
Метки
Экшн
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Смерть основных персонажей
Открытый финал
Магический реализм
Смерть антагониста
Триллер
Пре-слэш
Фантастика
Элементы детектива
Становление героя
Псевдоисторический сеттинг
Намеки на отношения
Тайная личность
Мутанты
Телепатия
Тайные организации
1950-е годы
Пре-гет
Начало отношений
XX век
Телепортация
Тайная сущность
Пирокинез
Невидимость
Телекинез
Описание
Не успевшая восстановиться после войны Европа 50-ых встречается с куда более ужасной угрозой в виде террористической организации «Спектр». Неуловимые и безжалостные наёмники совершают один теракт за другим, преследуя неизвестные цели. Молодой сотрудник контрразведки, стремящийся выследить и уничтожить террористов, неожиданно находит зацепку, что втягивает его в водоворот невероятных событий и личностей со сверхъестественными возможностями. Но так ли чист ангел, ступивший на демоническую тропу?
Глава 9
29 августа 2022, 10:03
— Гвен...— только и успел произнести Инграм, когда светловолосая буквально прыгнула на него с порога, чуть не повалив его на землю.
Эл, стоявший рядом, сначала был словно в сонном недоумении, а потом, разрыдавшись, бросился в объятия к девушке, оставляя Хассельхофа наблюдать за всем этим в каком-то недоумении. Недолго продлившаяся сцена воссоединения казалось бы навечной разлуки внезапно была прервана немного хриплым голосом из-за двери здания.
— Не хочу вас прерывать, но у нас сейчас мало времени,— из дверного проёма показался высокий мускулистый мужчина, выглядящий примерно как и всё это здание.
Его лучшие годы явно были позади и он словно был лишь собственной тенью. На вид ему было лет 45, но на лице и руках уже были видны глубокие морщины, а тусклый взгляд глаз и довольно хрипловатый усталый голос свидетельствовали о том, что ему могло быть и сильно больше. Его длинные, немного взлохмаченные волосы с пробивавшейся сединой небрежно были разбросаны между его плечами и уже немного сгорбившейся спиной
— Если вы хотите помешать Спектру, то прошу следовать за мной,— он сделал глоток из бутылки виски, которую держал в руке,— Сальтум, покажи им их комнаты,— обратился он к светловолосому юноше, стоявшему рядом с ним.
— Хорошо,— послушно кивнул он в сторону мужчины, который уже удалялся в глубь особняка,— привет, Эл,— он улыбнулся и помахал юноша, который снова бросился в объятия, на этот раз к своему старому другу-мутанту,— эй, ну хватит,— он тщетно попытался установить слишком обильное проявление эмоций того, пытаясь сбросить юношу, который уже полностью залез на него.
— Гвен... что... как...— Инграм не мог связать и пары слов, наблюдая за тем, как девушка помогает Элу и Профессору с их сумками,— я уже думал, что поте...
— Ну, знаешь, в полёте я тоже так и думала,— усмехнулась девушка,— мне чудом повезло, что к этому моменту Сальтум уже был возле собора и он поймал меня в полёте. Видимо старые тренировки всё же не пропали даром, да?
— Между прочим у меня тряслись руки не меньше чем у тебя,— смущённо произнёс юноша,— как только я узнал, что близнецы засветились в Кёльне, то я сразу направился туда, понимая, что вы скорее всего направитесь за ними,— на этих словах он опустил голову вниз, будто признавая вину за что-то,— мне жаль, что я не успел спасти Дауда,— тихо произнёс он,— я бы хотел увидеть его...
— Стой...— внезапно отреагировал юноша,— ты ведь из той четверки, которая ушла с Инферно... почему ты... помогаешь нам?— недоумевающе произнёс он.
— Все мы имеем свойство ошибаться,— виновато произнёс он,— и я вовремя успел разочароваться в Инферно, пока не стало слишком поздно. Я расскажу более подробно на общем собрании, а сейчас надо показать вам ваши комнаты.
