
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Ричарда в день Святого Фабиана оруженосцем берет король Талига - Фердинанд Оллар. Люди Чести спешно подбирают челюсти с пола и гадают, чем это обернется. Дорак и Штанцлер разыгрывают новую партию политических интриг, втягивая в нее юного Окделла.
Примечания
Из сериала взяла несколько сцен из Лаик и маленькие кусочки.
Автор не пропагандирует нетрадиционные отношения, описывает таковые не с целью пропаганды, а с целью создания художественной истории
Надеюсь, Вам, понравится этот фик.
Но так, как я в каноне не так давно, могут быть сильные расхождения в характерах, и в порядке некоторых сцен, особенно при событиях, которые происходят одновременно.
P.S. Повествование будет неспешным. Так что это действительно слоуберн. В первой части даже Алвы, практически нет.
Зато во второй все как-то слишком быстро развивается
№ 6 Слушай, что скажу я о моем короле (5 оценок за 7 дней)
https://t.me/adelanargat телграмм автора, там выходят новости по фику.
https://ic.pics.livejournal.com/yolka1/14380601/207920/207920_original.jpg - Это карта мира, вдруг кому-то понадобиться.
https://ficbook.net/readfic/13590313/34817447 появился небольшой вбоквел про Октавию в третьей части. Где-то перед 7 частью 3 главы.
https://www.tinkoff.ru/rm/bikshanova.elina1/5J2OI72455
На кофеек и плюшки для автора
Посвящение
Всем тем, кто это читает.
Часть 11
01 февраля 2023, 01:13
Когда изрядно пьяные морские волки разошлись по комнатам, Ричард остался сидеть на львиной шкуре. Он задумчиво смотрел в огонь. Колет был давно сброшен, оставаясь в одной рубашке он теребил ее рукава и завязки. Глубоко вздохнув он повернулся к Алве и тут же наткнулся на внимательный взгляд. Щеки тут же окрасились в красный и Дик опустил взгляд в пол.
— И что же вас так смутило, Рикардо? — То как Рокэ произносил его имя на кэналлийский манер, заставило Дика внутренне встрепенуться.
— Ничего. Просто, это очень странно. — Ричард посмотрел на Алву и тут же отвел взгляд.
Рокэ только хмыкнул и перевел все свое внимание на гитару. Сыграв несколько аккордов он еще раз подкрутил колки, и начал наигрывать какую-то медленную мелодию. Дик взял со стола чистый лист и начал в задумчивости водить по нему пером. В какой момент на листе начал провяляться профиль Ворона он не заметил, но продолжил рисовать. Наложение легких штрихов линий увлекло его настолько, что не заметил, как Алва встал у него за спиной.
— А у тебя хорошо выходит.
Ричард вздрогнул, но перо от листа не отнял. Это перескакивание с одного обращения на другое немного напрягало.
— Спасибо. — Дик смущенно пододвинул листок ближе к Алве. — Но это так баловство. Звери у меня получаются лучше.
— Очень интересное, я бы сказал, баловство. — Рокэ взял листок и внимательно посмотрел на портрет.
Ричард наблюдал, как маршал снял с пальцев кольца. Рокэ сделал шаг вперед, как раз чтобы Дик был между ним и столом. Маршал смотрел на него очень внимательно и немного насмешливо. Юноша вздохнул и застыл, не смея отвести взгляда. Алва потянулся к столу, и Дик судорожно вздохнул. Сапфиры в герцогской цепи Алвы звали Повелителя Скал, и Дик потянул к ним руку. Камни откликнулись и начали затягивать его в свои ведения.
Молодой мужчина сидел на подоконнике и болтал вином в бокале. Он печально смотрел в окно и глубоко вздыхал.
— Я себя сейчас таким дураком чувствую.
Алва рядом только хмыкнул и отвернулся от окна.
— Если честно, то вообще не представляю как дальше жить. — Джастин грустно посмотрел на Рокэ. — Я сперва подумал, что ты меня убьешь.
— Вот как. — Ворон с интересом посмотрел на него. — И почему же я захотел бы это сделать?
