Тайна семьи Гастингсов

Ice Scream
Смешанная
Завершён
R
Тайна семьи Гастингсов
J.S.Bayonet
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Действия фанфика не связаны с временной серией Keplerians Time и является альтернативной историей. Некоторым персонажам (Род Салливан, Уильям Бисмарк и так далее) гораздо больше или же меньше лет, чем в официальных играх. Желаю приятного чтения!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 1: Типичное утро Прайс-Гастингсов

- Миранда, сейчас! Прямо сейчас! - доносился с кухни голос отчима. Его голос на повышенных тонах разорвал тишину, как лист бумаги. Сама Миранда в это время была в своей комнате, наблюдая в открытое окно на всё происходящее вокруг. На ней была белая плотная юбка-карандаш и розовая блузка без рукавов. Каштановые волосы девочки прелестно блестели на солнечном свету. Вид утреннего Брэнд-Бэя всегда вдохновлял девушку и придавал ей сил. Сама комната была обставлена уютно и в ней чувствовалась душа. Небольшой диванчик у окна, обитый лавандовой материей, также служащий как кровать, полностью заваленный подушками. Шкаф девушки был завешен различными нарядами в стиле ретрофутуризма. Рядом стоял письменный стол девушки со школьными принадлежностями, учебниками и тетрадями. Миранда уже сделала уроки, но чувствовала, что Том устроит допрос на школьные темы. Едва услышав голос отчима, Миранда начала спускаться вниз, на кухню, где всегда пахло чем-то очень вкусным и свежеприготовленным. Ещё на лестнице девушка столкнулась со своей сводной сестрой Лидией. Встречи с ней навеивали только мысли о железной морали и консервативности. У неё были длинные волосы цвета шампань, строгая синяя рубашка и черная обтягивающая юбка. Казалось бы, даже красиво, если бы не её тяжелый взгляд. От Лидии буквально веяло холодом и дисциплиной, как от строгого учителя или сурового судьи. - Прости, Ли. Я тебя не заметила, - сказала Миранда сестре. - Миранда, я тебе уже тысячу раз говорила: не обращайся ко мне именем Ли. Я - Лидия! - Да ладно тебе. Мы же сестры. Что нам мешает так друг к другу обращаться? - Не забывай, что мы не кровные родственники. В этот момент с кухни послышался мамин голос: - Девочки, не спорьте! Идите есть. Мира и Лидия вышли на кухню и сели за обеденный стол. Томас склонился за чтением свежего выпуска газеты, а Эвелин, мать семейства, заканчивала жарить блинчики, ловко переворачивая их, подбрасывая сковороду. Сестры сели за стол, Эвелин сняла свой поварской фартук и села рядом, а Том отложил газету на кухонную тумбу. За завтраком отчим внезапно бросил сморщенный взгляд на свою падчерицу. Он недовольно щурил глаза, когда смотрел на её платье. Сам Томас навеивал мысли о стереотипном и сухом чиновнике: коричневый старомодный жилет, белая рубашка и серые слаксы. - Что это за наряд? Так сейчас молодежь ходит? - спросил Том, обратившись к Миранде. - Том, это ретрофутуристичное платье. Платье в моем любимом стиле. Томас положил вилку в тарелку рядом с недоеденным блином и повысил тон настолько, что уже был четко слышен его британский акцент, который проявлялся в минуты недовольства: - Миранда, ты девушка. Так и выбирай себе наряд подобающе! - Томас, не забывай, что есть такое понятие, как собственный выбор и личная жизнь. Если не нравится, то не носи. - ответила падчерица. - Эх, брала бы ты пример с Лидии, уверен, ты бы стала красивой и благородной девицей. Миранда повернула голову и посмотрела на свою сводную сестру. Лидия, едва услышав похвалу в свой адрес, ехидно ухмыльнулась, но затем просто вернулась к еде. - Какие у вас сегодня уроки? - спросила Эвелин. - Химия, история, французский. И ещё молитва после уроков в церкви, - ответила Лидия. - Миранда, ты подготовилась ко всему? - Томас снова нахмурил брови и прищурил глаза. - Да. - тихо ответила Миранда. Том строго поднял голову, и, обращаясь к падчерице, задал несколько вопросов: - Как называется 81 элемент периодической таблицы, имеющий третью валентность? - Таллий. - В каком году произошло "Бостонское чаепитие"? - Тысяча семьсот семьдесят третий. - Какой артикль во французском используется для мужского и женского родов? - Для мужского - "un", для женского - "une". - Претензий нет. Миранда уже хотела доесть остатки своего блинчика, но Томас внезапно заявил: - Хотя нет, есть одна. Чтобы я тебя не видел ни с одним мальчиком. Лидия, будь добра, проследи за своей сестрой. - Не волнуйся, отец. Будет как шёлковая. - Лидия повернулась к Миранде и вновь гордо ухмыльнулась, а затем подмигнула сестре одним глазом. После завтрака, Томас вернулся к чтению своей газеты, а Эвелин поливала цветы в гостиной. Если ко второму Миранда относилась хорошо, то газеты девушка терпеть не могла. Читаешь скучные новости на повестке дня, где точно не будет ничего радостного. Что может быть хуже? Миранда и Лидия переоделись в свои школьные формы и взяли свои принадлежности. Особой разницы в их нарядах не было, только в сумках и обуви. У Миранды была наплечная сумка и коричневые сапожки, а у Лидии портфель в одной руке и черные туфли. Выходя из дома, Эвелин обняла своих дочерей и поцеловала Миранду в лоб, а когда Лидия первой вышла на улицу, то мать тихо шепнула своей родной дочери на ухо: - Не переживай. Если Том будет мешать вашим с Родом отношениям, я тебя поддержу. - Спасибо. Когда дверь в дом закрылась, Миранда пошла вслед за Лидией в сторону школы Иглз Джуниор Хай.
Вперед