это? — Сэр, пожалуйста, не слушайте его, пожалуйста, будьте рядом с ним, пока он не уйдет. Мы можем сказать, что он очень хочет быть с вами, и это причиняет ему боль. Он говорил эти вещи, чтобы оттолкнуть вас, потому что он не хочет, чтобы вам было больно, зная, что он скоро умрет. Иногда мы слышали, как он плачет, и иногда он говорил во сне, произнося ваше имя. Пожалуйста. У него долгое время никого не было рядом, его отправили в больницу, потому что он упал на улице, мы узнали, что у него лейкемия, и у него нет семьи. Она говорила в отчаянии, крепко сжимая свою форму. Дверь распахнулась, и его голова метнулась к дверному проему, чтобы увидеть стоящего вороноволосого с распущенными волосами, потому что он бежал обратно внутрь. — Лиам. — Какого хрена ты здесь делаешь? Я же просил тебя не называть меня Лиамом, почему ты всегда такой… — Его слова были прерваны, когда Шерлок бросил свои сумки и направился к кровати, обхватив лицо мужчины руками и прижавшись губами к губам другого. В их груди словно вспыхнул фейерверк, они страстно желали друг друга, и чувствовалось отчаяние и грусть. Шерлок углубил поцелуй, почувствовав влагу на своих щеках, зная, что Уильям плачет. — Это ты упрямый, Лиам. Мне все равно. Мне плевать, что ты умрешь, потому что я люблю тебя. Я люблю тебя так чертовски сильно, что мне больно, сердце сжимается и кажется, что оно взорвется в любую секунду. Ты идеален, и неважно, что ты на смертном одре, потому что я хочу быть тем, кто заставит тебя смеяться, улыбаться и заставлять солнце светить в твои дождливые дни. Лиам, пожалуйста, не отталкивай меня. Не страдай в одиночестве, идиот. — Шерлок прошептал, их лбы прижались друг к другу, когда Уильям захихикал, глаза прищурились, когда он смеялся, слезы бежали по его лицу. — Ты превзошел меня, Шерли. — пробормотал он, притягивая мужчину к себе для очередного поцелуя. Визги раздавались за дверью, медсестры в волнении били друг друга, наблюдая за влюбленными.***
Последние несколько дней жизни Уильяма Шерлок провел в больнице, рядом со своим возлюбленным. В тот день, когда он вернулся к блондину, он заявил, что будет его любовью, живым или мертвым, и врачи и медсестры прислушивались к их разговору. Они делали то, что Уильям всегда хотел делать, например, рисовали, смотрели фильмы, обнимались, и Шерлок пытался приготовить что-нибудь для младшего, но у него ничего не получалось, а медсестры дразнили его за то, что он такой милый парень. Уильям часто слегка смеялся над его выходками, изредка покашливая. Затем наступил день, когда мужчина едва мог двигаться или говорить, глаза медленно следили за своим парнем, когда черноволосый мужчина держал руку своего любовника, нежно поглаживая ее, со слезами на глазах, так как он знал, что Уильям отчаянно цепляется за жизнь, чтобы провести с ним больше мгновений. — Ш-Шерли. — тихо прошептал мужской голос, его голова поднялась, когда он посмотрел на бледного мужчину на кровати. — Да, Лиам? — Подойди… Ближе Шерли… — Он хрюкнул, медленно поднимая руки, обхватывающие лицо мужчины. — Шерли, в другой жизни… — Он сделал паузу. — Когда я не буду лежать на больничной койке, умирая, давай снова будем вместе. Я хочу быть с тобой, и я сделаю все, чтобы снова быть с тобой. — Уильям хрипел, его слабая рука обнимала теплое лицо Шерлока, на его чертах была нарисована тоскливая улыбка. По лицу старшего побежали слезы, и он понял, что Уильям берег силы для этого момента. — Когда я снова увижу тебя, Лиам? Я не знаю, когда, но я буду ждать. Не важно, сколько времени это займет, не важно, через что мне придется пройти, я сделаю это, только чтобы снова быть с тобой и начать все сначала. Он плачет, целуя лоб, нос и, наконец, рот Уильяма, мягкий и нежный поцелуй, чувствуется соленость их слез, но это уже не важно. — Лиам, ты можешь… остаться? Хотя бы ненадолго? Я хочу дать тебе кое-что. Мужчина слабо кивнул, слабо улыбнувшись. Шерлок медленно достал из кармана маленькую коробочку и провел по ней большим пальцем: — Лиам, я ждал этого дня, потому что хотел, чтобы это стало началом новой совместной жизни. Ты можешь умереть, но это не значит, что это конец для нас, это только начало нового приключения, в которое мы оба вступили. Уильям Джеймс Мориарти, возьми это кольцо и пообещай, что ты найдешь меня, независимо от обстоятельств. Что мы всегда будем находить друг друга и любить друг друга, сколько бы раз нам ни пришлось умирать и жить? Уильям издал слабый смешок, его улыбка расширилась, несмотря на то, насколько это было болезненно. — Конечно, Шерлок Холмс. Я обещаю, ничто не разлучит нас, потому что… я люблю тебя и только тебя. Он протянул руку с остатками сил, и Шерлок надел кольцо на его палец. Уже надев свою часть кольца, он провел большим пальцем по тонкой бумажной руке мужчины, нежно поцеловал ее, звук холтера затих, когда он плотно закрыл глаза, прикусив губу от дрожи. — Я тоже люблю тебя, Уильям Джеймс Мориарти, в этой и следующей жизни. Навсегда и всегда.