— Ну как же. — Придд криво улыбнулся. — Я ведь посмел в нее влюбился. Даже …
— Ты слишком преувеличиваешь значение этой дамы. — Рокэ подлил в бокал вина себе и Джастину. — Мне никогда не было интересно с кем она проводит свои ночи и дни.
Юстиниан горько улыбнулся и посмотрел Алве в глаза.
— Вот как. А мне Катарина говорила, что ты просто чудовище.
— Я добрый милый человек. — Рокэ положил руку на плечо Джастина.
— Говори себе это почаще, может поверишь. — Молодой человек привалился к груди Алвы и глубоко вздохнул. — Хотя ты и так хороший человек.
— Ричард. — Рокэ аккуратно взял Дика за руку и внимательно на него смотрел. — Ричард?
Дик с усилием сглотнул и отвел взгляд от камней. Он смотрел, как Алва все еще держит его руки и не мог вымолвить ни слова. Хотелось одновременно кричать и молча прижаться лбом к крепкому плечу. Глубоко вздохнув Ричард все же прижался к Ворону.
— Ну и что же случилось? — Алва так и не выпустил его рук, только прижался щекой к макушке.
— Ничего. — Дик переплел их пальцы. — Просто…
— Просто никогда не бывает.
— А хотелось бы. — Ричард смотрел как Рокэ поглаживал его пальцы. — Иногда я думаю, что мир просто сошел с ума, ну или я.
— Не вас одних посещала эта мысль — Ворон провел большим пальцем по диковой ладони. — Но другие предпочитают назвать безумцами других.
— Например вас? — Дик поднял взгляд и посмотрел прямо в глаза Алве.
— Например меня. — Рокэ улыбнулся и согласно кивнул.
Они простояли так еще несколько минут. Рокэ потянул руки наверх так и не расцепляя ладоней. Прикоснувшись губами к переплетенным пальцам, он отступил на шаг. Ричард растерянно смотрел на него.
— Так о чем же вам говорил граф Васспард? — Рокэ вернулся к своему креслу и начал настраивать гитару. — Что тебя так напугало.
— Меня ничего не напугало. Валентин испугался больше. — Дик отошел от стола и вытащил из рукава колета записку. — Вот.
Алва внимательно посмотрел на записку и отложил ее в сторону. Вся его фигура тут же напряглась, а взгляд стал мрачнее. Ричард опустился на соседнее кресло. Спрятав лицо в ладонях он не рискнул смотреть на Ворона. Тот смотрел в огонь и бесконтрольно теребил струны. С каждой секундой гитарный звон становился все агрессивней. В одну секунду раздался странный треск и Дик посмотрел на Алву.
— Квальдэто цэра! — Рокэ с любопытством смотрел на кровавую ладонь и, видимо, ничего делать не собирался.
Ричард подорвался с кресла и подошел к Алве, доставая платок.
— Нужно перемотать. — Он присел на пол рядом с креслом. — Дайте, пожалуйста, руку.
— И в какой момент мы с вами поменялись местами? — Рокэ не стал убирать руки, смотря на то как Дик перевязывает его ладонь.
— Ни в какой. — Ричард провел пальцами по пострадавшей ладони. — Я просто помогаю.
Рокэ усмехнулся и склонил голову на бок. Дик в последний раз провел пальцами по чужой ладони и отстранился.
— Валентин захотел завтра встретится и обсудить это.
— Хорошо. — Ворон отвел взгляд от Дика и перевел его на, почти прогоревшие, поленья в камине. — Только без глупостей, Ричард.
— Я обещаю. — Ричард смущенно улыбнулся.
— Вы сказали, я услышал.
Ричард удивлённо посмотрел на Алву. Зачем произносить древние слова по такому незначительному поводу? Они с Валентином не собирались ничего делать, только обсудить эту записку.
— Вы стреляете из пушки по воробьям.
— Завтра на встречу будете идти с сопровождением. — Алва не отрывал взгляда от огня.
— Ну точно стреляете по воробьям.
— Спать иди. — Рокэ начал менять на гитаре струну.
— Так точно, маршал. — Ричард поклонился и вышел из кабинета.
Уже около двери он обернулся. — Спокойной ночи, Рокэ.