Юноша повёл новоприбывших на второй этаж особняка, и через 10 минут все уже сидели в большой комнате возле большого стола и, на удивление, исправно работавшего камина. Кроме Гвен, Сальтума и владельца особняка в доме действительно больше никого не было, зато снаряжение, о котором писала Розалин, действительно было в избытке: Инграм видел, что многие комнаты, включая даже ту, где они видели, были забиты различным ящиками, которые явно были каким-то образом позаимствованы у военных.
— Отлично, раз мы все здесь,— хрипло начал мужчина, сидевший у камина уже с новой бутылкой,— то я предлагаю перейти сразу к сути дела. Сальтум, расскажи нашим гостям обо всём, что нам известно в текущий момент.
— Хорошо,— покорно ответил юноша,— Инферно, мои товариши и близнецы сейчас находятся в Лондоне. Завтра утром они направятся в Гринвич для захвата профессора Циммермана в обсерватории. Как нам известно, по всей видимости профессор уже начал о чём-то догадываться и там серьёзно усилили охрану. Однако, как вы догадываетесь, это не станет проблемой для наших врагов. Я буду вынужден идти с ними, чтобы они ничего не заподозрили.
— Стой, так ты сейчас получается как двойной агент, да?— удивлённо спросил Эл,— почему тогда они не интересуются, где ты сейчас?
— Инферно не особо это волнует, он больше занят тем, что промывает мозги близнецам и изучает собранную им информацию. Меня прикрывает Церео, она сказала, что мне немного нездоровится, и я решил поспать перед миссией.
— О так Церео тоже с нами?— восхищённо произнёс Эл,— а что насчёт Пульса и Сорба?— быстро добавил он,— как я понял, они не знают, где ты сейчас.
— Церео это телепатка, а Пульс – телекинетик,— шепнула Гвен недоумевающему Инграму, ну а Сорб ты уже догадался кто,— юноша одобрительно кивнул ей.
— К сожалению, только Церео знает о нашем плане, в то время как остальные всё ещё верят в идеи и мотивы Инферно,— удручённо помотал головой юноша.
— Понятно, расклад не очень в нашу пользу,— быстро проговорил Инграм,— хорошо, тогда осталось два вопроса. Первый: в чём именно будет наш план. Второй: вы знаете, что именно ищет Инферно? Ведь вы были с ним заодно.
— Никто не знает, даже близнецы,— помотал головой Сальтум,— в какой-то момент он даже был готов поделиться с нами информацией, но потом передумал, продолжая говорить лишь о том, что это ключ к новому будущему для всех нас. Церео знает, что его разум очень сложно прочесть, и особенно незаметно, а потому даже не пыталась это сделать. Однако, если человек о чём-то усиленно мечтает и думает, то такое прочитать довольно легко и именно поэтому я здесь,— голос юноши сменился на очень серьёзный.
— Она сказала, что это сложно описать, но в поверхностных мыслях Инферно она увидела мир, горящий в огне. Как будто бы всё было разрушено и сметено чем-то невероятно мощным. Церео стала верить в то, что мы ищем какое-то незавершенное оружие нацистов, которое разрабатывалось для победы в войне, но не успело быть применено и поделилась этими мыслями со мной. Я не знаю, что именно она увидела в сознании Инферно, но ей было очень страшно, и она даже перестала нормально спать из-за кошмаров. Именно на этом моменте я понял, что при всём скептическом отношении к людям, я не могу позволить, чтобы подобное случилось вновь,— закончил свой рассказ юноша.
— А что насчёт плана, то он предельно прост,— хрипло добавил мужчина,— мы проберёмся в обсерваторию и выкрадем профессора из-под носа у этого Инферно. Эл телепортирует всех нас в отведённое место, а я заберу вас оттуда на машине. Сальтум говорит, что он и Церео помогут с отвлечением внимания, чтобы Инферно и близнецы не убили вас до того, как миссия будет завершена. Учитывая, что шансов у вас в бою против них практически нет, то я советую придерживаться этого плана по возможности.
