
Пэйринг и персонажи
Метки
Повседневность
Приключения
Элементы романтики
Смерть второстепенных персонажей
Альтернативная мировая история
Элементы психологии
Психические расстройства
Психологические травмы
Упоминания курения
Трагедия
Детектив
Занавесочная история
Намеки на отношения
Реализм
Ответвление от канона
Токсичные родственники
Семейная сага
Упоминания телесного хоррора
Вторичный стыд
Домашний арест
Описание
Действия фанфика не связаны с временной серией Keplerians Time и является альтернативной историей. Некоторым персонажам (Род Салливан, Уильям Бисмарк и так далее) гораздо больше или же меньше лет, чем в официальных играх. Желаю приятного чтения!
Глава 1: Типичное утро Прайс-Гастингсов
24 августа 2022, 08:36
- Миранда, сейчас! Прямо сейчас! - доносился с кухни голос отчима. Его голос на повышенных тонах разорвал тишину, как лист бумаги.
Сама Миранда в это время была в своей комнате, наблюдая в открытое окно на всё происходящее вокруг. На ней была белая плотная юбка-карандаш и розовая блузка без рукавов. Каштановые волосы девочки прелестно блестели на солнечном свету. Вид утреннего Брэнд-Бэя всегда вдохновлял девушку и придавал ей сил. Сама комната была обставлена уютно и в ней чувствовалась душа. Небольшой диванчик у окна, обитый лавандовой материей, также служащий как кровать, полностью заваленный подушками. Шкаф девушки был завешен различными нарядами в стиле ретрофутуризма. Рядом стоял письменный стол девушки со школьными принадлежностями, учебниками и тетрадями. Миранда уже сделала уроки, но чувствовала, что Том устроит допрос на школьные темы.
Едва услышав голос отчима, Миранда начала спускаться вниз, на кухню, где всегда пахло чем-то очень вкусным и свежеприготовленным. Ещё на лестнице девушка столкнулась со своей сводной сестрой Лидией. Встречи с ней навеивали только мысли о железной морали и консервативности. У неё были длинные волосы цвета шампань, строгая синяя рубашка и черная обтягивающая юбка. Казалось бы, даже красиво, если бы не её тяжелый взгляд. От Лидии буквально веяло холодом и дисциплиной, как от строгого учителя или сурового судьи.
- Прости, Ли. Я тебя не заметила, - сказала Миранда сестре.
- Миранда, я тебе уже тысячу раз говорила: не обращайся ко мне именем Ли. Я - Лидия!
- Да ладно тебе. Мы же сестры. Что нам мешает так друг к другу обращаться?
- Не забывай, что мы не кровные родственники.
В этот момент с кухни послышался мамин голос:
- Девочки, не спорьте! Идите есть.
Мира и Лидия вышли на кухню и сели за обеденный стол. Томас склонился за чтением свежего выпуска газеты, а Эвелин, мать семейства, заканчивала жарить блинчики, ловко переворачивая их, подбрасывая сковороду. Сестры сели за стол, Эвелин сняла свой поварской фартук и села рядом, а Том отложил газету на кухонную тумбу. За завтраком отчим внезапно бросил сморщенный взгляд на свою падчерицу. Он недовольно щурил глаза, когда смотрел на её платье. Сам Томас навеивал мысли о стереотипном и сухом чиновнике: коричневый старомодный жилет, белая рубашка и серые слаксы.
- Что это за наряд? Так сейчас молодежь ходит? - спросил Том, обратившись к Миранде.
- Том, это ретрофутуристичное платье. Платье в моем любимом стиле.
Томас положил вилку в тарелку рядом с недоеденным блином и повысил тон настолько, что уже был четко слышен его британский акцент, который проявлялся в минуты недовольства:
- Миранда, ты девушка. Так и выбирай себе наряд подобающе!
- Томас, не забывай, что есть такое понятие, как собственный выбор и личная жизнь. Если не нравится, то не носи. - ответила падчерица.
- Эх, брала бы ты пример с Лидии, уверен, ты бы стала красивой и благородной девицей.
Миранда повернула голову и посмотрела на свою сводную сестру. Лидия, едва услышав похвалу в свой адрес, ехидно ухмыльнулась, но затем просто вернулась к еде.
- Какие у вас сегодня уроки? - спросила Эвелин.
- Химия, история, французский. И ещё молитва после уроков в церкви, - ответила Лидия.
- Миранда, ты подготовилась ко всему? - Томас снова нахмурил брови и прищурил глаза.
- Да. - тихо ответила Миранда.
Том строго поднял голову, и, обращаясь к падчерице, задал несколько вопросов:
- Как называется 81 элемент периодической таблицы, имеющий третью валентность?
- Таллий.
- В каком году произошло "Бостонское чаепитие"?
- Тысяча семьсот семьдесят третий.
- Какой артикль во французском используется для мужского и женского родов?
- Для мужского - "un", для женского - "une".
- Претензий нет.
Миранда уже хотела доесть остатки своего блинчика, но Томас внезапно заявил:
- Хотя нет, есть одна. Чтобы я тебя не видел ни с одним мальчиком. Лидия, будь добра, проследи за своей сестрой.
- Не волнуйся, отец. Будет как шёлковая. - Лидия повернулась к Миранде и вновь гордо ухмыльнулась, а затем подмигнула сестре одним глазом.
После завтрака, Томас вернулся к чтению своей газеты, а Эвелин поливала цветы в гостиной. Если ко второму Миранда относилась хорошо, то газеты девушка терпеть не могла. Читаешь скучные новости на повестке дня, где точно не будет ничего радостного. Что может быть хуже? Миранда и Лидия переоделись в свои школьные формы и взяли свои принадлежности. Особой разницы в их нарядах не было, только в сумках и обуви. У Миранды была наплечная сумка и коричневые сапожки, а у Лидии портфель в одной руке и черные туфли.
Выходя из дома, Эвелин обняла своих дочерей и поцеловала Миранду в лоб, а когда Лидия первой вышла на улицу, то мать тихо шепнула своей родной дочери на ухо:
- Не переживай. Если Том будет мешать вашим с Родом отношениям, я тебя поддержу.
- Спасибо.
Когда дверь в дом закрылась, Миранда пошла вслед за Лидией в сторону школы Иглз Джуниор Хай.