Алва только усмехнулся, но ничего не ответил.
Засыпая в кровати, Дик не мог не думать о том, что же происходит.
***
Берто пришел к Дику, практически, с рассветом. Он тряс его за плечо и шепотом звал его по имени. — Ричааард. — Берто присел на кровать. — Ричааард. — Что тебе надо, чудовище? — Ричард не стал открывать глаза, только повернул голову на звук. — Завтракать. — Берто потянул его из кровати. — Уйди. — Дик потянул одеяло на себя, но проиграл в неравной схватке с бодрым кэналлийцем. — Я хочу спать. — Я тебе не позволю. — Маркиз скомкал одеяло и кинул его в угол комнаты. — Там сейчас три важных человека за столом сидят. Я не хочу быть там один. — Там твой эр и дядя. — Дик спрятал голову под подушку. — Ничего с тобой не случится. Эр Ротгер ничего плохо тоже не сделает. — Ну, Ричард. — Берто забрал и подушку. — При всей моей любви к дяде и адмиралу. Я не хочу сидеть там один. — Ну хорошо. — Ричард поднялся с кровати и пошел умываться. — Только ради тебя. — Я всегда знал, что ты настоящий друг. Берто вышел из комнаты с улыбкой до ушей. — Кстати, дядя попросил поторопиться. — И успел закрыть дверь до того, как подушка стукнулась бы об его голову. В столовую Ричард пришел самым последним, когда старшие почти закончили завтракать. — Доброе утро. — Альмейда его словам только кивнул. — Рокэ, герцог надо мной издевается. — Ротгер повернулся к хозяину дома. — Ричард не издевайся над стариками. — Рокэ отпил из своей чашки. Альмейда хитро посмотрел на своего заместителя, но ничего говорить не стал. Он перевел взгляд на такого же хитрого Берто и продолжил пить свой шадди. Ротгер несколько раз открыл и закрыл рот. — Да я тебя только два года старше! — Берто, через три часа будь готов отбыть из столицы. — Ну вот, снова все интересное пропущу. — Оруженосец адмирала грустно вздохнул. — Я тебе обо всем напишу. — Ричард похлопал друга по плечу. — Так что не беспокойся. — Ты-то напишешь. Месяца через два. — Берто грустно поковырялся в тарелке. — Грех жаловаться. Ты вообще со своего корабля не пишешь. Рокэ только покачал головой, смотря на их беззлобные препирания. Когда завтрак был окончен, и все начали потихоньку выбираться из особняка, Рокэ начал собираться во дворец. — А! — Берто достал из внутреннего кармана бумагу. — Дядя, помнишь, ты говорил, что в армии не хватает толковых теньентов. — Помню. — Алва посмотрел на племянника. — Неужели потянуло на берег? — Не дождетесь, соберано. — Он протянул бумагу. — Мы вчера с Диком хорошего человека встретили, который армией просто грезит. Алва внимательно прочел прошение и отложил его на стол. — Герард Арамона? Неожиданно. Берто только пожал плечами. — Так получилось. Ричард выполнял распоряжение короля и мы встретились с семьей капитана. — Ричард? — Алва посмотрел на Дика. — Да. — Дик так же пожал плечами. — Просто он так хотел в армию. А писал на имя графа Ариго. Но ведь на это же бесполезно, а командующего центральной армии еще не назначили. Поэтому все документы надо писать на ваше имя или имя короля. Но боюсь, что если бы я предложил писать на имя короля, то господина Арамону удар бы хватил. — А вы полны сюрпризов, юноша. Пока Ричард ехал по городу, он краем глаза заметил нескольких, не особо хорошо прячущихся, шпионов. Даже мальчишки, которые теперь помогали Дику, лучше прятались среди городских стен. На окраине, он пришпорил Ринго и пустил того в галоп. Шпионы остались в городе. За городом он сразу же пустил мориска по Ноймарскому тракту, а после же свернул на неприметную тропу. Путь до развалин занял у него около четверти часа. Ринго был рад размяться и грустно заржал, когда Дик начал его останавливать. Среди каменных развалин сидел Валентин. — Ричард. — Он не стал вставать с камня, только