— Однако, на случай любой непредвиденной ситуации и для столкновения с охраной я подготовил вам кое-что,— мужчина подошёл к ящикам, стоявшим в углу комнаты и открыл их,— бронежилеты, винтовки, гранаты, в том числе дымовые и световые, а также, как вишенка на торте от Розалин,— мужчина достал знакомую всем голубую ампулу из одного из контейнеров,— но надеюсь, вы знаете, что эта штука опасна при передозировке. Я видел, что случается с мутантами, которые лишаются контроля над способностями, и поверьте, лучше бы до этого не доходило,— он положил ампулу обратно в ящик, начинайте осматривать снаряжение и подпирайте подходящее вам, я помогу. Можете осмотреть соседние комнаты, там тоже есть что-то, что может помочь вам, хоть и в менее очевидных ситуациях,— несмотря на свой побитый вид, уверенный голос мужчины говорил, что он явно разбирается в этих вещах и не потерял хватку за прошедшие годы.
Пока остальные направились к ящикам, Инграм сразу за подошёл к мужчине, который остался сидеть в своём тёплом кресле у камина.
— Простите, я не знаю как вас зовут,— немного виновато произнёс он,— у вас есть специальные тушащие смеси для работы с взрывоопасными веществами?
— Я Альтер,— представился мужчина, крепко пожав Инграму руку,— Розалин упоминала, что ты из разведки. Да, у меня есть такие, но зачем тебе это нужно?
— Вы поможете мне по-быстрому переделать их в распыляющие гранаты?
— Думаю да, справлюсь,— кивнул тот,— не знаю, что ты задумал, но я люблю нестандартные решения,— мужчина направился в одну из соседних комнат,— идём, я помогу тебе собрать необходимые детали, сначала попробуй сам что-то сделать, если не получится – зови меня,— хмыкнул мужчина, делая ещё один глоток из своей бутылки,— только будь предельно аккуратен с этими порошками, потому что как ты сам понимаешь, они вовсе не безвредные.
— Разумеется,— произнёс Инграм, идя вслед за новым союзником, усердно перебирая в голове возможные варианты того, с чем им предстоит столкнуться завтра,— надеюсь, что эта штука поможет нам в паре экстренных случаев.
— Вот и обсерватория,— проговорил Эл, наблюдая за зданием из кустов,— Гвен уже внутри, но я жду сигнала от неё, чтобы можно было переместить нас туда.
— Надеюсь она быстро справится,— холодно проговорил Инграм, тоже глядя на крышу,— а вот кажется и наш сигнал,— юноша заметил мигающий луч на крыше.
— Да, всё верно,— юноша открыл портал и вскоре троица уже воссоединилась на крыше. Они быстро пробрались на чердак, через который Гвен и поднялась.
— Как я поняла, профессор должен быть в правом крыле, в зале наблюдений. Только помните, мы должны сначала дождаться Инферно, так как только так мы сможем выяснить, что именно они ищут, потому что мы до сих пор не уверены о чём идёт речь, а так мы убьём двух зайцев одним махом,— проговорила она.
— Помню, не дурак,— одобрительно кивнул Эл, и вскоре они уже пробрались к потолку зала, находясь на висящих конструкциях, которые были закреплены наверху и позволили им почти незаметно наблюдать за происходящим.
— Видимо вот этот солидный мужчина и есть профессор Циммерман,— тихо произнёс Инграм, видя как посреди столов заваленных бумагами с какими-то данными формулами и рассчётами несколько людей во главе с бородатым пожилым мужчиной что-то очень активно обсуждали, говоря о звёздах.
Вдруг возле двери раздался столь знакомый Инграму хлопок, несколько криков и выстрелов, и массивные двери зала моментально распахнулись, позволяя всем членам Спектра зайти внутрь, в то время как паниковавшие и недоумевавшие ученые забились под столы, оставляя профессора стоять в одиночку.
— Я знаю, кто ты такой,— сурово проговорил профессор, указывая пальцем на Инферно, который уже направлялся к нему с огненной ухмылкой, в то время как его соратники стали расходиться большим полукругом по краям зала,— и я знаю, что именно тебе нужно. А потому отпусти остальных,— он расставил руки, указывая на других учёных,— тебе не нужны ни их жизни, ни их знания.
— С одной стороны ты прав, док,— вальяжно произнёс Инферно, подходя ближе,— с другой стороны, для меня они всего лишь грязь у ног, а потому, у меня нет причин их не трогать,— пламенная вспышка, отделившая от его руки, в щепки разнесла один из дальних столов,— но тут я и царь и бог и дьявол, профессор,— надменно произнёс мужчина, смотря прямо в глаза своему собеседнику.
— Если тронешь хотя бы одного из них, то ты не узнаешь ничего,— профессор резко выхватил пистолет, приставляя его к виску,— я единственный кто знает...
Внезапно мужчина почувствовал, как оружие будто вырывается из его руки, а крючок будто застыл на месте. Буквально через пару секунд, будучи не в силах противиться, он отпустил его, и тот послушно прилетел к Пульсу, который и стал управлять этим пистолетом, как только Инферно дал ему знак за спиной.
— Ай-ай, профессор,— покачал пальчиком мужчина,— неужели вы думаете, что я не позабочусь о том, чтобы бы достались мне живым и целёхоньким,— внезапно со стороны входа вновь раздались выстрелы и крики,— боюсь не могу сказать того же самого о ваших охранниках. Впрочем, мне не нужны лишние уши, так что ваши жалкие помощники могут выметаться отсюда. ЖИВО,— рявкнул он, заставляя ученых в панике бежать к входу мимо Инферно и его союзников.
Как только последний из них, спотыкаясь, покинул зал, Пульс моментально захлопнул его массивные двери, оставляя Инферно наедине с профессором.
— Знаете профессор, в какой-то момент я думал, что мы обойдёмся без этого диалога,— усмехнулся Инферно,— к сожалению, частично из-за моих бездарных союзников, частично из-за очень наглых противников, мне не удалось узнать ничего в Кёльне, как вы могли бы догадаться,— он стал описывать круг возле старика,— однако, раз я уже здесь, то буду предельно краток. Скажите мне координаты, профессор,— грозно проговорил мужчина, поднимая свою правую руку, от которой уже летели пламенные искры, прям на старика.
— Ты лишь наивный глупец, который думает, что тебе удастся так легко получить то, над чем десятки моих товарищей работали годами,— гордо произнёс тот,— ты привык жить в мире, где твоя сила может даровать тебе всё о чём пожелаешь, но сейчас ты вступил на его границу,— учёный продолжал свою пламенную речь,— если ты действительно думаешь, что найдёшь там то, что ты хочешь, то ты предельно заблуждаешься, потому что ты просто понятия не имеешь, что ты там обнаружишь. Ты проиграл в этой игре до её начала, и тебе не побе...—внезапно мощный удар ногой отбросил бедного старика на стол и тут же взмах чего-то, напоминавший огненный хлыст, рассёк стол буквально в 5 сантиметрах от тела мужчины, заставляя того сжаться и вздрогнуть перед разъярённым мутантом.
— ДУМАЕШЬ, Я НИЧЕГО НЕ ЗНАЮ?!— рявкнул Инферно,— ПОВЕРЬ МНЕ, ТЫ ПОНЯТИЯ НЕ ИМЕЕШЬ, ЧТО Я ЗНАЮ, ПОТОМУ ЧТО СОВЕРШЕННО НЕ ЗНАЕШЬ О ТОМ, СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ Я ПОТРАТИЛ НА СТОЛЬ ДРАГОЦЕННЫЕ ПОИСКИ. В МЕСТЕ, КОТОРОЕ ТЫ МНЕ СКАЖЕШЬ, Я НАЙДУ КЛЮЧ К БУДУЩЕМУ ЭТОГО МИРА ВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, ЧТО ТЫ ДУМАЕШЬ,— из его рта уже стали вырываться тонкие струйки пламени,— а теперь,— процедил он, хватая учёного за шиворот,— СКАЖИ! МНЕ! КООРДИНАТЫ!— взревел Инферно на весь зал.