посмотрел в его сторону. Дик спрыгнул с коня и привязал его к одному из сучковатых деревьев. — Валентин. — Он присел на соседний камень. — Что еще случилось? Кроме записки. — Мне прислали еще одну записку. — Валентин посмотрел на Дика. — Но мне страшно за друга, который по незнанию влез в переплетение интриг. — Ничего со мной не случится. — Ричард попытался придать голосу больше уверенности. — Ты герцог Надора, да на тебя покушений совершенно больше, чем на любого другого графа. — Валентин посмотрел на него своими светлыми глазами. — Валентин, записка это еще не попытка убийства. Меня уже несколько месяцев не пытались убить. — Спасибо за это Ворону. — Валентин грустно посмотрел на Дика. — Он хороший человек. — Ричард ответил на взгляд друга. — Половина Талига с тобой не согласится. — Валентин сорвал цветок и повертел его в пальцах. — Как он говорит: Никто не идеален. — Ричард подставил лицо под солнечные лучи. Впервые за их разговор Валентин улыбнулся одними глазами. — Расскажешь, каким он был? — Ричарду не надо было говорить о ком он. — Ричард. — Валентин растерянно посмотрел на друга. — Если не хочешь, не рассказывай. — Наверно, тебе я расскажу. — Валентин сел на тот же камень и прислонился к спине Дика. — До этого я рассказывал только Арно. — Ну кто бы сомневался. — Ричард обернулся к Валентину и улыбнулся, когда ощутил сильный тычок. — Ай! — Слушай. — Валентин повернул голову Дика к развалинам. — Джастин был добрым и милым человеком. До рождения Максимилианса, он был моим единственным другом. Старшие сестры со мной предпочитали не возиться. А Джастин. Он всегда приходил ко мне на помощь, когда я не знал, что нужно делать. Я мог прийти к нему любой момент, когда было страшно, когда хотел просто поговорить. Знаешь, когда ментора давали ему много заданий, он специально приходил в мою комнату, раскладывал свои записи на полу и объяснял мне. Говорил, что так он понимает лучше, а мне потом учить меньше нужно будет. Во время грозы я приходил к нему и прятался под его одеялом. Когда отец оставлял меня без сладкого на ужин, Юстин приносил мне в комнату свои конфеты и делил со мной семьдесят на тридцать. — Семьдесят тебе, тридцать себе? — Ричард спросил, чтобы немного расслабить Валентина. — Как ты только догадался? — Валентин отстранился и подул Дику в ухо. Ричард пожал плечами и попытался прикрыть ухо. — Арно на тебя плохо влияет. Начинаешь неадекватно реагировать. Продолжай рассказывать. — Однажды мы отправились на пикник. Матушка с сестрами оставались сидеть под деревом, а мы пошли к реке. Там была такая ива, она образовывала что-то вроде моста над рекой. Мы и полезли. Джастин полез первым и легко прошел, а потом вернулся на наш берег. Я попытался также сделать. Но поскользнулся и упал в реку. Мне тогда пять лет только было и я плавать не умел. Тут же начал тонуть. Джастин, тогда тоже плавать не особо умел. Но он прыгнул в воду и попытался вытащить меня. Я ничего не понимал тогда. Но когда увидел его руку начал хвататься за нее. В какой-то момент я даже чуть случайно не вывернул ему пальцы, с такой силой схватил. Кольцо чуть не утопили. Отец бы сильно ругался. Фамильное кольцо графов Васспардов. — Вот как. — Ричард взял Валентина за руку и указал на кольцо. — Это кольцо? — Да. — И Джастин никогда его не снимал? — Дик полностью развернулся к другу. — После того случая не носил несколько лет, боялся, что потеряет. — Валентин закрыл глаза, пытаясь скрыть выступившие слезы. — Но с шестнадцати лет больше не снимал. Ричард отвел взгляд от друга, давая ему время пройти в себя от воспоминаний. Он достал из ножен кинжал. Придд открыл глаза и начал смотреть за действиями Дика. — Я надеюсь, ты не меня… — Он отстранился от друга. — Зачем ты