— Я предупредил тебя...— хрипло произнёс пожилой мужчина, начиная что-то шептать на ухо мутанту, вызывая на лице того довольную ухмылку.
— Эй, босс, что вы так орёте,— внезапно мощный толчок выбил двери, и в зал вальяжно вошли Даррен с Ворреном, будто ничего не замечая вокруг,— мы закончили с этими тупыми охранниками, но нам надо поторопиться, потому что подкрепление они все же вызвали. Ну или можем с ними поразвлечься.
— Боюсь в этом нет необходимости, ибо я выяснил всё, что было мне необходимо,— Инферно привстал с колена, приподняв с собой и профессора,— как ты думаешь, Даррен, кого я люблю больше, тебя или этого старика?
— Ты ненавидишь людей, так что это слишком очевидный вопрос,— съязвил тот.
— Ооо, нет, вот здесь ты как раз заблуждаешься,— усмехнулся мужчина,— ты думаешь, что ненависть противоположна любви, но на самом деле,— мимолётом облизнулся Инферно,— это две стороны одной и той же монеты, и как известно,— он развернулся к профессору,— пламя любви обжигает даже самые непреклонные сердца, и потому я люблю этого ничтожного червя куда больше чем тебя,— мужчина лишь едва прикоснулся к профессору, как вдруг от его руки отделилась мощная огненная вспышка, почти в мгновенье ока испепелившая тело мужчины, оставляя лишь прах и потрескавшиеся кости.
В этот момент Гвен, не ожидавшая такой реакции от Инферно, с ужасом вскрикнула, не успев закрыть себе рот, что моментально привлекло внимание близнецов, которые обрушили шквал своих атак на потолок, разрушая закреплённые конструкции. Не в силах удержаться, Инграм, Гвен и Эл рухнули вниз, но, вместо того, чтобы плашмя рухнуть на столы лаборатории, они застыли в воздухе, поддерживаемые Пульсом.
— Так-так-так,— усмехнулся Инферно,— мои старые знакомые решили, что можно просто так вмешиваться в мои дела. Я думал ты погибла, Гвен... однако не могу сказать, что рад тебя видеть,— покачал головой убийца.
— Проклятье,— тихо произнёс Сальтум, сжимая кулаки, понимая, что план рухнул как карточный домик,— Церео, что будем делать,— мысленно произнёс он.
— Н-н-не знаю,— пролепетала она в ответ.
— Эй ты, Инферно,— внезапно выкрикнул Инграм,— ты ведь меня хотел убить, да?! Так отпусти и сразимся один на один!— юноша пытался освободиться от телекинетического захвата.
— АХАХАХХАХАХАХАХАХА,— бешено расхохотался мужчина,— ну если ты так просишь! Пульс, отпусти его и тех двоих на пол. Даррен, Воррен, не дайте им сдвинуться с места, как только дёрнутся – убейте,— мужчина встал между двумя столами, ровно перед Инграмом, которого опустили на землю.
Внезапно тот выхватил ружьё, закреплённое у него за спиной, направляя его прямо на противника, спокойно глядя в его пламенные глаза, заставляя близнецов немного дёрнуться, но как только те убедились, что оно не будет направлено на них, моментально успокоились, зная, что оно не причинит никакого вреда их главарю.
— Ты либо сумасшедший, либо гений,— тихо произнёс Инферно, продолжая дуэль взглядов со своим оппонентом,— ты хотел этой дуэли, ДА?!— тело мужчины начало преобразоваться в вихрь огня и пепла,— ПОКОЙСЯ С МИРОМ, МАЛЬЧИШКА!
— Сальтум, давай!—мысленно произнёс Инграм, надавливая пальцем на спусковой курок.