режешь себе ладонь? — Надеюсь, ты помнишь, что я Повелитель Скал. — Дик убрал кинжал. — Дай, пожалуйста, кольцо. Не уверен, конечно, что получится, но кто мешает нам попробовать. Валентин снял кольцо с пальца и положил его на ладонь друга. — Что ты собираешься делать? — Иногда со мной разговаривают камни. — Дик на лице Валентина прочитал глубокое сочувствие, еще бы лишиться разума в таком юном возрасте. — Не надо так на меня смотреть. Надеюсь этот аметист нам что-нибудь расскажет. — Ну удачи тебе. — Валентин смотрел на друга. Ричард капнул кровь на камень и понадеялся, что в камень в кольце откликнется на зов Повелителя. Лес полностью окружал поляну. Конь ходил рядом кругами и обрывал листочки с деревьев. Несколько цветков были сломаны. Капли крови были, практически, на всех травинках. Из груди Юстиниана торчала стрела с белым оперением. Конь вышел на поляну и с него спрыгнул герцог Придд. Он немного не дошел до кустов, в которых лежало тело. Он осмотрелся по сторонам и, увидев коня, поманил его к себе. — Джастин! — Он поймал коня и прикрепил его узду к стременам своего коня. — Юстиниан! — Вальтер оглядывался по сторонам. — Сынок! Он прошел еще несколько шагов и споткнулся об одну из коряг. Опустился он рядом с телом сына и тут же заметил его. В его глазах тут же отразились осознание и ужас. Дрожащими руками он провел по лицу сына. — Юстин. — Голос Вальтера был глух, в глазах собирались слезы. — Юстин. Нет, этого быть не может. Джастин! Сынок! Герцог встал на колени и дрожащими руками начал гладить лица Джастина. Он притянул его к себе, стал раскачиваться вместе с ним. — Нет. Этого не может быть. — Он гладил сына по волосам. — Это не может быть. В глубине леса мелькнул красный отблеск. Ричард рывком вышел видения и растерянно посмотрел лес перед собой. Сердце его бешено колотилось, а глаза слезились от яркого света. Валентин сидел рядом и настороженно смотрел на него. — Ричард? — Он прикоснулся к плечу друга. — Все хорошо? — Да. — Дик кивнул. — Ты себя очень странно вел. Почти, как тогда, в Старой Галерее. — Валентин нахмурился, но отодвигаться не стал. — Извини. Помнишь, ты тогда рассказывал, как герцог Придд ходил на охоту? — Да, он часто нас с братом брал. Отец ходил на многих животных, но чаще на оленей или кабанов. Но последние несколько лет на охоту редко выходит. — Ты поэтому подумал, что твой отец убил Джастина? — Ричард внимательно посмотрел на друга. Валентин запустил руку в волосы. — А кто еще. Он после той картины вообще, будто с ума сошел. Все говорил, про семейную честь. А потом охоту эту организовал. Ричард просто обнял друга и начал гладить его по спине. — Герцог Придд не убивал Джастина. — Дик посмотрел другу в глаза. — Он просто не успел… — Ты хочешь, чтобы я поверил, что тебе это камень сказал? — Извини. — Ричард отдал кольцо. — Придется поверить. — И тебе это действительно камень рассказал. — Валентин повертел в руках кольцо. — Это же бред. — Да. — Дик кивнул словам друга и грустно улыбнулся. — Извини, это все что я знаю. — Но кто же тогда убил брата? — Этого я не знаю. Извини. — Ты можешь пока не говорить об этом всем Ворону. — Валентин надел кольцо на палец. Ричард покачал головой. — Неужели, уже? — Валентин приподнял одну бровь. — Он взрослый и ответственный человек. Придд нахмурился и внимательно посмотрел на друга. — Если бы я тебя не знал, то подумал бы, что ты влюбился. Ричард перевел блуждающий взгляд на крону деревьев и только пожал плечами. — Арно умрет от зависти, если расскажешь. — Во взгляде Валентина не было осуждения, только веселые искорки доброго смеха над так обернувшейся ситуацией. — А если еще и что я первым догадался… От чувствительно пинка графа Васспарда спасла только быстрая реакция.